V190 GSM English motorola.
HELLOMOTO Introducing your new Motorola V190 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. Navigate menus. Select menu items. Left Soft Key Right Soft Key Volume Keys Read messages. Smart Key Go online. Make & answer calls. Go handsfree. or Turn on & off, hang up, exit menus. Charge up.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature’s functionality.
contents menu map . . . . . . . . . . . . 5 essentials . . . . . . . . . . . . 7 about this guide . . . . . . 7 SIM card . . . . . . . . . . . . 8 battery. . . . . . . . . . . . . . 9 turn it on & off. . . . . . . 11 make a call . . . . . . . . . 11 answer a call . . . . . . . . 12 store a phone number . . . . . . . . . . . . 12 call a stored phone number . . . . . . . . . . . . 13 your phone number . . 13 main attractions . . . . . . 14 MEdia™Net Live Ticker . . . . . . . . . . . . . 14 mobile email . . .
other features . . . . . . . advanced calling . . . . address book. . . . . . . messages . . . . . . . . . instant messaging . . . personalizing . . . . . . . call times . . . . . . . . . . handsfree . . . . . . . . . data & fax calls . . . . . network . . . . . . . . . . . personal organizer . . . security . . . . . . . . . . . fun & games . . . . . . . service and repairs . . . SAR Data . . . . . . . . . . . Safety Information . . . Industry Canada Notice. . . . . . . . . . . . . . FCC Notice. . . . . . .
menu map main menu ã e s IM Messaging • Create Message • Message Inbox • Outbox • Drafts • Multimedia Templates • Quick Notes • Browser Msgs • Voicemail Recent Calls • Received Calls • Dialed Calls • Notepad • Call Times • Data Times • Data Volumes V P MEdia Net ? Mobile Email h My Stuff • Camera • Video Camera • Sounds • Pictures • Videos • Games & Apps n w Address Book Cingular Mall Settings • (see next page) menu map 5
settings menu É l Tools • SIM Applications • Calculator • Datebook • Shortcuts • Alarm Clock • Dialing Services • Fixed Dial • Service Dial • Voice Dial Personalize • Home Screen • Main Menu • Color Style • Greeting • Wallpaper • Screen Saver m Phone Status • My Tel.
essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the gray-edged pages at the back of this guide. 032257o about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: M > s Recent Calls > Dialed Calls This example shows that, from the home screen, you press the menu key M to open the menu. Scroll to and select s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls.
SIM card Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and dirt. Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone number and address book entries.
battery battery installation 1 2 3 battery charging New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into your phone and an electrical outlet. Your phone might take several seconds to start charging the battery. Your display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times.
Your phone has a light just below the external display that can pulse when you charge your battery. To turn this light on or off, see page 38. You can charge your battery by connecting a cable from your phone's mini-USB port to a USB port on a computer. Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately.
• It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery. 032375o Contact your local recycling center for proper battery disposal. Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode. Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in the gray-edged pages at the back of this guide.
answer a call When your phone rings and/or vibrates, just open the flip or press U to answer. To “hang up,” close the flip or press u. store a phone number You can store a phone number in your Address Book: 1 Enter a phone number in the home screen. 2 Press the Store key. 3 Enter a name and other details for the phone number. To select a highlighted item, press the center key s. Remarque : You can store an address book entry on your phone or on your SIM card.
call a stored phone number Find it: M > n Address Book 1 Scroll to the address book entry. Raccourci : In the address book, press keypad keys to enter the first letters of an entry name. Your phone jumps to the entry. 2 Press U to call the entry. your phone number From the home screen, press M # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press M > My Tel. Numbers. You can edit the name and phone number stored on your SIM card.
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! MEdia™Net Live Ticker About 5 minutes after you turn on your phone, a Ticker bar will be displayed at the bottom of your phone’s home screen. You can press the Ticker key to select any of the options listed in the table below.
options Connections Change your settings for downloading headlines and see details of your last connection. Note: To manually update your headline contents, select Connection Details, then Refresh. automatic setup The automatic setup should take less than 15 minutes and no action is required on your part. • Automatic initialization of MEdia Net Live Ticker will begin as soon as the phone is not in use (i.e., the screen is dark).
Tip: You can also get a free subscription to your local weather from The Weather Channel (see “Subscribe to More Content” below). fast navigation Press S right or left to move to the previous or next headline. Hold down S left or right to jump between Channels. From the headline in the Ticker, press the center key s to view an Intro. Press More to launch the browser and access the Full Detail. Tips: • The scroll speed for the headline text can be changed via Ticker > Display > Animation.
Tips: • The list of Channels in each category includes both free and paid channels. For paid channels, the cost is provided in the channel description before you confirm the subscription. • How often content updates are received varies by channel. When a channel is added the description will indicate how often the channel is updated. • Content is updated automatically. To get a manual update once you’ve subscribed, go to Ticker > Connections > Connection Details.
• To stop content updates while roaming, go to Ticker > Connections > Download and change to “Home Network”. Note: You will NOT incur roaming charges for downloads outside the home network, including the Headline and Intro. Changing to the Home Network setting may degrade performance. help • Go to Ticker > How to Use to access Help and FAQs right from your phone. • Visit the Cingular website at www.cingular.com. • Contact customer care at 800-331-0500.
take & send a photo Press the - > My Stuff > Camera to see the camera viewfinder: 1 Point the camera lens at the photo subject. You can press - to open the Pictures Menu. See the table after this procedure. 2 Press the center key s or Capture key to take a photo. • To delete the photo and return to the active viewfinder, press the Discard key. • To store or send the photo, press the Store key.
options Go To Pictures Auto-Timed Capture Pictures Setup View Free Space See stored pictures and photos. Set a timer for the camera to take a photo. Open the setup menu to adjust photo settings. See how much memory remains. record video Press - > My Stuff > Video Camera to see the video viewfinder. If you want to send your video in an MMS message, the video length must be set to MMS. To set length, press > Videos Setup > Video Length.
1 Press the center key s or Capture key to start the video. 2 Press the Stop key to stop the video. 3 Press Store to store the video. Storing options for the video include: Store Only to store the video or Send In Message to send the video in a Multimedia Message. or Press the Discard key to delete the video and return to the active viewfinder. Press - to open the Videos Menu when the viewfinder is active.
create & share media Your phone has a multimedia album in its Games & Apps: Find it: Press - > Games & Apps > Multimedia Album Press Play All Photos to show a slide show of all the pictures stored on your phone with randomly played music and frames. create multimedia album To create a multimedia album: Note: Only photos in JPG format and up to 640 X 480 resolution are supported. 1 Highlight Create Album by pressing % or the center select key s.
4 To create the next slide, press Å to return to slide menu. To assign music, highlight No Music, press Sright to select music track. To set animation speed, highlight Fast Speed, press S right to select speed. To save the album press . To delete the current slide or album press > . Note: You can create a maximum of 20 slides per album. Only music tracks in .mp3 and .midi format can be used. cable connections Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data.
Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately. Check your computer or hand-held device to determine the type of cable you need. To transfer data between your phone and computer, you must install the software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data and fax calls through a connected computer, see page 61.
basics See page 1 for a basic phone diagram. display The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and U. Note: Your home screen may look different from the one below, depending on your service provider. Cingular 12/31/05 Date Clock 12:00 Ticker Left Soft Key Label IM Right Soft Key Label Menu Indicator The Menu Indicator À shows that you can press M to open the menu. Soft Key Labels show the current soft key functions.
Status indicators can show at the top of the home screen: 1. Signal Strength 8. Battery Level Cingular 12/31/05 2. GPRS 7. Audio 3. Data 6. Message 4. Roam 12:00 Ticker IM 5. Messaging Presence 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when ! or ) shows. 2 GPRS Indicator – Shows when your phone is using a high-speed General Packet Radio Service (GPRS) network connection.
4 Roam Indicator – Shows when your phone is seeking or using a network outside your home network. Indicators can include: : = 2G home 8 = 2.5G home ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Messaging Presence Indicator – Shows when Instant Messaging (IM) is active. Indicators can include: P = IM active _ = busy J = available for phone calls I = available for IM Q = invisible to IM X = offline When a Java™ application is active, ` can show here. 6 Message Indicator – Shows when you receive a new message.
8 Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when your phone shows Low Battery. menus From the home screen, press M to enter the main menu. Currently Highlighted Menu Feature Icon Exit the main menu. Cingular Mall Exit Select Scroll up, down, left, or right. Press center to select highlighted menu feature. Select highlighted menu feature. Exit menu without making changes.
Note: Your Instant Messaging (IM) menu icon may be different from the icon in the table, depending on your service provider. Some features require you to select an option from a list: Highlighted Option Press Back key to go back to previous screen. Dialed Calls 10) John Smith 9) Lisa Owens 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw 6) Mary Smith 5) Carlos Emrys 4) Dave Thompson 3) Lisa Owens Back View G Press M to open sub-menu Press S to scroll down to other options.
text entry Some features let you enter text. For indicator descriptions, see following section. ìh Msg 450 Flashing cursor G Cancel Send To indicates insertion point. Press the Cancel key to exit without making changes. Press M to open submenu. After you enter text, press the Send To key to enter recipients. Press # in a text entry view to select an entry mode: entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP® j or tap g mode.
To set your primary and secondary text entry modes, press M > Entry Setup in a text entry view and select Primary Setup or Secondary Setup. Tip: WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE? Press 0 in a text entry view to change text case to all capital letters (L), next letter capital (ì), or no capitals (í). iTAP® mode Press # in a text entry view to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press M > Entry Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode.
• If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining letters. • To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP mode. • Press 1 to enter punctuation or other characters. tap mode Press # in a text entry view to switch to tap mode.
When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog your display might show: Character displays at insertion point. Press S Msg Prog ram 445 right to accept íg Delete Program, or press * to reject it and enter a space after Prog. G Send To • The first character of every sentence is capitalized. If necessary, press S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position.
symbol mode Press # in a text entry view until you see [. Press a keypad key to show its symbols at the bottom of the display. Scroll to the symbol you want, then press the center key s. volume Press the volume keys to: • turn off an incoming call alert • change the earpiece volume during calls • change the ringer volume from the home screen Conseil : Sometimes silence really is golden. That’s why you can quickly set your ringer to Vibrate or Silent by holding the down volume key in the home screen.
handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. During a call, press the Speaker key to turn the handsfree speaker on. Your display shows Spkrphone On until you turn it off or end the call. Note: The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a handsfree car kit or headset. codes & passwords Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234. The 6-digit security code is originally set to 000000.
lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the 4-digit unlock code. To manually lock your phone: Press M > w Settings > Security > Phone Lock > Lock Now. To automatically lock your phone whenever you turn it off: Press M > w Settings > Security > Phone Lock > Automatic Lock > On. Note: You can make emergency calls on a locked phone (see page 43).
customize audio style Each ring style profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: y Loud z Soft | Vibrate Ó Vibe then Ring Ò Silent The ring style profile’s indicator shows at the top of your home screen. To choose your profile: Find it: M > w Settings > Audio > Style: style name Shortcut: In the home screen, press the volume keys up or down to quickly change your ring style profile.
1 Scroll to Calls, then press the Change key to change it. 2 Scroll to the alert you want, then press the center key s. 3 Press the Back key to save the alert setting. Tip: If you want a ring that sets you apart, you can use an MP3 sound file. To download files, see page 64. ring & event lights Your phone has a light just below the external display that can pulse for incoming calls or messages, or while you charge your battery.
wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. Find it: M > w Settings > Personalize > Wallpaper options Picture Press S up or down to select a picture, or select None for no wallpaper. Layout Select Center to center the image in the display, Tile to repeat the image across the display, or Fit-to-screen to stretch the image across the display. screen saver Set a photo, picture, or animation as a screen saver.
display appearance To choose the colors that your phone uses for indicators, highlights, and soft key labels: Press M > w Settings > Personalize > Color Style. To save battery life, your keypad backlight turns off when you’re not using your phone. The backlight turns back on when you open the flip or press any key. To set how long your phone waits before the backlight turns off: Press M > w Settings > Initial Setup > Backlight.
calls To make and answer calls, see page 11. turn off a call alert You can press the volume keys to turn off a call alert before answering the call. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added. Shortcut: Press U from the home screen to see a list of recent calls. Find it: M > s Recent Calls > Received Calls or Dialed Calls Scroll to a call.
options Store Delete Delete All Hide ID/Show ID Send Message Add Digits Attach Number Send Tones Talk then Fax Create an address book entry with the number in the No. field. Store does not appear if the number is already stored. Delete the entry. Delete all entries in the list. Hide or show your caller ID for the next call. Open a new text message with the number in the To field. Add digits after the number. Attach a number from the address book or recent calls lists.
return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 Press the View key to see the received calls list. 2 Scroll to the call you want to return, then press U. caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your external and internal displays.
Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Press the keypad keys to dial the emergency number. 2 Press U to call the emergency number. voicemail Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number.
other features advanced calling features 1-touch dial To call address book entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second. You can set 1-touch dial to call the entries in your phone’s memory address book, your SIM card’s address book, or your Fixed Dial list: Press M > w Settings > Initial Setup > 1-Touch Dial > Phone, SIM, or Fixed Dial. To add a new address book entry, see page 12. To edit the Speed No.
features speed dial Speed dial an address book entry: Enter the speed dial number, press #, then press U. To add an address book entry, see page 12. Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial number, press M > n Address Book, scroll to her entry, and press the center key s. attach a phone Dial an area code or prefix for an number address book number, then: notepad M > Attach Number The last number you entered is stored in the notepad.
features international calls hold a call mute a call call waiting If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to insert your local international access code (indicated by +). Then, press the keypad keys to dial the country code and phone number. Press M > Hold to put all active calls on hold. Press the Mute key to put all active calls on mute. When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. Press U to answer the new call.
features call forwarding Set up or cancel call forwarding: restrict calls M > w Settings > Call Forward Restrict outgoing or incoming calls: TTY calls M > w Settings > Security > Restrict Calls Set up your phone for use with an optional TTY device: fixed dial M > w Settings > Initial Setup > TTY Setup When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list.
address book features edit or delete an address book entry Edit a number stored in the address book: M > n Address Book, scroll to the address book entry, and press M. You can select Edit, Delete, or other options. Shortcut: In the address book, press keypad keys to enter the first letters of an entry name. If necessary, press the Search key to jump to the entry. record When creating an address book entry, voice name for scroll to Voice Name and press the Record key.
features voice dial an address book entry Voice dial a number stored in the address book: M > w Settings > Tools > Dialing Services > Voice Dial When prompted, say the entry’s voice name (within 2 seconds). set ringer ID for an address book entry Tip: If you use Voice Dial a lot, you can create a shortcut to it. Scroll to Voice Dial, then press and hold M. To use the shortcut, press M and the shortcut key number.
features set picture ID view for address book set category for an address book entry set category view for address book set light ID for address book category Show entries as a text list, or with picture caller ID photos: M > n Address Book, then press M > Setup > View by > view name M > n Address Book > entry, then press M > Edit > Category > category name Note: The Category option isn’t available in entries stored on the SIM card.
features set primary number or address for an address book entry Set the primary number for an entry with multiple numbers: M > n Address Book, scroll to the entry, press M > Set Primary > number or address Note: The Set Primary option isn’t available in entries stored on the SIM card. create group mailing list Tip: To show only the Primary entries, press M > n Address Book, then M > Setup > View > Primary Contacts.
features sort address book list copy one address book entry Set the order in which entries are listed: M > n Address Book, then press M > Setup > Sort by > sort order You can sort the address book by Name, Speed No., Voice Name, or Email. If you sort it by Name, you can select View from the Setup menu to see All numbers or just the Primary number for each name.
features use a multimedia template read and manage messages store message objects browser messages Open a multimedia message with preloaded animations: R > Create Message > MMS Templates R > Message Inbox Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, low priority ↓, or has an attachment =. To see message options like Reply, Forward, Lock, or Delete, scroll to a message and press M.
features add contacts find others online start conversation open active conversation end conversation sign out create or change IM accounts sign in automatically After you sign in: Select Contact List > Add Contact and enter the contact’s IM ID and nickname. After you sign in: Select Contact List to see a list of others online. From your Contact List, scroll to a name in Online Contacts, press the Send IM key. From your Contact List, scroll to a name in Conversations, press the View key.
features hide your online status block contacts set alerts for contacts set IM ring style When you sign in, other users can see you are Online. To change your status in IM, press M > My Status > Away or Invisible. To block instant messages from a contact, scroll to the contact in the Contact List and press M > Block Contact. You must be online to block a contact. Blocked contacts will not appear in your Contact List. When a special contact comes online, your phone can ring or vibrate.
features activate ringer IDs ring volume keypad volume reminders menu view Activate ringer IDs assigned to address book entries and categories: M > w Settings > Audio > style Detail > Ringer IDs M > w Settings > Audio > style Detail > Ring Volume M > w Settings > Audio > style Detail > Key Volume Set reminder alerts for messages that you receive: M > w Settings > Audio > style Detail > Reminders Show the main menu as graphic icons or as a text-based list: main menu M > w Settings > Personalize > Main M
features change home keys Change the features for the soft keys and navigation key in the home screen: shortcuts M > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys Create a shortcut to a menu item: Scroll to the menu item, then press and hold M. Use a shortcut: master reset master clear Press M, then press the shortcut number.
call times Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing u. This time includes busy signals and ringing. The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider.
features speakerphone auto answer (car kit or headset) voice dial (headset) Activate the speakerphone during a call: Press the Speaker key (if available, or M > Spkrphone On).
data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 23. features send data or fax receive data or fax talk then fax using sync Connect your phone to the device, then place the call through the device application. Connect your phone to the device, then answer the call through the device application. Connect your phone to the device, enter fax number, press M > Talk then Fax, then press U to make the call.
network features network settings See network information and adjust network settings: M > w Settings > Network personal organizer features set alarm turn off alarm add new datebook event see datebook event event reminder calculator 62 M > w Settings > Tools > Alarm Clock When an alarm happens: To turn off the alarm, press the Disable key or u. To set an 8 minute delay, press the Snooze key.
features currency converter M > w Settings > Tools > Calculator, then press M > Exchange Rate Enter exchange rate, press the OK key, enter amount, and press M > Convert Currency. security features SIM PIN Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked. Contact your service provider. To keep other people from using your phone, you can make it ask for your SIM PIN number whenever you turn on the phone.
fun & games Note: A lock (9) icon next to a picture, sound, or other object means that you cannot send or copy it.
features Web sessions download game or application A Web Session stores settings that your phone uses to access the Internet. To select or create a Web session: M > w Settings > Web Access > Web Sessions You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: Press i, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it. start game or application Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1.39 W/kg , and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.43 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 0.65 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).
Important Safety and Legal Information
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.1 Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN USE. Holding the external antenna affects call quality and may cause the mobile device to operate at a higher power level than needed. Product Operation When placing or receiving a phone call, hold your mobile device just like you would a landline phone. If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness.
Follow Instructions to Avoid Interference Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. These locations include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
Damaged Products If your mobile device or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven. Batteries and Chargers If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could complete an electrical circuit (short circuit), become very hot, and could cause damage or injury.
Symbol Li Ion BATT 032378o Definition Do not throw your battery or mobile device in the trash. Your mobile device contains an internal lithium ion battery. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet. Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Choking Hazards Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device. Discontinue use and consult a physician if any of the following symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movements, or disorientation.
FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. FCC Notice This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. Length of Coverage Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product.
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products.
Exclusions Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g.
How to Obtain Warranty Service or Other Information USA Phones 1-800-331-6456 Pagers 1-800-548-9954 Two-Way Radios and Messaging Devices Canada 1-800-353-2729 All Products 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 For Accessories and Software, please call the telephone number designated above for the product with which they are used. You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center.
What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. Hearing Aids When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices have telecoils in them.) Hearing devices may also be measured for immunity to this type of interference. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find results for your hearing device.
Product Registration Online Product Registration: Registration direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records.
Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills and allows recycled materials to be incorporated into new products. Recycling The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and its members encourage consumers to recycle their mobile devices and have taken steps to promote the collection and environmentally sound recycling of end-of-life devices.
California Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: Perchlorate Label “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.” There is no special handling required by consumers.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call SmartSM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more information. Driving Safety Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Do not take notes or look up phone numbers while driving. Jotting down a “to do” list or going through your address book takes attention away from your primary responsibility—driving safely. • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. • Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting.
index A accessories 7, 59 accessory connector port 1 address book 42, 45, 46, 49 alarm clock 62 alert lights 38 set 34, 37 turn off 34, 41 animation 64 answer a call 12, 40 attach a number 42, 46 audio indicator 27 audio, setting 34, 37 automatic setup 15 B backlight 40 battery 9 battery indicator 28 battery life, extending 10, 39, 40 browser messages 54 browser.
E earpiece volume 34 email 53 mobile 18 emergency number 43 end a call 11, 12 end key 1, 11, 12 Enter Unlock Code message 35 event lights 38 export regulations 86 external display 34 F fast navigation 16 fax call 42, 61 fixed dial 48 flip 12, 40 forward calls 48 free channels 15, 17, 18 G games 65 GPRS indicator 26 group mailing list 52 H handsfree speaker 35 headset 59 headset jack 1 hearing aids 84 92 index hold a call 47 home screen 25, 57, 58 I IM 54 IM indicators 27 Incoming Call message 43 inst
MEdia Net Live Ticker 14 menu 7, 28, 56, 57 menu icons 28, 57 menu indicator 25 message 53, 54 message indicator 27 message reminders 57 micro-browser 54, 64, 65 Missed Calls message 43 Mobile Email 53 mobile email 18 MP3 sound files 38 multimedia album 22 multimedia message 54 music 64 mute a call 47 personalize 56 phone number 13 photo 19, 64 picture 64 picture album 22 picture ID 43, 50 PIN code 11, 35, 63 PIN2 code 35 power key 1, 11 R navigation key 1, 7, 34 network settings 62 notepad 46 number.
SIM Blocked message 11, 63 SIM card 8, 11, 35, 63 soft keys 1, 25, 58 speakerphone 59 speed dial 46 store your number 13 subscribe to more content 16 symbol entry mode 34 synchronizing 61 T tap text entry mode 32 telephone number.
V190 GSM Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V190 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menús. Desplazarse por los menús. Seleccionar elementos del menú. Tecla programable izquierda Botones de volumen Tecla programable derecha Leer mensajes. Tecla inteligente Conectarse. Realizar y contestar llamadas. Manos libres. o bien Encender y apagar, colgar y salir de los menús. Cargar.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio.
contenido mapa de menús . . . . . . . 5 aspectos esenciales . . . . 7 acerca de esta guía. . . . 7 tarjeta SIM . . . . . . . . . . 8 batería . . . . . . . . . . . . . . 9 encender y apagar . . . 11 realizar una llamada. . . . 12 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . 12 almacenar un número telefónico . . . . . . . . . . 12 llamar a un número telefónico almacenado. . . . . . . . . 13 su número telefónico . . 13 atracciones principales . . . . . . . . . . . 14 MEdia™ Net Live Ticker . . . . . . . . . .
llamadas . . . . . . . . . . . desactivar una alerta de llamada . . . . llamadas recientes. . . . remarcar . . . . . . . . . . regresar una llamada . . . . . . . . . . . ID de llamada . . . . . . llamadas de emergencia . . . . . . . . correo de voz. . . . . . . otras funciones . . . . . . llamada avanzada. . . . libreta de direcciones . . . . . . . . mensajes. . . . . . . . . . mensajería instantánea . . . . . . . . personalización . . . . . duración de llamadas . . . . . . . . . . manos libres . . . . . .
mapa de menús menú principal ã e s IM Mensajería • Crear mensaje • Buzón de mensaje • Buzón de salida • Borradores • Formatos multimedia • Notas rápidas • Msjs browser • Correo de voz Llams recientes • Llams recibidas • Llams hechas • Apuntes • Duración de llams • Tiempos de datos • Volúmenes de datos V P MEdia Net ? Email móvil h Mis cosas • Cámara • Cámara de video • Sonidos • Imágenes • Videos • Juegos y Aps n w Libreta de direcciones Cingular Mall Programación • (consulte la página siguiente
menú programación É l Herramientas • Aplicaciones SIM • Calculadora • Agenda • Atajos • Despertador • Servicios de discado • Marcado fijo • Marcar a servicio • Marcación por voz Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Estilo de color • Saludo • Fondo de pantalla • Prot.
aspectos esenciales PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. 032259o acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: M > s Llams recientes > Llams hechas En este ejemplo se muestra que, desde la pantalla principal, se oprime la tecla de menú M para abrir el menú.
tarjeta SIM Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos de la libreta de direcciones.
batería instalación de la batería 1 2 3 carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de batería al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa. Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
El teléfono tiene una luz justo debajo de la pantalla externa que posiblemente destelle mientras carga la batería. Para encender o apagar esta luz, consulte la página 40. Puede cargar la batería, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados.
• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. 032375o Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima U para realizar una llamada. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima u. contestar una llamada Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u oprima U para contestar. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima u. almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en la Libreta de direcciones: 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 2 Oprima la tecla Guardar.
Para modificar o borrar un ingreso de la Libreta de direcciones, consulte la página 54. Para guardar una dirección de email, oprima M > n Libreta de direcciones y luego M > Nuevo > Dirección email llamar a un número telefónico almacenado Búsqueda: M > n Libreta de direcciones 1 Desplácese hasta el ingreso de la libreta de direcciones. Atajo: En la libreta de direcciones, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del nombre de un ingreso. El teléfono se dirige al ingreso.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! MEdia™ Net Live Ticker Cerca de 5 minutos después del encendido del teléfono, aparecerá una barra de Ticker en la parte inferior de la pantalla principal del teléfono. Puede oprimir la tecla Ticker para seleccionar cualquiera de las opciones que aparecen en la siguiente tabla.
opciones Conexiones Cambie la programación de la descarga de titulares y vea detalles de su última conexión. Nota: Para actualizar manualmente el contenido de los titulares, seleccione Detalles de conexión y Refrescar. configuración automática La configuración automática debe demorar menos de 15 y no es necesario que usted intervenga. • La inicialización automática de MEdia Net Live Ticker comenzará en cuanto el teléfono no esté en uso (es decir, la pantalla está oscura).
deportes nacionales y “Lo más popular” de Cingular MEdia Net. Consejo: También puede obtener una suscripción gratuita para conocer el clima de su localidad en The Weather Channel (consulte “suscribirse a más contenido” a continuación). navegación rápida Oprima S hacia la izquierda o derecha para ir al titular anterior o al siguiente. Mantenga oprimida S hacia la izquierda o derecha para ir directo a los canales. En el titular en la pizarra, oprima la tecla central s para ver una introducción.
4 Siga los mensajes para adquirir el canal. 5 Después de la confirmación, el nuevo canal aparecerá en la pantalla principal de su teléfono en la siguiente hora. Consejos: • la lista de canales en cada categoría incluye tanto los canales gratuitos como los pagados. Para los canales pagados, el costo se indica en la descripción del canal, antes de confirmar la suscripción. • la frecuencia con que se reciben actualizaciones del contenido varía según el canal.
• Es posible que además haya un cobro mensual por canales seleccionados. Antes de agregar un canal se le notificará sobre cualquier costo. cobertura • Las actualizaciones se ejecutan en forma automática en las áreas de cobertura de Cingular y cuando se está en roaming. • Para detener las actualizaciones de contenido cuando se está en roaming, vaya a Ticker > Conexiones > Descargar y cambie a “Red local”.
email móvil Su teléfono tiene capacidades para email móvil en Email móvil: Búsqueda: Oprima - > Email móvil > [Proveedor de email] Puede utilizar una cuenta de email existente de los proveedores que aparecen en la lista o crear una cuenta nueva. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su cuenta de email móvil. tomar y enviar fotografías Oprima - > Mis cosas > Cámara para ver el visor de la cámara: Oprima S hacia arriba o abajo para acercar o alejar la imagen.
1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico. Puede oprimir - para abrir el Menú de imágenes. Vea la siguiente tabla después de este procedimiento. 2 Oprima la tecla central s o Capturar para tomar una fotografía. • Para eliminar la fotografía y volver al visor activo, oprima la teclaIgnorar. • Para almacenar o enviar la fotografía, oprima la teclaAlmacenar. Cuando el visor esté activo, oprima- para abrir el Menú de imágenes: opciones Ir a Imágenes Vea imágenes y fotografías almacenadas.
grabar video Oprima - > Mis cosas > Cámara de video para ver el visor de video. Oprima S hacia arriba o abajo para acercar o alejar la imagen. ÁREA DE VIDEOCLIP Visor de video 10 restantes Atrás Capturar Volver a la pantalla anterior. Clips restantes que puede capturar Iniciar captura de video. Oprima M para abrir el Menú de videos. Si desea enviar un video en un mensaje MMS, la duración del video debe ajustarse a MMS.
Oprima la tecla Ignorar para eliminar el video y volver al visor activo. Oprima - para abrir el Menú de videos cuando el visor esté activo. El menú puede incluir las siguientes opciones: opciones Ir a Videos Configuración de videos Vea videos almacenados en el teléfono. Abra el menú de configuración para ajustar la programación del video. Nota: Configure Duración de video en MMS si desea enviar su video en un mensaje MMS.
Oprima Reproducir todas las fotografías para ver una presentación de todas las imágenes almacenadas en el teléfono con música y cuadros reproducidos aleatoriamente. crear un álbum multimedia Para crear un álbum multimedia: Nota: Sólo se admiten fotografías en formato JPG y con una resolución máxima de 640 X 480. 1 Resalte Crear álbum oprimiendo % o la tecla de selección centrals. 2 Oprima S hacia la izquierda o derecha para navegar hasta la diapositiva a la que desea agregar una imagen.
4 Para crear la diapositiva siguiente, oprima Å para volver al menú de diapositivas. Para asignar música, resalte Sin música y oprima Shacia la derecha para seleccionar una pista de música. Para programar la velocidad de las animaciones, resalte Velocidad rápida y oprima S hacia la derecha para seleccionar una velocidad. Para guardar el álbum, oprima . Para borrar la diapositiva o el álbum actual, oprima > . Nota: Puede crear un máximo de 20 diapositivas por álbum.
• Usar su teléfono para enviar y recibir llamadas de datos desde su computadora o dispositivo portátil. Nota: Los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para transferir datos entre el teléfono y la computadora, debe instalar el software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y U. Nota: Su pantalla principal puede ser distinta a que se muestra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1. Intensidad de la señal 8. Nivel de la batería Cingular 12/31/05 2. GPRS 7. Audio 3. Datos 6. Mensaje 12:00 4. Roam Pizarra IM 5. Presencia de mensajería 1 Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca ! o ).
4 Indicador roam: aparece cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. Los indicadores pueden incluir: : = 2G local 8 = 2.5G local ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Indicador de presencia de mensajería: muestra cuándo la Mensajería instantánea (IM) está activa. Los indicadores pueden incluir: P = IM activa _ = ocupado J = disponible para llamadas telefónicas I = disponible para IM Q = invisible para IM X = desconectado Cuando una aplicación Java™ está activa, ` puede aparecer aquí.
y = timbre alto z = timbre bajo | = vibración Ó = vibrar/timbrar Ò = silencioso 8 Indicador de nivel de batería: las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. menús En la pantalla principal, oprima M para ingresar al menú principal. Icono de función del menú resaltado actualmente Salir del menú principal. Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Oprima el centro para seleccionar la función de menú resaltada.
funciones de menú ã IM V MEdia Net e Mensajería Cingular Mall s Llams recientes Email móvil h Mis cosas n Libreta de direcciones w Programación Nota: El icono de menú de Mensajería instantánea (IM) puede ser diferente del que aparece en la tabla, lo que depende de su proveedor de servicio. Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Opción resaltada Oprima Atrás para volver a la pantalla anterior.
• Cuando una opción tenga una lista de programaciones posibles, desplácese hacia la izquierda o derecha para seleccionar una programación. • Cuando una opción posea una lista de valores numéricos posibles, oprima una tecla numérica para programar el valor. ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor destellante indica el punto de inserción. ìh Msj 450 Oprima M para abrir el submenú.
modos de ingreso pom Su modo de ingreso de texto secundario se puede programar en el modo iTAP p o tap m, o en Ninguno si no desea un modo de ingreso secundario. è En el modo Numérico sólo se ingresan números. [ En el modo Símbolo sólo se ingresan símbolos. Para programar sus modos de ingreso de texto primario y secundario, oprima M > Config de ingreso en una pantalla de ingreso de texto y seleccione Config primaria o Config secundaria.
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra: OprimaS ín Msj Prog rama Oprima la tecla Borrar para borrar la última letra. 443 hacia arriba para aceptar Programa. Oprima S hacia la derecha para Prog Proh G Borrar Selecr resaltar otra combinación. Oprima la tecla Selecr para bloquear Oprima * la combinación resaltada. para ingresar Prog y un espacio. • Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres.
modo tap Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap. Si no ve ìg ni ìm, oprima M > Config de ingreso para programar el modo tap como modo de ingreso de texto primario o secundario. Para ingresar texto en el modo tap, oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. Por ejemplo, si oprime 8 una vez, la pantalla muestra: El carácter aparece en el punto de inserción.
Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, la pantalla podría mostrar: El carácter aparece en el punto de inserción. íg Msj Prog rama Borrar G Oprima S a la derecha para aceptar Programa u oprima * para rechazarlo e ingresar un espacio Enviar a después de Prog. 445 • El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula.
modo de símbolo Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver [. Oprima una tecla del teclado para ver sus símbolos en la parte inferior de la pantalla. Desplácese hasta el símbolo que desea y oprima la tecla central s. volumen Oprima los botones de volumen para: • desactivar una alerta de llamada entrante • cambiar el volumen del auricular durante las llamadas • cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro.
pantalla externa Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla externa muestra la hora e indica el estado del teléfono, las llamadas entrantes y otros eventos. Para obtener un listado de los indicadores de estado del teléfono, consulte la página 27. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante la llamada, oprima la tecla Altavoz para encender el altavoz del manos libres.
dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, oprima M e ingrese su código de seguridad de seis dígitos. Si olvida otros códigos: si olvida su código de seguridad, su código PIN o su código PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con su proveedor de servicio. bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono, necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
personalizar estilo de audio Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir: y Alto z Bajo | Vibrar Ó Vibrar / timbrar Ò Silencioso El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte superior de la pantalla principal.
1 Desplácese a Llamadas y oprima la tecla Cambiar para realizar los cambios. 2 Desplácese hasta la alerta que desea y oprima la tecla central s. 3 Oprima la tecla Atrás para guardar la programación de la alerta. Consejo: Si desea un timbre que lo identifique, puede usar un archivo de sonido MP3. Para descargar archivos, consulte la página 72.
hora y fecha El teléfono necesita la hora y fecha para la agenda. Para sincronizar la hora y la fecha con la red: Oprima M > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Activado. Para programar la hora y la fecha manualmente, desactive Actualización y luego: Oprima M > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > hora o fecha. fondo de pantalla Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal.
protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como protector de pantalla. El protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un tiempo especificado. Consejo: Esta función ayuda a proteger la pantalla, pero no la batería. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el protector de pantalla. Búsqueda: M > w Programación > Personalizar > Prot.
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo: Oprima M > w Programación > Config inicial > Luz de fondo. Nota: Para encender o apagar la luz de fondo para aplicaciones Java™, oprima M > w Programación > Programación Java > Luz de fondo aplicación. Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 12. desactivar una alerta de llamada Puede oprimir los botones de volumen para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada. llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.
opciones Almacenar Crear un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Num. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borrar Borre el ingreso. Borrar todo Borre todos los ingresos de la lista. Ocultar ID/ Mostrar ID Oculte o muestre su ID de llamada para la siguiente llamada. Enviar mensaje Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el campo Para. Agregar dígitos Agregue dígitos después del número.
remarcar 1 Oprima U en la pantalla principal para ver una lista de llamadas recientes. 2 Desplácese hasta el ingreso al que desea llamar y oprima U. Si escucha una señal de ocupado y ve Llamada falló, puede oprimir U o la tecla Reinten para volver a marcar el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada.
El teléfono muestra el nombre de la persona que llama y su imagen cuando están almacenados en la libreta de direcciones, o Llamada entrante cuando la información de ID de llamada no está disponible. Puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en la libreta de direcciones (consulte la página 55). Para mostrar u ocultar su número telefónico de la siguiente persona que llama, ingrese el número telefónico y oprima M > Ocultar ID/Mostrar ID.
correo de voz La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al número del correo de voz. Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función. Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nuevo. Oprima la tecla Llamar para escuchar el mensaje.
otras funciones llamada avanzada funciones marcado de 1 tecla Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la libreta de direcciones, mantenga oprimido el número de marcado rápido de un dígito durante un segundo. Puede programar el marcado de 1 tecla para llamar a los ingresos de la libreta de direcciones de la memoria del teléfono, de la libreta de direcciones de la tarjeta SIM o a la lista de marcado fijo. Oprima M > w Programación > Config inicial > Marcado 1 tecla > Teléfono, SIM, o Marcado fijo.
funciones marcado rápido Llame mediante marcado rápido a un ingreso de la libreta de direcciones: Ingrese el número de marcado rápido, oprima #, oprima U. Para agregar un ingreso a la libreta de direcciones, consulte la página 12. agregar un número telefónico Consejo: Si olvida el número de marcado rápido de la tía Mónica, oprima M > n Libreta de direcciones, desplácese hasta su ingreso y oprima la tecla central s.
funciones apuntes El último número ingresado se almacena en los apuntes. Puede usar los apuntes para “anotar” un número durante una llamada para uso futuro. Para ver los apuntes: Oprima M > s Llams recientes > Apuntes. • Para llamar al número, oprima U. • Para crear un ingreso en la libreta de direcciones con el número del campo Num., oprima la tecla Guardar. • Para abrir el Menú de Marcación para agregar un número o ingresado un carácter especial, oprima M.
funciones silenciar una llamada llamada en espera Para silenciar todas las llamadas activas, oprima Silenc. Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Oprima U para contestar la llamada nueva. • Para alternar las llamadas, oprima la tecla Cambiar. • Para conectar las dos llamadas, oprima la tecla Enlace. • Para terminar la llamada en espera, oprima M > Terminar llamada en espera.
funciones restringir llamadas llamadas TTY marcado fijo Restrinja llamadas salientes o entrantes: M > w Programación > Seguridad > Restringir llams Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: M > w Programación > Config inicial > Configuración TTY Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
libreta de direcciones funciones modificar o borrar un ingreso de la libreta de direcciones Modifique un número almacenado en la libreta de direcciones: M > n Libreta de direcciones, desplácese hasta el ingreso de la libreta de direcciones y oprima M. Puede seleccionar Modificar, Borrar u otras opciones. Atajo: En la libreta de direcciones, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del nombre de un ingreso. Si es necesario, oprima la tecla Buscar para ir directamente al ingreso.
funciones llamar mediante marcación por voz a un ingreso de la libreta de direcciones Marque por voz un número almacenado en la libreta de direcciones: M > w Programación > Herramientas > Servicios de discado > Marcado por voz Diga el nombre del ingreso cuando se le solicite (antes de 2 segundos). Consejo: Si utiliza la Marcación por voz con mucha frecuencia, puede crear un atajo para ella. Desplácese hasta Marcación por voz y mantenga oprimida M.
funciones programar una ID de imagen para un ingreso de la libreta de direcciones Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: M > n Libreta de direcciones > ingreso, oprima M > Modif > Imagen > nombre de imagen Nota: La opción Imagen no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones programar una ID de luz para una categoría de la libreta de direcciones Active o desactive la luz de timbre para llamadas de ingresos en una categoría: M > n Libreta de direcciones M > Categorías, desplácese hasta la categoría, oprima M > Modif > ID de luz Para obtener más información acerca de las luces de timbre, consulte la página 40.
funciones crear una lista de correo de grupo Puede poner varios ingresos de la libreta de direcciones en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear una lista: M > n Libreta de direcciones, luego oprima M > Nuevo > Lista de correos Puede seleccionar el nombre de la lista como dirección para los mensajes de multimedia. Nota: Una Lista de correos no puede incluir ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones copiar un ingreso de la libreta de direcciones Copie un ingreso desde el teléfono a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono: M > n Libreta de direcciones, desplácese hasta el ingreso, oprima M > Copiar > Ingresos > A mensajes Para conocer las funciones básicas de los mensajes multimedia, consulte la página 19.
funciones leer y administrar mensajes K > Buzón de mensaje Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído > o no leído <. Los iconos también indican si el mensaje está bloqueado 9, si es urgente !, si es de baja prioridad ↓ o si tiene un adjunto =. almacenar objetos de mensajes Para ver las opciones de mensaje como Responder, Reenviar, Bloquear o Borrar, desplácese hasta un mensaje y oprima M.
funciones buscar a otros en línea iniciar una conversación abrir una conversación activa finalizar una conversación desconectar crear o cambiar cuentas IM conectar automáticamente Después de conectarse: Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios en línea. En la Lista de contactos, desplácese hasta un nombre en Contactos con conexión, oprima la tecla Enviar IM. En la Lista de contactos, desplácese hasta un nombre en Conversaciones, oprima la tecla Ver.
funciones ocultar su estado de conexión boquear contactos programar alertas para contactos programar un estilo de timbre IM Cuando se conecta, otros usuarios pueden ver que está Con conexión. Para cambiar el estado en IM, oprima M > Mi estado > Ausente o Invisible. Para bloquear mensajes instantáneos de un contacto, desplácese hasta el contacto en la Lista de contactos y oprima M > Bloquear contacto. Debe estar en línea para bloquear un contacto.
personalización funciones idioma desplazarse activar identificación de timbre volumen de timbre volumen del teclado recordatorios Programe el idioma del menú: M > w Programación > Config inicial > Idioma Programe la barra de desplazamiento para detener o dar un ciclo en las listas de menú: M > w Programación > Config inicial > Desplazar Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías de la libreta de direcciones: M > w Programación > Audio > Detalle de estilo > IDs de timbre M > w Programación
funciones vista del menú Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: M > w Programación > Personalizar > Menú principal > Ver menú principal Reordenar el menú principal de su teléfono: mostrar/ ocultar iconos de menú cambiar teclas principales atajos M > w Programación > Personalizar > Menú principal > Reordenar Muestre u oculte los iconos de funciones del menú en la pantalla principal: M > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales > Iconos Cambie
funciones reinicio general borrado general Reinicie todas las opciones excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: M > w Programación > Config inicial > Reinicio general Precaución: El borrado general borra toda la información ingresada (incluidos los ingresos de la libreta de direcciones y de la agenda) y el contenido descargado (incluidas las fotografías y los sonidos) almacenados en la memoria del teléfono.
información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio. funciones duración de llamadas Vea cronómetros de llamadas: M > s Llams recientes > Duración de llams cronómetro de Vea información de tiempo durante llamada una llamada: M > w Programación > Config llam entrante > Cronómetro de llam manos libres Nota: El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.
funciones contestación automática (equipo para automóvil o audífono) marcación por voz (audífono) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: M > w Programación > Prog.
llamadas de datos y de fax Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 24. funciones enviar datos o fax recibir datos o fax voz después fax uso de sincronización Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Conecte el teléfono al dispositivo y conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo. Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número de fax, oprima M > Voz después fax y luego U para hacer la llamada.
red funciones programación de red Vea información de red y ajuste la programación de la red: M > w Programación > Red organizador personal funciones programar una alarma desactivar la alarma agregar un nuevo evento en la agenda ver un evento de la agenda recordatorio de evento M > w Programación > Herramientas > Despertador Cuando se produce una alarma: Para desactivar la alarma, oprima la tecla Desact o u. Para programar un retardo de 8 minutos, oprima la tecla Posponr.
funciones calculadora convertidor de monedas M > w Programación > Herramientas > Calculadora M > w Programación > Herramientas > Calculadora, luego oprima M > Tipo de cambio Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla OK, ingrese el monto y oprima M > Convertir moneda. seguridad funciones PIN SIM Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Comuníquese con su proveedor de servicio.
funciones administrar certificados Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: M > w Programación > Seguridad > Manejo de certificado Los certificados se usan para verificar la identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información. diversión y juegos Nota: Un icono de bloqueo (9) que aparece cerca de una imagen, sonido u otro objeto significa que no puede enviarlo ni copiarlo.
funciones crear tonos de timbre Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: M > h Mis cosas > Sonidos > [iMelody nueva] Para aplicar la iMelody como timbre, oprima M > h Mis cosas > Sonidos, desplácese hasta el sonido, luego oprima M > Programar como timbre. Sólo oprima i. iniciar el microbrowser descargar Descargue una imagen, un sonido u objetos de otro objeto desde una página Web: página Web Oprima i, vaya a la página que enlaza el archivo, desplácese hasta el enlace y selecciónelo.
funciones descargar juegos o aplicaciones Puede descargar un juego o una aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: Oprima i, vaya a la página que enlaza el archivo, desplácese hasta el enlace y selecciónelo. Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o uso de portadora.
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada.
Información legal y de seguridad importante
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.
Cuidado de la antena externa Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de regulación de su país. NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO.
Interferencia y compatibilidad de señales de RF Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos.
Audífonos Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF.
Bolsas de aire de automóviles No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa de aire.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo 032374o 032376o 032375o Li Ion BATT 032378o Definición Importante información de seguridad a continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.
Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo.
Precaución sobre el uso con volumen alto Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.
Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Aviso de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches. Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica. Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Duración de la cobertura Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto.
(b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Exclusiones Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software. Software NO soportado por medios físicos.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información Estados Unidos Teléfonos 1-800-331-6456 Buscapersonas 1-800-548-9954 Radios de dos vías y dispositivos de mensajería Canadá 1-800-353-2729 Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Prótesis auditivas Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas.) Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para obtener información respecto a su audífono, consulte con el fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de interferencia con teléfonos móviles.
Registro del producto Registro del producto en línea: Registro direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: Etiqueta de perclorato “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.” No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial.
Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call SmartSM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. • No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
índice A accesorio opcional 7 accesorios 7, 66 administración de certificados 71 agenda 69 agregar un número 45, 50 álbum fotográfico 23 álbum multimedia 23 alerta desactivar 36, 44 luces 40 programar 36, 39 almacenar su número 13 altavoz 66 altavoz del manos libres 37 animación 71 aplicaciones Java 73 apuntes 51 archivos de música MP3 40 atajos 64 audífono 66 B batería 9 bloquear función 70 tarjeta SIM 70 teléfono 38 borrado general 65 browser.
correo de voz 48 cronómetros 66 cronómetros de llamadas 66 D desbloquear función 70 tarjeta SIM 70 teléfono 11, 37, 38 descargar objetos multimedia 60, 72 despertador 69 dispositivo TTY 53 E email 59 móvil 19 Email móvil 59 email móvil 19 encender/apagar 11 equipo para automóvil 66 estilo, programación 36, 39 etiqueta de perclorato 98 F fecha, programación 41 finalizar una llamada 12 fondo de pantalla 41 fotografía 19, 71 función opcional 7 hora, programación 41 I iconos de menú 29, 64 ID de imagen 46,
L libreta de direcciones 45, 49, 50, 54 lista de correo de grupo 58 llamada contestar 12, 43 fin 12 realizar 12 llamada de conferencia 52 llamada de datos 68 llamada de fax 45, 68 llamada en espera 52 llamadas hechas 44 llamadas recibidas 44 llamadas recientes 44 luces de evento 40 luces de timbre 40 luz 40 luz de fondo 42 M marcado de 1 tecla 49 marcado fijo 53 marcado por voz 55, 67 marcado rápido 50 marcar un número telefónico 12, 53 MEdia™ Net Live Ticker 14 mensaje 59, 60 mensaje Batería baja 29 mensa
pantalla externa 37 pantalla principal 26, 64 personalizar 63 poner una llamada en espera 51 programación de red 69 protector de pantalla 42 prótesis auditivas 94 puerto de conexión de accesorios 1 R realizar una llamada 12 reciclar 97 recordatorios 63 recordatorios de mensaje 63 regresar una llamada 46 regulaciones de exportación 96 reinicio general 65 reloj 41 remarcar 46 restringir llamadas 53 S sesiones Web 72 silenciar una llamada 52 sincronización 68 solapa 12, 43 su número telefónico 13 suscribirse