V190 GSM English motorola.
HELLOMOTO Introducing your new Motorola V190 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. Navigate menus. Select menu items. Left Soft Key Right Soft Key Volume Keys Read messages. Smart Key Go online. Make & answer calls. Go handsfree. or Turn on & off, hang up, exit menus. Charge up.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature’s functionality.
contents menu map . . . . . . . . . . . . 5 essentials . . . . . . . . . . . . 7 about this guide . . . . . . 7 SIM card . . . . . . . . . . . . 8 battery. . . . . . . . . . . . . . 8 turn it on & off. . . . . . . 11 make a call . . . . . . . . . 11 answer a call . . . . . . . . 11 store a phone number 11 call a stored phone number . . . . . . . . . . . . 12 your phone number . . 12 main attractions . . . . . . 14 play videos . . . . . . . . . 14 multimedia messages. 15 cable connections . . . . 17 basics.
personal organizer . . . security . . . . . . . . . . . fun & games . . . . . . . service and repairs . . . SAR Data . . . . . . . . . . . index . . . . . . . . . . . . . .
menu map main menu n s Phonebook á Recent Calls • Received Calls • Dialed Calls • Notepad • Call Times * • Call Cost * • Data Times * • Data Volumes * Web Access * • Browser • Web Shortcuts • Stored Pages • History • Go To URL • Browser Setup • Web Sessions * h e Messages • Create Message • Message Inbox • Voicemail • Browser Msgs • Info Services * • Quick Notes • Outbox • Drafts • MMS Templates Multimedia • Pictures • Sounds • Videos * t Ring Styles • Style • style Detail • Ring Lights • Event Li
settings menu l Å H U Z m 6 Personalize • Home Screen • Main Menu • Color Style • Greeting • Wallpaper • Screen Saver S Headset • Auto Answer • Voice Dial J Car Settings • Auto Answer • Auto Handsfree • Power-Off Delay • Charger Time j Network • New Network • Network Setup • Available Networks • My Network List * • Service Tone * • Network Jingle * • Call Drop Tone u Security • Phone Lock • Lock Application • Fixed Dial * • Restrict Calls * • Call Barring * • SIM PIN • New Passwords • Certific
essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the gray-edged pages at the back of this guide. 032257o about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: Press M > s Recent Calls > Dialed Calls This example shows that, from the home screen, you press the menu key M to open the menu. Scroll to and select s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls.
SIM card Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and dirt. Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone number and phonebook entries.
3 battery charging New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into your phone and an electrical outlet. Your phone might take several seconds to start charging the battery. Your display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times. Your phone has a light just below the external display that can pulse when you charge your battery. To turn this light on or off, see page 32.
battery tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by non-Motorola batteries and/or chargers. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • When charging your battery, keep it near room temperature. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place.
turn it on & off Caution: Some phones ask for your SIM card PIN code when you turn them on. If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked. Contact your service provider. To turn on your phone, press and hold u for a few seconds or until the display turns on. If prompted, enter your 6-digit SIM card PIN code and/or 4-digit unlock code. To turn off your phone, press and hold u for 2 seconds.
3 Enter a name and other details for the phone number. To select a highlighted item, press the center key s. Note: You can store a phonebook entry on your phone or on your SIM card. In the entry, select Store To and choose Phone or SIM. Entries stored on the SIM card can only include name and number details. 4 Press the Done key to store the number. To edit or delete a Phonebook entry, see page 46.
select an entry, and press the Edit key. If you don’t know your phone number, contact your service provider.
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! play videos Find it: Press M > h Multimedia > Videos > video name The video clip plays: Press S up to pause or play the video. Press S down to stop the video. Status VIDEO CLIP AREA Video Clip Name Playing... Back Details Return to previous screen. View video details. Press M to open Videos Menu. To download a video with the micro-browser, see page 62. You can also attach videos to multimedia messages.
multimedia messages To create a group mailing list, see page 49. For more message features, see page 50. send a multimedia message A Multimedia Messaging Service (MMS) message contains pages with text and media objects (including pictures, animations, or sounds). You can send the multimedia message to other MMS-capable phones, and to email addresses. Find it: Press R > Create Message > New Multimedia Msg 1 Press keypad keys to enter text on the page (for details about text entry, see page 23).
To enter a new number or email address, scroll to [New Number] or [New Email Address] and press the center key s. 4 To send the message, press the Send key. Before you send a message, press M to choose Save to Drafts, Abort Message, or open Message Options (such as message Subject or CC addresses). receive a multimedia message When you receive a multimedia message or letter, your phone plays an alert and the display shows New Message with a message indicator such as r.
cable connections Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data. You can use data cables and supporting software on your computer to: • Synchronize phonebook and datebook information between your phone and a computer or hand-held device. • Use your phone as a modem to connect to the Internet. • Use your phone to send and receive data calls from your computer or handheld device. Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately.
basics See page 1 for a basic phone diagram. display The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and U. Note: Your home screen may look different from the one below, depending on your service provider. Date Service Provider 12/31/05 Clock 12:00 Styles Left Soft Key Label Settings Right Soft Key Label Menu Indicator The Menu Indicator À shows that you can press M to open the menu. Soft Key Labels show the current soft key functions.
Status indicators can show at the top of the home screen: 1. Signal Strength Service Provider 12/31/05 9. Battery Level 2. GPRS 8. Ring Style 3. Data 7. Message 4. Roam 12:00 Styles 5. Active Line Settings 6. Messaging Presence 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when ! or ) shows. 2 GPRS Indicator – Shows when your phone is using a high-speed General Packet Radio Service (GPRS) network connection.
4 Roam Indicator – Shows when your phone is seeking or using a network outside your home network. Indicators can include: : = 2G home 8 = 2.5G home ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Active Line Indicator – Shows ? to indicate an active call, or > to indicate when call forwarding is on.
8 Ring Style Indicator – Shows the ring style setting. y = loud ring z = soft ring | = vibrate Ó = vibrate then ring Ò = silent 9 Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when your phone shows Low Battery. menus From the home screen, press M to enter the main menu. Currently Highlighted Menu Feature Icon Exit the main menu. Scroll up, down, left, or right. Press center to select highlighted menu feature.
The following menu icons may be available, depending on your service provider and service subscription options. menu features n Phonebook s Recent Calls e Messages É Tools Q Games & Apps á h ã w K Web Access Multimedia IM Settings Chat Note: Your Instant Messaging (IM) menu icon may be different from the icon in the table, depending on your service provider. Some features require you to select an option from a list: Highlighted Option Press Back key to go back to previous screen.
• In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through its letters and highlight the closest matching list option. • When an option has a list of possible settings, scroll left or right to select the setting. • When an option has a list of possible numeric values, press a number key to set the value. text entry Some features let you enter text. For indicator descriptions, see following section. ìh Msg 450 Flashing cursor G Cancel Send To indicates insertion point.
entry modes p or m Your Secondary text entry mode can be set to any iTAP p or tap m mode, or set to None if you don’t want a secondary entry mode. è Numeric mode enters numbers only. [ Symbol mode enters symbols only. To set your primary and secondary text entry modes, press M > Entry Setup in a text entry view and select Primary Setup or Secondary Setup. Tip: WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE? Press 0 in a text entry view to change text case to all capital letters (L), next letter capital (ì), or no capitals (í).
For example, if you press 7 7 6 4, your display shows: Press S ín Msg Prog ram Press the Delete key to delete the last letter. 443 up to accept Program. Press S right to highlight another Prog Proh G Delete Select combination. Press * to enter Prog and Press the Select key to a space. lock the highlighted combination. • If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining letters.
To enter text in tap mode, press a keypad key repeatedly to cycle through the letters and number on the key. Repeat this step to enter each letter. For example, if you press 8 one time, your display shows: Character displays at insertion point. íg After 449 2 seconds, character is accepted and cursor moves to next position. Msg T Delete G Press the Delete key to delete character to left of insertion point. 26 basics Send To After you enter text, press the Send To key to enter recipients.
When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog your display might show: Character displays at insertion point. Press S Msg Prog ram 445 right to accept íg Delete Program, or press * to reject it and enter a space after Prog. G Send To • The first character of every sentence is capitalized. If necessary, press S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position.
symbol mode Press # in a text entry view until you see [. Press a keypad key to show its symbols at the bottom of the display. Scroll to the symbol you want, then press the center key s. volume Press the volume keys to: • turn off an incoming call alert • change the earpiece volume during calls • change the ringer volume from the home screen Tip: Sometimes silence really is golden. That’s why you can quickly set your ringer to Vibrate or Silent by holding the down volume key in the home screen.
external display When your phone is closed, the external display shows the time and indicates phone status, incoming calls, and other events. For a list of phone status indicators, see page 19. handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. During a call, press the Speaker key to turn the handsfree speaker on. Your display shows Spkrphone On until you turn it off or end the call.
If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the last four digits of your phone number. If that doesn’t work, press M and enter your 6-digit security code instead. If you forget other codes: If you forget your security code, SIM PIN code, or PIN2 code, contact your service provider. lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the 4-digit unlock code.
customize ring style Each ring style profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: y Loud z Soft | Vibrate Ó Vibe then Ring Ò Silent The ring style profile’s indicator shows at the top of your home screen. To choose your profile: Find it: Press M > t Ring Styles > Style: style name Shortcut: In the home screen, press the volume keys up or down to quickly change your ring style profile.
1 Scroll to Calls (or Line 1 or Line 2 for dual-line phones), then press the Change key to change it. 2 Scroll to the alert you want, then press the center key s. 3 Press the Back key to save the alert setting. Tip: If you want a ring that sets you apart, you can use an MP3 sound file. To download files, see page 62. ring & event lights Your phone has a light just below the external display that can pulse for incoming calls or messages, or while you charge your battery.
To manually set the time and date, turn off Autoupdate, then: Press M > w Settings > Initial Setup > Time and Date > time or date. To choose an analog or digital clock for your home screen, press M > w Settings > Personalize > Home Screen > Display > Clock. wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. Find it: Press M > w Settings > Personalize > Wallpaper options Picture Press S up or down to select a picture, or select None for no wallpaper.
options Picture Press S up or down to select a picture or animation, or select None for no screen saver. Delay Select the length of inactivity before the screen saver shows. display appearance To choose the colors that your phone uses for indicators, highlights, and soft key labels: Press M > w Settings > Personalize > Color Style. To save battery life, your keypad backlight turns off when you’re not using your phone. The backlight turns back on when you open the flip or press any key.
Find it: Press M > w Settings > In-Call Setup > Answer Options options Multi-Key Open to Answer Answer by pressing any key. Answer by opening the flip.
calls To make and answer calls, see page 11. turn off a call alert You can press the volume keys to turn off a call alert before answering the call. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added. Shortcut: Press U from the home screen to see a list of recent calls. Find it: Press M > s Recent Calls > Received Calls or Dialed Calls Scroll to a call.
options Store Delete Delete All Hide ID/Show ID Send Message Add Digits Attach Number Send Tones Talk then Fax Create a phonebook entry with the number in the No. field. Store does not appear if the number is already stored. Delete the entry. Delete all entries in the list. Hide or show your caller ID for the next call. Open a new text message with the number in the To field. Add digits after the number. Attach a number from the phonebook or recent calls lists.
rings or vibrates one time, shows Redial Successful, and connects the call. return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 Press the View key to see the received calls list. 2 Scroll to the call you want to return, then press U. caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your external and internal displays.
any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Press the keypad keys to dial the emergency number. 2 Press U to call the emergency number. voicemail Your network stores the voicemail messages you receive.
number with these characters, create a phonebook entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail.
other features advanced calling features 1-touch dial To call phonebook entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second. You can set 1-touch dial to call the entries in your phone’s memory phonebook, your SIM card’s phonebook, or your Fixed Dial list: Press M > w Settings > Initial Setup > 1-Touch Dial > Phone, SIM, or Fixed Dial To add a new phonebook entry, see page 11. To edit the Speed No.
features speed dial Speed dial a phonebook entry: Enter the speed dial number, press #, then press U. To add a phonebook entry, see page 11. Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial number, press M > n Phonebook, scroll to her entry, and press the center key s. attach a phone Dial an area code or prefix for a number phonebook number, then: notepad M > Attach Number The last number you entered is stored in the notepad. You can use the notepad to “jot down” a number during a call for later use.
features international calls hold a call mute a call call waiting If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to insert your local international access code (indicated by +). Then, press the keypad keys to dial the country code and phone number. Press M > Hold to put all active calls on hold. Press M > Mute to put all active calls on mute. When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. Press U to answer the new call.
features transfer a call During a call: M > Transfer, dial transfer number, press U call forwarding Set up or cancel call forwarding: restrict calls M > w Settings > Call Forward Restrict outgoing or incoming calls: call barring M > w Settings > Security > Restrict Calls Restrict outgoing or incoming calls: TTY calls M > w Settings > Security > Call Barring Set up your phone for use with an optional TTY device: change phone line M > w Settings > Initial Setup > TTY Setup If you have a dual-line-ena
features fixed dial When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list.
phonebook features edit or delete a Edit a number stored in the phonebook: phonebook M > n Phonebook, scroll to the entry phonebook entry, and press M. You can select Edit, Delete, or other options. Shortcut: In the phonebook, press keypad keys to enter the first letters of an entry name, then press the Search key to jump to the entry. record When creating a phonebook entry, scroll voice name for to Voice Name and press the Record key.
features voice dial a phonebook entry Voice dial a number stored in the phonebook: M > É Tools > Dialing Services > Voice Dial When prompted, say the entry’s voice name (within 2 seconds). set ringer ID for a phonebook entry Tip: If you use Voice Dial a lot, you can create a shortcut to it. Scroll to Voice Dial, then press and hold M. To use the shortcut, press M and the shortcut key number.
features set picture ID view for phonebook set category for a phonebook entry set category view for phonebook set light ID for phonebook category Show entries as a text list, or with picture caller ID photos: M > n Phonebook, then press M > Setup > View by > view name M > n Phonebook > entry, then press M > Edit > Category > category name Note: The Category option isn’t available in entries stored on the SIM card.
features set primary number or address for a phonbook entry Set the primary number for an entry with multiple numbers: M > n Phonebook, scroll to the entry, press M > Set Primary > number or address Note: The Set Primary option isn’t available in entries stored on the SIM card. create group mailing list Tip: In Primary number view mode, you can still peek at other numbers stored for the same name. Scroll to the name and press S left or right to see the other numbers.
features sort Set the order in which entries are listed: phonebook list M > n Phonebook, then press M > Setup > Sort by > sort order copy one phonebook entry You can sort the phonebook list by Name, Speed No., Voice Name, or Email. When sorting by name, you can see All numbers or just the Primary number for each name.
features use a multimedia template read and manage messages store message objects store text messages on your SIM card browser messages Open a multimedia message with preloaded animations: R > Create Message > MMS Templates R > Message Inbox Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, low priority ↓, or has an attachment =. To see message options like Reply, Forward, Lock, or Delete, scroll to a message and press M.
features info services Read subscription-based information services messages: R > Info Services instant messaging features log in M > ã IM > Log In add contacts After you log in: find others online start conversation open active conversation end conversation log out 52 Select Contact List > Add Contact and enter the contact’s IM ID and nickname. After you log in: Select Contact List to see a list of others online. From your Contact List, scroll to a name in Online Contacts, press the Send IM key.
features create or change IM accounts log in automatically hide your online status block contacts set alerts for contacts set IM ring style M > ã IM > IM Account Select an IM account, or select New to create a new IM account. M > ã IM > Offline Settings Turn on Auto-Login to start the IM login whenever you select M > IM. Turn on Power-On Login to start the IM login whenever you turn on your phone. When you log in, other users can see you are Online.
chat features start chat receive chat request end chat M > É Tools > Chat, then press M > New Chat Press the Accept key or the Ignore key.
features reminders menu view Set reminder alerts for messages that you receive: Press M > t Ring Styles > style Detail > Reminders Show the main menu as graphic icons or as a text-based list: main menu M > w Settings > Personalize > Main Menu > View Reorder your phone’s main menu: show/hide menu icons M > w Settings > Personalize > Main Menu > Reorder Show or hide menu feature icons in the home screen: change home keys M > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys > Icons Change the feature
features master reset master clear Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: M > w Settings > Initial Setup > Master Reset Caution: Master clear erases all information you have entered (including phonebook and datebook entries) and content you have downloaded (including photos and sounds) stored in your phone’s memory. After you erase the information, you can’t recover it.
features in-call timer call cost Show time or cost information during a call: M > w Settings > In-Call Setup > In-Call Timer Show call cost trackers: M > s Recent Calls > Call Cost handsfree Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
features auto handsfree Automatically route calls to a car kit (car kit) when connected: power-off delay (car kit) M > w Settings > Car Settings > Auto Handsfree Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: charger time (car kit) M > w Settings > Car Settings > Power-Off Delay Charge the phone for a specified time after the ignition is switched off: M > w Settings > Car Settings > Charger Time data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 17.
features using sync You can call an Internet server and synchronize your phonebook and datebook entries with the server. To set up an Internet sync partner, press M > w Settings > Sync > [New Entry]. Enter the server details, including Server URL (you can omit http://) and Data Path (the folder below the URL where your data is stored). To synchronize files with a partner you set up, select the partner from the list in M > w Settings > Sync.
features turn off alarm add new datebook event see datebook event event reminder calculator currency converter When an alarm happens: To turn off the alarm, press the Disable key or u. To set an 8 minute delay, press the Snooze key. M > É Tools > Datebook, scroll to the day, press s, press M > New See or edit event details: M > É Tools > Datebook, scroll to the day, press s, press the View key When an event reminder happens: To see reminder details, press the View key.
security features SIM PIN Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked.
features view, delete, M > h Multimedia > Videos or manage video clips hear, delete, or Manage ring tones and music that you manage have downloaded or composed: sounds M > h Multimedia > Sounds create ring Create ring tones that you can use with tones your phone: start micro-browser download objects from Web page Web sessions M > h Multimedia > Sounds > [New iMelody] Just press L.
features download game or application You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: Press L, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it. start game or application Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
for use at the ear is 1.39 W/kg , and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.43 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 0.65 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).2 While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the governmental requirements for safe exposure.
index A accessories 7, 57 accessory connector port 1 active line indicator 20 active line, changing 44 alarm clock 59, 60 alert lights 32 set 28, 31 turn off 28, 36 animation 61 answer a call 11, 34 attach a number 37, 42 B backlight 34 battery 8, 9 battery indicator 21 battery life, extending 10, 33, 34 browser messages 51 browser.
display 18, 34 download media objects 51, 62 drafts folder 16 DTMF tones 37, 45 E earpiece volume 28 emergency number 38 end a call 11 end key 1, 11 Enter Unlock Code message 30 event lights 32 external display 29 headset jack 1 hold a call 43 home screen 18, 55 I IM 52 IM indicators 20 in-call indicator 20 Incoming Call message 38 information services 52 instant messaging.
Low Battery message 21 optional feature 7 M P make a call 11 master clear 56 master reset 56 menu 7, 21, 54, 55 menu icons 22, 55 menu indicator 18 message 50, 51 message indicator 16, 20 message reminders 55 micro-browser 51, 62, 63 Missed Calls message 38 MMS, defined 15 MP3 sound files 32 multimedia message 15, 51 music 62 mute a call 43 passwords.
S U screen saver 33 security code 29 send key 1, 11 shortcuts 55 signal strength indicator 19 SIM 51 SIM Blocked message 11, 61 SIM card 8, 11, 29, 61 soft keys 1, 18, 55 speakerphone 57 speed dial 42 store your number 12 symbol entry mode 28 synchronizing 59 unlock application 61 phone 11, 30 SIM card 61 unlock code 29, 30 USB cables 17 T tap text entry mode 25 telephone number.
Important Safety and Legal Information
Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software.
Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exposure to Radio Frequency (RF) Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operational Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RF Energy Interference/Compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Driving Precautions. .
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at: www.motorola.com.
Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
Batteries and Chargers If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could complete an electrical circuit (short circuit), become very hot, and could cause damage or injury. Be careful when handling a charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original batteries and chargers. Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your battery in a fire.
Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by a qualified service center. Seizures/Blackouts Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when playing video games.
Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover? Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.
Who Is Covered? This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int./peh-emf WHO Information Product Registration Online Product Registration: direct.
Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills and allows recycled materials to be incorporated into new products. The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and its members encourage consumers to recycle their mobile devices and have taken steps to promote the collection and environmentally sound recycling of end-of-life devices.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* • Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when necessary.
V190 GSM Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V190 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menús. Desplazarse por los menús. Seleccionar elementos del menú. Tecla programable izquierda Botones de volumen Tecla programable derecha Leer mensajes. Tecla inteligente Conectarse. Realizar y contestar llamadas. Manos libres. o bien Encender y apagar, colgar y salir de los menús. Cargar.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) www.motorola.com (Estados Unidos) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio.
contenido mapa de menús . . . . . . . 5 aspectos esenciales . . . . 7 acerca de esta guía. . . . 7 tarjeta SIM . . . . . . . . . . 8 batería . . . . . . . . . . . . . . 9 encender y apagar . . . 11 realizar una llamada. . . 12 contestar una llamada. 12 almacenar un número telefónico . . . . . . . . . . 12 llamar a un número telefónico almacenado. . . . . . . . . 13 su número telefónico . 13 atracciones principales. . . . . . . . . . . 14 reproducir videos . . . . 14 mensajes multimedia .
otras funciones . . . . . . llamada avanzada. . . . directorio telefónico . mensajes. . . . . . . . . . mensajería instantánea . . . . . . . . chat . . . . . . . . . . . . . . personalización . . . . . duración y costos de llamadas . . . . . . . . manos libres . . . . . . . llamadas de datos y de fax . . . . . . . . . . . red . . . . . . . . . . . . . . . organizador personal . seguridad. . . . . . . . . . diversión y juegos . . .
mapa de menús menú principal n s Directorio tel á Llams recientes • Llams recibidas • Llams hechas • Apuntes • Duración de llams * • Costo de llamada * • Tiempos de datos * • Volúmenes de datos * Acceso Web * • Browser • Atajos web • Páginas guardadas • Historial • Ir a URL • Config Browser • Sesiones Web * h e Mensajes • Crear mensaje • Buzón de mensaje • Correo de voz • Msjs browser • Servicios de info * • Notas rápidas • Buzón de salida • Borradores • Plantillas MMS Multimedia • Imágenes • Sonido
menú programación l Å H U Z m 6 Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Estilo de color • Saludo • Fondo de pantalla • Prot. pantalla S Audífono • Contestar auto • Marcado por voz J Prog. para auto • Contestar auto • Manos libres auto • Retraso al apagarse • Tiempo de carga j Red • • • • • • • u Seguridad • Bloq de teléfono • Bloq de funciones • Marcado fijo * • Restringir llams * • Bloq de llamadas * • PIN SIM • Contraseñas nvas • Manejo de certificado * c Config.
aspectos esenciales PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. 032259o acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: Oprima M > s Llams recientes > Llams hechas En este ejemplo se muestra que, desde la pantalla principal, se oprime la tecla de menú M para abrir el menú.
tarjeta SIM Precaución: no doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico.
batería instalación de la batería 1 2 3 carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de batería al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa. Consejo: relájese, no puede sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
El teléfono tiene una luz justo debajo de la pantalla externa que posiblemente destelle mientras carga la batería. Para encender o apagar esta luz, consulte la página 32. Puede cargar la batería, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados.
• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. 032375o Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima U para realizar una llamada. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima u. contestar una llamada Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u oprima U para contestar. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima u. almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en el Directorio tel: 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 2 Oprima la tecla Guardar.
Para modificar o borrar un ingreso del Directorio tel, consulte la página 47. Para almacenar una dirección de email, oprima M > n Directorio tel, luego oprima M > Nuevo > Dirección email llamar a un número telefónico almacenado Búsqueda: M > n Directorio tel 1 Desplácese a un ingreso del directorio telefónico. Atajo: en el directorio, oprima teclas del teclado para ingresar las primeras letras del nombre de un ingreso y luego oprima la tecla Buscar para ir directamente al ingreso.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! reproducir videos Búsqueda: Oprima M > h Multimedia > Videos > nombre del video Se reproduce el videoclip: Oprima S hacia arriba para dejar en pausa o reproducir el video. ÁREA DE VIDEOCLIP Nombre del videoclip Reproduciendo... Oprima S Atrás Detalles hacia abajo para detener Volver a la el video. pantalla anterior. Estado Ver detalles del video. Oprima M para abrir el Menú de videos.
enviar un mensaje multimedia Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene páginas con texto y objetos multimedia (incluso fotografías, animaciones o sonidos). Puede enviar el mensaje multimedia a otros teléfonos habilitados para MMS y a direcciones de email. Búsqueda: Oprima R > Mensaje nuevo > Nuevo msj multimedia 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar texto en la página (para obtener detalles acerca del ingreso de texto, consulte la página 23).
4 Para enviar el mensaje, oprima la tecla Enviar. Antes de enviar un mensaje, oprima M para seleccionar Guardar en borrador, Cancelar mensaje o abra Opciones de msj (por ejemplo, Asunto del mensaje o direcciones CC). recibir un mensaje multimedia Cuando recibe un mensaje o una carta multimedia, el teléfono reproduce una alerta y la pantalla muestra Mensaje nuevo con un indicador de mensaje tal como r. Oprima la tecla Leer para abrir el mensaje.
conexiones de cable El teléfono tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos. Puede usar cables de datos y software de soporte en la computadora para: • Sincronizar la información del directorio telefónico y de la agenda entre su teléfono y una computadora o un dispositivo portátil. • Usar su teléfono como módem para conectarse a Internet. • Usar su teléfono para enviar y recibir llamadas de datos desde su computadora o dispositivo portátil.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y U. Nota: Su pantalla principal puede ser distinta a que se muestra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1. Intensidad de la señal Proveedor de servicio 31/12/05 9. Nivel de la batería 2. GPRS 8. Estilo de timbre 3. Datos 7. Mensaje 12:00 4. Roam Estilos Programación 5. Línea activa 6. Presencia de mensajería 1 Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca ! o ).
4 Indicador roam: aparece cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. Los indicadores pueden incluir: : = 2G local 8 = 2.5G local ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Indicador de línea activa: Muestra ? para indicar una llamada activa o > para indicar cuándo la transferencia de llamada está activa.
d = mensaje IM a = sesión de chat activa 8 Indicador de estilo de timbre: muestra la programación del estilo de timbre. y = timbre alto z = timbre bajo | = vibrar Ó = vibrar/timbrar Ò = silencioso 9 Indicador de nivel de batería: las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. menús En la pantalla principal, oprima M para ingresar al menú principal. Icono de función del menú resaltado Salir del menú principal.
Puede que estén disponibles los siguientes iconos de menú, lo que depende del proveedor de servicio y de las opciones de suscripción del servicio. funciones de menú n Directorio tel s Llams recientes e Mensajes É Herramientas Q Juegos y Aps á h ã w K Acceso Web Multimedia IM Programación Chat Nota: el icono de menú de Mensajería instantánea (IM) puede ser diferente del que aparece en la tabla, lo que depende de su proveedor de servicio.
• En una lista numerada, oprima una tecla numérica para resaltar una opción. • En una lista alfabética, oprima una tecla en forma reiterada para recorrer sus letras y resaltar la opción más cercana de la lista que coincida. • Cuando una opción tenga una lista de programaciones posibles, desplácese hacia la izquierda o derecha para seleccionar una programación. • Cuando una opción posea una lista de valores numéricos posibles, oprima una tecla numérica para programar el valor.
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso: modos de ingreso jog Su modo de ingreso de texto Primario se puede programar en cualquier modo iTAP® j o tap g. pom Su modo de ingreso de texto Secundario se puede programar en cualquier modo iTAP p o tap m o en Ninguno si no desea un modo de ingreso secundario. è En el modo Numérico sólo se ingresan números. [ En el modo Símbolo sólo se ingresan símbolos.
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra: Oprima S ín Msg Prog rama 443 hacia arriba para aceptar Programa. Oprima S hacia la derecha para reProg Proh saltar otra G Borrar Selecr combinación. Oprima la tecla Selecr para bloquear Oprima * para ingresar Prog la combinación resaltada. y un espacio. Oprima la tecla Borrar para borrar la última letra. • Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres.
Para ingresar texto en el modo tap, oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. Por ejemplo, si oprime 8 una vez, la pantalla muestra: El carácter aparece en el punto de inserción. íg Después de Msg 449 dos segundos, T Borrar el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición. G Oprima la tecla Borrar para borrar el carácter a la izquierda del punto de inserción.
• El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente. • Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. • Si no desea guardar el texto o la edición del texto, oprima u para salir sin guardar.
volumen Oprima los botones de volumen para: • desactivar una alerta de llamada entrante • cambiar el volumen del auricular durante las llamadas • cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro. Por eso, puede programar rápidamente el timbre en Vibrar o Silencioso manteniendo oprimido el botón para bajar el volumen en la pantalla principal. Para cambiar el volumen del timbre cuando el teléfono está cerrado, consulte la página 28.
y otros eventos. Para obtener un listado de los indicadores de estado del teléfono, consulte la página 19. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante la llamada, oprima la tecla Altavoz para encender el altavoz del manos libres. La pantalla muestra Altavoz Act hasta que usted lo apaga o finaliza la llamada.
Si olvida su código de desbloqueo: en la instrucción Ingrese cód desbloq, intente con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, oprima M e ingrese su código de seguridad de seis dígitos. Si olvida otros códigos:si olvida su código de seguridad, su código PIN o su código PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con su proveedor de servicio. bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen.
personalizar estilo de timbre Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir: y Alto z Bajo | Vibrar Ó Vibrar / timbrar Ò Silencioso El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte superior de la pantalla principal.
Nota: Estilo representa el estilo de timbre actual. No puede establecer una alerta para la programación del estilo de timbre Silencioso. 1 Desplácese hasta Llamadas (o Línea 1 o Línea 2 para teléfonos de dos líneas) y oprima la tecla Cambiar para cambiarla. 2 Desplácese hasta la alerta que desea y oprima la tecla central s. 3 Oprima la tecla Atrás para guardar la programación de la alerta. Consejo: si desea un timbre que lo identifique, puede usar un archivo de sonido MP3.
hora y fecha El teléfono necesita la hora y fecha para la agenda. Para sincronizar la hora y la fecha con la red: Oprima M > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Activado. Para programar la hora y la fecha manualmente, desactive Actualización y luego: Oprima M > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > hora o fecha. Para seleccionar un reloj análogo o digital para la pantalla principal, oprima M > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Pantalla > Reloj.
protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como protector de pantalla. El protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un tiempo especificado. Consejo: Esta función ayuda a proteger la pantalla, pero no la batería. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el protector de pantalla. Búsqueda: oprima M > w Programación > Personalizar > Prot.
Nota: para encender o apagar la luz de fondo para aplicaciones Java™, oprima M > w Programación > Programación Java > Luz de fondo aplicación. Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la pantalla: Oprima M > w Programación > Config inicial > Tiempo activo de pantalla.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 12. desactivar una alerta de llamada Puede oprimir los botones de volumen para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada. llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.
• Para ver el Menú últ llams, oprima M. Este menú puede incluir: opciones Almacenar Borrar Borrar todo Ocultar ID/ Mostrar ID Enviar mensaje Agregar dígitos Agregar número Enviar tonos Voz después fax Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo Núm. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borre el ingreso. Borre todos los ingresos de la lista. Oculte o muestre su ID de llamada para la siguiente llamada.
Si escucha una señal de ocupado y ve Llamada falló, Número ocupado, puede oprimir U o la tecla Reinten para remarcar el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada. regresar una llamada Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde X es la cantidad de llamadas perdidas. 1 Oprima la tecla Ver para consultar la lista de llamadas recibidas.
Para mostrar u ocultar su número telefónico de la siguiente persona que llama, ingrese el número telefónico y oprima M > Ocultar ID/Mostrar ID. llamadas de emergencia Su proveedor de servicio programa uno o más números telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM. Nota: los números de emergencia varían según el país.
Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nuevo. Oprima la tecla Llamar para escuchar el mensaje. Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: Oprima R > Correo de voz El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio. Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número.
otras funciones llamada avanzada funciones marcado de 1 tecla Para llamar a los ingresos 1 al 9 del directorio telefónico, mantenga oprimido el número de marcado rápido de un dígito durante un segundo.
funciones marcado rápido Marque un ingreso del directorio telefónico mediante marcado rápido: Ingrese el número de marcado rápido, oprima #, oprima U. Para agregar un ingreso al directorio telefónico, consulte la página 12. agregar un número telefónico apuntes Consejo: Si olvida el número de marcado rápido de la tía Mónica, oprima M > n Directorio tel, desplácese hasta su ingreso y oprima la tecla central s.
funciones llamadas inter- Si su servicio telefónico incluye nacionales marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico. poner una Oprima M > Espera para poner en espera llamada en todas las llamadas activas. espera silenciar una Para silenciar todas las llamadas activas, llamada oprima M > Silenciar.
funciones llamada en espera Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Oprima U para contestar la llamada nueva. • Para alternar las llamadas, oprima la tecla Cambiar. • Para conectar las dos llamadas, oprima la tecla Enlace. • Para terminar la llamada en espera, oprima M > Terminar llamada en espera.
funciones restringir llamadas Restrinja llamadas salientes o entrantes: bloqueo de llamadas M > w Programación > Seguridad > Restringir llams Restrinja llamadas salientes o entrantes: llamadas TTY cambiar la línea telefónica M > w Programación > Seguridad > Bloq de llams Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: M > w Programación > Config inicial > Configuración TTY Si tiene una tarjeta SIM habilitada para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas d
funciones marcado fijo Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
directorio telefónico funciones modificar o borrar un ingreso del directorio telefónico Modifique un número almacenado en el directorio telefónico: M > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso del directorio telefónico y oprima M. Puede seleccionar Modificar, Borrar u otras opciones. Atajo: en el directorio, oprima teclas del teclado para ingresar las primeras letras del nombre de un ingreso y luego oprima la tecla Buscar para ir directamente al ingreso.
funciones marcar por voz Marque por voz un número almacenado un ingreso del en el directorio telefónico: directorio M > É Herramientas > Servicios de discado telefónico > Núm marc rápido Diga el nombre del ingreso cuando se le solicite (antes de 2 segundos). Consejo: si utiliza la Marcación por voz con mucha frecuencia, puede crear un atajo para ella. Desplácese hasta Marcación por voz y mantenga oprimida M. Para utilizar el atajo, oprima M y el número de la tecla del atajo.
funciones programar una ID de imagen para un ingreso del directorio Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: M > n Directorio tel > ingreso, luego oprima M > Modificar > Imagen > nombre de imagen Nota: la opción Imagen no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones programar una ID de luz para una categoría del directorio telefónico Active o desactive la luz de timbre para llamadas de ingresos en una categoría: M > n Directorio tel M > Categorías, desplácese hasta la categoría, oprima M > Modificar > ID de luz Para obtener más información acerca de las luces de timbre, consulte la página 32.
funciones crear una lista de correo de grupo Puede poner varios ingresos de directorio telefónico en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear una lista: M > n Directorio tel, luego oprima M > Nuevo > Lista de correos Puede seleccionar el nombre de la lista como dirección para los mensajes de multimedia.
mensajes Para conocer las funciones básicas de los mensajes multimedia, consulte la página 14. funciones enviar un mensaje de texto enviar mensaje de voz usar una plantilla multimedia leer y administrar mensajes R > Mensaje nuevo > Nuevo msj corto R > Mensaje nuevo > Msj de voz nuevo Para grabar el mensaje de voz, oprima la tecla Grabar, hable y luego la tecla Alto.
funciones almacenar objetos de mensajes almacenar mensajes de texto en su tarjeta SIM mensajes de browser servicios de información Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto en un mensaje y luego: M > Almacenar Para almacenar mensajes de texto entrantes en su tarjeta SIM, oprima: M > e Mensajes, luego oprima M > Config de mensaje > Config msjs texto > Guardar en > SIM R M > Config buzón > Config msjs texto > Guardar en > SIM Lea mensajes recibidos por su microbrowser: R > Msjs B
funciones agregar contactos buscar a otros en línea iniciar una conversación abrir una conversación activa finalizar una conversación desconectarse crear o cambiar cuentas IM registrarse automáticamente 54 Después de registrarse: Seleccione Lista de contactos > Agregar contacto y escriba la ID de IM y apodo del contacto. Después de registrarse: Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios en línea.
funciones ocultar su estado de conexión bloquear contactos programar alertas para contactos programar un estilo de timbre IM Cuando se conecta, otros usuarios pueden ver que está En línea. Para cambiar el estado en IM, oprima M > Mi estado > Ausente o Invisible. Para bloquear mensajes instantáneos de un contacto, desplácese hasta el contacto en la Lista de contactos y oprima M > Bloquear contacto. Debe estar en línea para bloquear un contacto.
funciones recibir una solicitud de chat terminar chat Oprima la tecla Aceptar o la tecla Ignorar.
funciones recordatorios Programe alertas recordatorias para los mensajes que recibe: Oprima M > t Estilos de timbre > estilo Detalle > Recordatorios vista del menú Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: M > w Programación > Personalizar > Menú principal > Ver menú principal Reordenar el menú principal de su teléfono: mostrar/ ocultar iconos de menú cambiar teclas principales M > w Programación > Personalizar > Menú principal > Reordenar Muestre u oculte los iconos de funci
funciones atajos Cree un atajo para un elemento del menú: Desplácese hasta el elemento del menú y mantenga oprimida M. Use un atajo: reinicio general borrado general Oprima M y luego el número de atajo.
llamada al oprimir u. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre. Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio.
funciones altavoz contestación automática (equipo para automóvil o audífono) marcación por voz (audífono) Active el altavoz durante una llamada: Oprima la tecla Altavoz (si está disponible o M > Altavoz Act). Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: M > w Programación > Prog.
funciones tiempo de carga (equipo para automóvil) Cargue el teléfono durante un lapso de tiempo específico después de apagar el motor del automóvil: M > w Programación > Prog. para auto > Tiempo de carga llamadas de datos y de fax Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 17. funciones enviar datos o fax recibir datos o fax voz después fax Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
funciones uso de sincronización Puede llamar a un servidor de Internet y sincronizar sus ingresos del directorio telefónico y de la agenda con el servidor. Para configurar un socio de sincronización de Internet, oprima M > w Programación > Sinc > [Nuevo ingreso]. Ingrese los detalles del servidor, incluida la URL del servidor (puede omitir http://) y la Ruta de datos (la carpeta bajo la URL donde se almacenan los datos).
funciones desactivar la alarma agregar un nuevo evento en la agenda ver un evento de la agenda recordatorio de evento calculadora convertidor de monedas Cuando se produce una alarma: Para desactivar la alarma, oprima la tecla Desact o u. Para programar un retardo de 8 minutos, oprima la tecla Posponr.
seguridad funciones PIN SIM Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada.
funciones ver, borrar o manejar imágenes ver, borrar o manejar videoclips escuchar, borrar o manejar sonidos crear tonos de timbre iniciar el microbrowser descargar objetos de página Web Administre fotografías, imágenes y animaciones: M > h Multimedia > Imágenes M > h Multimedia > Videos Administre tonos de timbre y música que usted ha compuesto o descargado: M > h Multimedia > Sonidos Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: M > h Multimedia > Sonidos > [iMelody nueva] Sólo oprima L.
funciones sesiones Web descargar juegos o aplicaciones Una Sesión Web almacena las programaciones que el teléfono utiliza para acceder a Internet. Para seleccionar o crear una sesión Web: M > á Acceso Web > Sesión Web Puede descargar un juego o una aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: Oprima L, vaya a la página que vincula el archivo, desplácese hasta el vínculo y selecciónelo.
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada.
índice A accesorio opcional 7 accesorios 7, 59 administración de certificados 64 agenda 63 agregar un número 37, 42 alerta desactivar 28, 36 luces 32 programar 28, 31 almacenar su número 13 altavoz 59 altavoz del manos libres 29 animación 65 aplicaciones Java 66 apuntes 42 archivos de música MP3 32 atajos 58 audífono 59 B batería 9 bloquear función 64 tarjeta SIM 64 teléfono 30 70 índice bloqueo de llamadas 45 borrado general 58 browser.
costos, seguimiento 59 cronómetros 59 cronómetros de llamadas 59 H D iconos de menú 22, 57 ID de imagen 38, 49 ID de llamada 37, 38, 49 ID de luz 50 ID de timbre 38, 48, 56 idioma 56 IM 53 imagen 65 indicador de batería 21 indicador de datos 19 indicador de estilo de timbre 21 indicador de intensidad de la señal 19 indicador de línea activa 20 indicador de mensaje 16, 20 indicador de mensaje de correo de voz 20, 40 indicador de menú 18 indicador de transferencia de llamadas 20 indicador en llamada 20 ind
ingreso de texto 23 J juegos 66 L línea activa, cambio 45 lista de correo de grupo 51 llamada contestar 12, 35 fin 12 realizar 12 llamada de conferencia 44 llamada de datos 61 llamada de fax 37, 61 llamada en espera 44 llamadas hechas 36 llamadas recibidas 36 llamadas recientes 36 luces de evento 32 luces de timbre 32 luz 32 luz de fondo 34 M marcado de 1 tecla 41 marcado fijo 46 marcado por voz 48, 60 marcado rápido 42, 46 marcar un número telefónico 12, 46 72 índice mensaje 52, 53 mensaje Batería baj
número de emergencia 39 número telefónico 13, 45 número telefónico. Consulte número telefónico número.
V vida útil de la batería, prolongación 10, 34, 35 videoclip 65 videos 14 volumen 28, 56 volumen de timbres 28, 56 volumen del auricular 28 Patente en EE.UU. Re.
Importante información legal y de seguridad
Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software.
Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exposición a señales de radio frecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precauciones de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interferencia y compatibilidad de señales de RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precauciones al conducir . . . . . .
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com.
Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF. Precauciones al conducir Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre. Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce: • Preste completa atención a la conducción del vehículo y al camino.
Productos dañados Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.
Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Exclusiones Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal. Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones. Uso indebido y maltrato.
Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía.
¿Qué otras limitaciones existen? TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo. Fuente: OMS Hoja de datos 193 Para obtener más información: http://www.who.int.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han terminado su vida útil.
Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call Smart SM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como esperaría que otros hicieran por usted.
A-20