motorola rival Getting Started Guide TM A455
congratulations The Motorola Rival™ A455 lets your keyboard dominate the social scene! • Send fast messages—Open the slider and use shortcut keys to send text messages ( )—see page 20. Your text message view shows conversations, with your messages and replies. • Say it all—Use the keyboard to enter text or emoticons ( ) in text messages (page 22). • Touch and dial—Press the Dialpad Key ( ) and touch the display to make calls even when your phone is closed (page 8). To learn even more, go to www.
this guide symbols in this guide This means a feature is network or subscription dependent, and may not be available in all areas. Contact your service provider for more information. This means a feature requires an optional accessory.
contents your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 let’s go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 basics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 phonebook . . .
your phone your phone the important keys & connectors Volume Keys Speaker Key Dialpad Key MicroUSB Port Send Key Make & answer calls. Microphone Open your phone and turn it to use the QWERTY keyboard! 4 Lock/Unlock Key Avoid accidental key presses. Voice Key Press for voice dial, hold for voice record. Back Key Camera Key End Key Turn on/off, hang up, exit menus. Center Select Key Open menu & select. Directional Key Scroll up, down, left, or right.
your phone Fri 12/10/10 12:00 pm Center Select Key Open menu & select. Message Inbox MENU Menu Contacts Left Touch Key Right Touch Key Fri 12/10/10 12:00 pm Message Inbox g MENU Menu Contacts To enter text with the keyboard, see page 22.
main menu c main menu 7 g 6 Contacts • New • Contact List • Groups • Speed Dial Multimedia • Music Player • Ringtones & Sounds • Camera • Images • Video Camera • Videos • Storage Device Tools Settings • Sounds • Display • Phone • Call • USB Mode • Storage Device • Phone Info Tools • Bluetooth™ • Voice Commands • Datebook • Alarm Clock • World Clock • Calculator • Notepad Web * • Launch Browser • Bookmarks • Go to URL d Messaging * • Create Message • Inbox • Voicemail • Outbox • Drafts H Camera b Extr
let’s go let’s go let’s get you up & running 1 peel cover off 2 microSD in 3 battery in 4 cover on 5 charge Caution: See page 47 for battery use & safety.
basics basics here are some basics to get you started turn it on & off Press and hold – for a few seconds to turn the phone on/off. make & answer calls To make a call with the slider closed, press and hold the Lock/ Unlock Key (0) on the right side of the phone to unlock the phone, press the Dialpad Key ( ), then enter a phone number and press ¯. To answer a call, just press ¯. end calls Press –.
basics volume & directional keys Press the Center Select Key ( ) to select items or perform the function at the bottom center of your display (such as Menu or OK). Press the Directional Key ( ) up, down, left, or right to scroll to and highlight menu options. Press the Volume Keys on the left side of your phone (shown on page 4) to change your ring style from the home screen, silence your phone when it rings, or change the speaker volume during calls.
basics store contacts 1 Open the slider. From the home screen, use the keyboard to enter a phone number. 2 3 4 5 6 10 Touch Save. Select Create New Contact by pressing . Select an entry type. Use the keyboard to enter a name and other details for the phone number. Touch Save.
basics call or text contacts 1 From the home screen, touch Contacts. 2 Scroll to the contact. To search for a contact, touch the first letter of the contact’s name. If an entry has more than one phone number, press left or right to choose a number. 3 To call, press ¯. To send a text message, touch Send Msg, then open the slider to enter your message.
home screen home screen you can always go home The home screen appears when you turn on the phone or any time you press –. status indicators Status indicators appear at the top of your screen: Status Indicators ❙❙❙❙ 1EV ❙❙❙❙ ò N Bars indicate how strong your network signal is for standard (1X) and high-speed (EVDO) services.
home screen J Master Volume is Silent All H i = Master Volume is Vibrate Only É ( New message h An alarm has been set I Bluetooth™ is connected Master Volume is Alarm Only Handsfree speaker is on Missed call New voicemail message Phone is in airplane mode (page 38) Tip: Your phone can tell you what these symbols mean. Press > Settings > Phone Info > Icon Glossary.
calls calls it’s good to talk For the basics, see page 8. redial a number From the home screen, press ¯ to see All Calls. Scroll to the entry you want to call and press ¯ again. voicemail When you receive voicemail, your phone shows ( and New Voicemail Message. To hear the message, select Listen Now. When finished, press –. To check your voicemail with the slider closed, press the Dialpad Key ( ), then press and hold 1.
calls handsfree To activate the handsfree speaker during a call, press and hold the Speaker Key (h) on the left side of the phone. Your phone will show Speaker Phone On. To turn off the handsfree speaker, press and hold the Speaker Key (h). Your phone will show Speaker Phone Off. To end the call, press –. Note: You can also use headsets or car kits with a micro USB (page 4) or Bluetooth™ connection (page 40). The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a handsfree car kit or headset.
calls emergency calls To call an emergency number, open the slider, enter the emergency number, and press ¯. Your service provider programs emergency phone numbers, (such as 911), that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Emergency numbers vary by country. Your phone’s pre-programmed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues.
phonebook phonebook got their number? now do more To store and call contacts, see page 10. edit or delete contacts 1 Open the slider. From the home screen, touch Contacts. 2 Use the keyboard to enter the first letters of a contact you want. To edit the contact, touch Options > Edit Contact. Make your changes, then touch Save. To delete the contact, touch Options > Delete.
phonebook add a ringtone for a contact 1 From the home screen, touch Contacts. 2 Scroll to the entry, press to view the entry, then press Options > Edit Contact. 3 4 5 Scroll to Call Ringer ID > Options > Set Call Ringer ID. Scroll to the ringtone and press . (You’ll need to play the whole ringtone before you can set it as an ID.) Press to select the ringtone, then touch Save to save your changes. Tip: You can use this same process to change the Msg Ringer ID.
phonebook speed dial contacts To set a speed dial number for a contact: 1 2 3 4 From the home screen, press > Speed Dial. > c Contacts Scroll to a speed dial number and touch Set. Scroll to the contact and press . When your phone asks Set Contact as Speed Dial?, select Yes. To call a speed dial contact: With the slider open and from the home screen, press and hold the speed dial number (for 1-9), or press the first number and press and hold the second number (for 10-99).
messages messages sometimes it’s better 2 say it in a message text messages create & send text messages 1 2 3 Open the slider. From the home screen, press the Messages Key ( ) at the bottom of the keyboard. Use the keyboard to enter contact names, press twice to enter numbers, or touch Add to choose recipients. With the cursor in the Text area, enter text (page 22). When you are entering text, you can touch Options for message options. 4 20 To send the message, touch Send.
messages receive text messages When you receive a text message, you can View Now or View Later. To view all received messages: 1 2 From the home screen, touch Messaging > Inbox. Scroll to a message (the newest ones are first). To read the message, press . To call the sender, press ¯. For more options (such as Reply with Copy, Forward, Lock, Save to Contact, Message Details, Delete Message, Save Quick Text, Create Message, and Callback), touch Options.
text entry text entry think keyboard, now think smaller Open the slider, and use the keyboard to type. Left Touch Key 1/10 To: Msg Abc Options Insert Messages Key Right Touch Key Options Send Press the Center Select Key to open the menu or select items. Emoticons Key repeatedly to choose To enter capital letters, press ABC (all capitals) Abc (next letter capital),or abc (no capitals).
tips & tricks tips & tricks good to know To... use home screen shortcuts Press up, down, or left (to change shortcuts, see page 25). lock the keys & display Press the Lock/Unlock Key (0) on the right side of the phone (page 4). To unlock the phone, open the slider, or press and hold 0 again. set the phone to vibrate Press the Dialpad Key ( ), then press and hold # to switch to Vibrate Only and back.
tips & tricks improve battery life 24 • To make your backlight turn off sooner: With the slider closed, from the home screen press > 7 Settings > Display > Backlight > Display or Keypad, then select 5 seconds. • To turn off Bluetooth™ power when you’re not using it: With the slider closed, from the home Tools > Bluetooth, then screen press the > touch the Right Touch Key (Turn Off).
personalize personalize add your personal touch ringtone Find it: with the slider closed, from the home screen press > 7 Settings > Sounds display settings Find it: with the slider closed, from the home screen, press > 7 Settings > Display shortcuts To use a home screen shortcut, scroll to it and press To change your shortcuts, press > Shortcuts. .
photos photos see it, capture it, send it! take photos 1 With the slider closed, press the Camera Key (e) on the right side of your phone (page 4). Note: Your camera display may look a little different. See more options. 640x480 Options Capture Press the Center Select Key Press Pictures to take a photo. left or right to zoom in and out. Touch Options to see more options. 26 Open your pictures.
photos 2 To take the photo, press the Camera Key (e), touch Capture, or . The picture is automatically saved: • To view the photo, touch Pictures. • To send the photo, touch Pictures > Options > Send. • To discard the photo, touch Pictures > Options > Delete.
videos videos see it, believe it, share it! record videos 1 With the slider closed, press the Camera Key (e) on the right side of your phone (page 4), then press Options > Switch to Camcorder. Note: Your camcorder display may look a little different. See more options. REC 00:00:00 Options Rec Press the Center Select Key Press 2 28 176x144 Open your videos. Videos to start recording. left or right to zoom in and out. To start recording, press the Camera Key (e), touch Rec, or press .
videos Touch the Right Touch Key (Pause) to temporarily stop recording. Touch the Right Touch Key (Resume) to continue. 3 To stop recording, press Stop ( Camera Key (e). ) or the • To save the video, press the Center Select Key (Save). • To send the video in a message, touch the Left Touch Key (Send). • To discard the video, touch the Right Touch Key (Delete).
music music listen to your favorite songs... get music Just load your favorite music onto your computer, then transfer the music from the computer to your phone. You’ll need: • the Windows XP™ operating system • Windows Media Player, version 11 or later To download Windows Media Player, go to http://www.microsoft.com/windowsmedia. • a USB data cable (sold separately) Note: Copyright—do you have the right? Always follow the rules (page 50).
music load music onto your computer You can purchase Microsoft™ Windows™ Media DRM-protected music files from supported on-line music stores. You can also load song files from a music CD onto your computer: 1 2 3 Insert the music CD in your computer’s CD drive. Open Windows Media Player 11. Copy the music CD to the media player library (also called ripping the CD). If your computer is connected to the Internet, the media player may retrieve information such as song titles and album name.
music transfer music Before you copy files to your phone, make sure the files are in a format that the phone recognizes. Your phone’s music player can play the following types of audio files: AAC, AAC+, MP3, WMA. Before you transfer music to your phone: 1 2 3 Insert a memory card into your phone. Set your phone to Mass Storage mode by pressing > 7 Settings > USB Mode > Mass Storage. Attach a Motorola Original USB cable to the mini USB port on your phone and to an available USB port on your computer.
music transfer music with Windows Media Player Note: Windows Media Player 11 requires Windows XP™ or later to run. If you are using an earlier version of Windows OS, you’ll need to manually transfer music to your phone. 1 Open Windows Media Player 11. Your phone appears in the upper right corner of the Windows Media Player 11 screen. Music files stored on the phone’s memory card are listed on the left side of the screen. 2 3 4 5 Select the “Sync” tab in Windows Media Player 11.
music transfer music manually Note: You must have an optional microSD memory card installed in your phone to use the music player. The music player requires that you format the memory card (see page 32). 1 2 3 4 34 On your computer, double-click on the “My Computer” icon to locate the “Removable Disk” icons for your phone and memory card. Double-click the “Removable Disk” icon for your phone or memory card. Drag and drop the music files you want onto the “music” folder in the removable disk icon.
music music player Find it: > Multimedia > Music Player From the music player menu, you can play music directly on your phone. Music Player Menu: option All Songs Play a song. Note: All songs are listed here. If a song has Artist, Album, or Genre information, that information is included. Playlists Create or play a playlist. Artists Play music by an artist. Albums Play music from an album. Genres Play music by genre (type of music) such as rock or jazz.
music Note: If you can’t find artist, album, or genre information for a song in Artists, Albums, or Genres, the information may not be available. All songs, with or without this information, are listed in All Songs. While a song is playing, the music player shows the song title, artist, and album, if available. If you receive a call during a song, press ¯ to answer the call. The music player pauses the song until the call is over.
music music player controls controls pause/play To pause, press . To resume play, press again. fast forward Press & hold right. next song Press the rewind Press & hold previous song Within first two seconds of song, left. press restart song After first two seconds of song, left. press go to last screen Press the Back Key ( turn off music player Press –. right. left. ).
music listening tips When you’re on the move, you can listen to your music through a wired headset connected to the phone’s micro USB connector or by using a wireless headset. When you're on an airplane or somewhere that calls are prohibited, you can turn off your network and Bluetooth™ connections and still use a wired headset to listen to your music. With the slider closed, from the home screen, press > 7 Settings > Phone > Airplane Mode > On.
Web Web surf the Web from your phone Find it: with the slider closed, from the home screen press > g Web • Launch the Web browser, select a highlighted link, and touch the Left Touch Key (Select). • To enter a Web page address, select Go to URL, then enter the Web address (URL). • To bookmark a page, touch the Right Touch Key (Options), then select Mark this page, then OK. To open bookmarks, touch the Right Touch Key (Options), then select Bookmarks.
Bluetooth™ wireless Bluetooth™ wireless lose the wires connect new devices Tip: To see the Bluetooth profiles that your phone supports, press > Tools > Bluetooth, then touch Options > Supported Profiles. 1 With the slider closed, fom the home screen, Tools > Bluetooth > Add New Device. press > Note: If Bluetooth power is not turned on, your phone will display Turn Bluetooth Power On? Select Yes. 2 3 4 5 Make sure the Bluetooth device you are pairing with is in discoverable mode. Press OK ( ).
Bluetooth™ wireless For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
tools tools keep up with life add a calendar event 1 With the slider closed and from the home screen, press 2 3 4 > Tools > Datebook. Scroll to the desired date and touch Add. Open the slider and use the keyboard to enter new appointment name and details. To change the time, recurrence, or alert type, scroll to the line. To save the appointment, touch the Right Touch Key (Done). set an alarm 1 With the slider closed and from the home screen, press Alarm 3.
tools calculator 1 With the slider closed and from the home screen, press 2 > Tools > Calculator. Use the keyboard to enter numbers. • To change to a positive or negative number, press #. • To select functions, press .
security security keep your phone safe codes & passwords Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: 1 2 3 4 5 44 Open the slider. From the home screen, press > 7 Settings > Phone > Security. When prompted, enter the lock code, then press the Center Select Key ( ). Select Edit Lock Code. Enter the new four-digit lock code in the Enter New Code entry area and in the Confirm New Code entry area. Press Done ( ).
security lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. 1 2 3 Open the slider. From the home screen, press > 7 Settings > Phone > Security. When prompted, enter the lock code and press Done ( ). Select Lock Phone Now. To unlock your phone: 1 2 Touch any key to display the dialpad on the screen and enter your unlock code, or open the slider and enter your unlock code. Enter your unlock code and press Done.
service & repairs service & repairs we’re here to help If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/myrival, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/ TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Legal & Safety Battery Use & Safety Important: Handle and store batteries properly to avoid injury or damage. Most battery issues arise from improper handling of batteries, and particularly from the continued use of damaged batteries. DON’Ts • Don’t disassemble, crush, puncture, shred, or otherwise attempt to change the form of your battery. • Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion.
Motorola provides holograms on its batteries. Consumers should confirm that any battery they purchase has a “Motorola Original” hologram. Motorola recommends you always use Motorola-branded batteries and chargers. Motorola mobile devices are designed to work with Motorola batteries.
• Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Specific Absorption Rate SAR Your model wireless phone meets the governmental requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured to not exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines.
are uncertain about your right to copy any material, please contact your legal advisor. AGPS & Emergency Calls When you make an emergency call, your mobile device can use Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center your approximate location. The AGPS feature has limitations, so always tell the emergency response center your best knowledge of your location. Remain on the phone for as long as the emergency response center instructs you.
Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits. Your mobile device is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight. Implantable Medical Devices If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or defibrillator, consult your physician before using this mobile device.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fire. Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o Definition Important safety information follows. Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o 032375o Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws.
Keep Your Mobile Device and Its Accessories Away From Small Children These products are not toys and may be hazardous to small children. For example: • A choking hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. • Improperly handled batteries could overheat and cause a burn. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked. For more information about hearing, see our Web site at www.motorola.com/ hearingsafety (in English only).
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
cleaning solutions To clean your phone, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions. the ground Don’t drop your phone. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Length of Coverage Decorative Accessories and Cases. Decorative covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories.
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products.
Who is Covered? This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.
with their hearing devices. Not all phones have been rated. Phones that are rated have the rating on their box or a label on the box. The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it for your personal needs.
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
Disposal of your Mobile Device Packaging & User’s Guide Product packaging and user’s guides should only be disposed of in accordance with national collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more details. California Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate.
• Understanding AGPS—To provide location information for emergency calls, certain Motorola mobile devices incorporate Assisted Global Positioning System (AGPS) technology. AGPS technology also can be used in non-emergency applications to track and monitor a user’s location—for example, to provide driving directions. Users who prefer not to permit such tracking and monitoring should avoid using such applications.
• Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet, snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous. • Do not take notes or look up phone numbers while driving. Jotting down a “to do” list or going through your address book takes attention away from your primary responsibility—driving safely.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com Note: Do not ship your phone to the above address. If you need to return your phone for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network.
motorola rival Guide de démarrage MC A455
félicitations Motorola RivalMC A455 vous aidera à dominer la scène sociale! • Envoyez des messages rapidement – Ouvrez le couvercle coulissant et servez-vous des touches de raccourci pour envoyer des messages textes ( ) – consultez la page 20. Le mode messages ou messages multimédias. affiche les conversations, les messages et les réponses. • Exprimez-vous – Servez-vous du clavier pour insérer du texte ou des binettes ( ) dans vos messages textes et/ou multimédias. (consultez la page 22).
Pour de plus amples renseignements, visitez le site www.motorola.ca/A455support/fr. Mise en garde : avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, veuillez lire la section Consignes de sécurité et information juridique située à la page 49 du présent guide. à propos du guide symboles utilisés dans ce guide Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et qu’elle n’est pas offerte dans toutes les régions.
table des matières votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 allons-y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 notions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 annuaire. . . . . . .
votre téléphone votre téléphone les touches et les connecteurs principaux Touches de volume Touche de haut-parleur Touche de clavier tactile Port micro-USB Touche d’envoi Faire des appels et répondre. Microphone Ouvrez le couvercle coulissant et tournez le téléphone pour utiliser le clavier QWERTY! 4 Touche de verrouillage/ déverrouillage Prévenir l’usage accidentel des touches. Touche vocale Appuyer pour la composition vocale, maintenir enfoncée pour l'enregistrement vocal.
votre téléphone Ven 12/10/10 12:00 pm Touche centrale Ouvrir le menu et sélectionner des éléments du menu. Touche tactile de gauche Message Bte. réc. MENU Menu Contacts Touche tactile de droite Ven 12/10/10 12:00 pm Message Bte. réc.g MENU Menu Contacts Pour saisir du texte au moyen du clavier, consultez la page 22.
menu principal c menu principal 7 g 6 Contacts • Nouveau • Liste de contacts • Groupes • Composition rapide Média • Lect. de musique • Sonneries et sons • Appareil photo • Images • Appareil vidéo • Vidéos • Outils dispos. de sauveg. Paramètres • Sons • Affichage • Téléphone • Appel • Mode USB • Dispositif de sauvegarde • Info tél.
allons-y allons-y à vos marques, prêts, partez 1 détachez le couvercle 3 insérez la batterie 5 chargez 4H 2 4 insérez la carte microSD replacez le couvercle Mise en garde : consultez la section portant sur l’utilisation de la batterie et les consignes de sécurité à la page 49.
notions de base notions de base voici quelques notions de base pour partir du bon pied mettre sous tension et hors tension Pour mettre le téléphone sous/hors tension, maintenez la touche – enfoncée pendant quelques secondes (environ 30 secondes pour mettre le téléphone sous tension).
notions de base mettre fin aux appels Appuyez sur la touche –. touches de volume et touche directionnelle Appuyez sur la touche centrale ( ) pour sélectionner des éléments ou exécuter la fonction affichée au centre de la partie inférieure de l’écran (telle que Menu ou OK). Appuyez sur la touche directionnelle ( ) vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler des éléments de menu et les mettre en surbrillance.
notions de base sauvegarder des contacts 1 Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, servez-vous du clavier pour composer un numéro de téléphone. 2 3 4 5 6 10 Appuyez sur Sauvegarder. Sélectionnez Créer un contact en appuyant sur . Sélectionnez un type d’entrée. Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone au moyen du clavier. Appuyez sur Sauvegarder.
notions de base appeler un contact ou envoyer un message texte 1 Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts. 2 Faites défiler jusqu’au contact. 3 Pour rechercher un contact, appuyez sur la première lettre de son nom. Si une entrée correspond à plusieurs numéros de téléphone, appuyez sur la touche vers la gauche ou vers la droite pour choisir un numéro. Conseil : lorsque le couvercle coulissant est fermé, appuyez sur Aller à, puis entrez le nom du contact. 4 Pour appeler, appuyez sur la touche ¯.
écran d’accueil écran d’accueil l’écran d’accueil est toujours accessible L’écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous tension ou lorsque vous appuyez sur la touche –.
écran d’accueil A Les barres indiquent le niveau de charge de la batterie J Volume principal est à Silence pour tout Volume principal est à Alarme seulement H i = Volume principal est à Vibration seulement É ( Nouveau message h Une notification d'alarme a été activée I La connexion BluetoothMC est activée Le haut-parleur mains libres est activé Appel manqué Nouveau message vocal Le téléphone est en mode avion (consultez la page 40) Conseil : la signification de ces symboles est expliquée dans
appels appels ça fait du bien de parler Pour en savoir plus sur les notions de base, consultez la page 8. recomposer un numéro Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche ¯ pour afficher Tous les appels. Faites défiler la liste jusqu’au numéro à composer, puis appuyez de nouveau sur ¯. mains libres Pour activer le haut-parleur mains libres en cours d’appel, maintenez enfoncée la touche de haut-parleur (h) située sur le côté gauche du téléphone. Votre téléphone affichera le message Haut-parleur OUI.
appels Remarque : grâce aux connexions micro-USB (page 4) ou BluetoothMC, vous pouvez aussi utiliser un casque ou une trousse pour la voiture (page 42). Le haut-parleur mains libres ne fonctionne pas lorsque le téléphone est apparié à une trousse mains libres pour la voiture ou à un casque. appels d’urgence Pour effectuer un appel d’urgence, ouvrez le couvercle coulissant, composez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche ¯.
appels messagerie vocale Lorsque vous recevez un message vocal, votre téléphone affiche le symbole ( ainsi que le message Nouveau message vocal. Pour écouter le message, sélectionnez Écouter maintenant. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche –. Pour consulter la messagerie vocale lorsque le couvercle coulissant est fermé, appuyez sur la touche de clavier tactile ( ), puis maintenez enfoncée la touche 1.
annuaire annuaire vous avez leur numéro? faites-en plus Pour sauvegarder et appeler des contacts, consultez la page 10. modifier ou supprimer des contacts 1 Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts. 2 Servez-vous du clavier pour entrer les premières lettres du contact désiré. Pour modifier le contact, appuyez sur Options > Modifier le contact. Faites les modifications nécessaires, puis appuyez sur Sauvegarder.
annuaire attribuer une sonnerie à un contact 1 Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à l’entrée, appuyez sur la touche pour afficher l’entrée, puis appuyez sur Options > Modifier le contact. 3 4 5 Faites défiler jusqu’à Sonnerie et appuyez sur Appuyez sur Régler ou sur la touche sélectionner la sonnerie. . pour Appuyez sur Sauvegarder pour sauvegarder vos modifications. Conseil : le même processus peut être utilisé pour modifier l’ID sonnerie de message.
annuaire composition rapide des contacts Pour attribuer un numéro de composition rapide à un contact : 1 2 3 4 Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche > c Contacts > Composition rapide. Sélectionnez un numéro de composition rapide, puis appuyez sur Régler. Sélectionnez un contact et appuyez sur la touche . Lorsque votre téléphone vous demande Régl. compo rap. pour contact?, sélectionnez Oui.
messages messages parfois, il vaut mieux le dire par écrit messages textes créer et envoyer des messages textes 1 2 3 Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de messagerie ( située au bas du clavier. Entrez le numéro de téléphone des contacts à l’aide du clavier. Pour entrer des noms, appuyez une fois sur la touche (abc s'affiche dans le coin droit/haut) et pour choisir les destinataires, appuyez sur la touche centrale .
messages recevoir des messages textes Lorsque vous recevez un message texte, vous pouvez l’Afficher maintenant ou l’Afficher plus tard. Pour afficher tous les messages reçus : 1 2 Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Bte. réc. Faites défiler et sélectionnez un message (les plus récents sont affichés en tête de liste). Pour lire le message, appuyez sur la touche . Pour appeler l’expéditeur du message, appuyez sur la touche ¯.
saisie de texte saisie de texte pensez clavier, mais plus petit Ouvrez le couvercle coulissant et servez-vous du clavier pour taper du texte. Touche tactile de gauche 1/10 To: Msg Abc Options Insert Touche des messages Touche tactile de droite Options Send Touche des binettes Appuyez sur la touche centrale pour ouvrir le menu ou sélectionner des éléments du menu.
saisie de texte Pour saisir des caractères français accentués ou . d’autres symboles, appuyez sur la touche Sélectionnez les caractères français accentués ou les symboles voulus, ou entrez le numéro correspondant de la liste. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche o. (Maintenez la touche enfoncée pour effacer un mot).
trucs et conseils trucs et conseils renseignements utiles Pour utiliser les raccourcis de l’écran d’accueil Appuyez sur la touche vers le haut, le bas ou la gauche (pour modifier les raccourcis, consultez la page 26). verrouiller les touches et l’écran Appuyez sur la touche de verrouillage/ déverrouillage (0) située sur le côté droit du téléphone (page 4). Pour déverrouiller le téléphone, ouvrez le couvercle coulissant, ou maintenez enfoncée la touche 0.
trucs et conseils Pour utiliser les commandes vocales Appuyez sur la touche de commandes vocales (A) (page 4), puis suivez les guides vocaux. prolonger l’autonomie du téléphone : • Pour réduire la durée du rétroéclairage : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Affichage > Rétroéclairage > Affichage ou Clavier, puis sélectionnez 5 secondes.
personnaliser personnaliser mettez-y votre grain de sel sonnerie Recherche : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Sons paramètres d’affichage Recherche : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Affichage raccourcis Pour utiliser un raccourci de l’écran d’accueil, faites défiler et appuyez sur la touche .
photos photos vous le voyez, vous le prenez en photo, vous l’envoyez! prendre des photos 1 Le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche d’appareil photo (e) située sur le côté droit du téléphone (page 4). Remarque : l’apparence de votre écran peut varier. Afficher d'autres options. 640x480 Options Saisir Appuyez sur la touche centrale Afficher vos photos. Photos pour prendre une photo. Appuyez sur la touche vers la gauche ou vers la droite pour faire un zoom avant ou arrière.
photos 2 Pour prendre une photo, appuyez sur la touche d’appareil photo (e) ou sur la touche . La photo est sauvegardée automatiquement : • Pour afficher la photo, appuyez sur Photos. • Pour envoyer la photo, appuyez sur Photos > Options > Envoyer. • Pour supprimer la photo, appuyez sur Photos > Options > Supprimer. Remarque : quand le téléphone est en mode Mémoire de masse (consultez la page 33), les images apparaissent dans le répertoire My_Images.
vidéos vidéos vous le voyez, vous le filmez, vous l’envoyez! enregistrer des vidéos 1 Le couvercle coulissant fermé, maintenez enfoncée la touche d’appareil photo (e) située sur le côté droit du téléphone (page 4), ou appuyez sur la touch d'appareil photo (e) puis appuyez sur Options > Passer à Caméra vidéo. Remarque : l’apparence de votre écran peut varier. Afficher d'autres options. ENREG.00:00:00 Options Enreg. 176x144 Afficher vos vidéos.
vidéos 2 Pour commencer l’enregistrement, appuyez sur la touche d’appareil photo (e), ou sur la touche . Appuyez sur la touche tactile de droite (Pause) pour interrompre momentanément l’enregistrement. Appuyez sur la touche tactile de droite (Reprendre) pour poursuivre l’enregistrement. 3 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur ( sur la touche d’appareil photo (e).
musique musique écoutez vos chansons préférées... télécharger de la musique Chargez simplement vos chansons préférées sur votre ordinateur, puis transférez-les vers votre téléphone. Vous aurez besoin : • du système d’exploitation Windows XP • du lecteur WindowsMC Media, version 11 ou ultérieure Pour télécharger le lecteur Windows Media, visitez le site http://www.microsoft.com/windowsmedia.
musique Vous pouvez aussi charger les chansons d’un CD sur votre ordinateur : 1 2 3 Insérez le CD de musique dans le lecteur de CD de votre ordinateur. Lancez le lecteur Windows Media 11. Copiez le CD de musique dans la bibliothèque du lecteur multimédia (procédé qui porte aussi le nom d’extraction audio du CD). Si votre ordinateur est connecté à Internet, le lecteur multimédia peut récupérer de l’information, comme les titres des chansons, le nom de l’album et le nom de l'artiste.
musique transférer de la musique Avant de copier des fichiers sur votre téléphone, assurez-vous que leur format est pris en charge par votre téléphone. Le lecteur de musique de votre téléphone peut lire les types de fichiers audio suivants : AAC, AAC+, MP3, WMA. Avant de transférer de la musique sur votre téléphone : 1 2 3 Insérez une carte mémoire dans votre téléphone. Pour régler votre téléphone en mode Mémoire de masse, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Mode USB > Mémoire de masse.
musique formater la carte mémoire Mise en garde : le formatage de la carte mémoire efface toutes les données sauvegardées sur la carte. Recherche : le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Dispositif de sauvegarde > Carte mémoire > Formater la carte mémoire transférer de la musique à l’aide du lecteur Windows Media Remarque : le lecteur Windows Media 11 fonctionne uniquement avec le système d’exploitation Windows XP et les versions ultérieures.
musique 3 4 5 Glissez-déposez des chansons ou des listes d’écoute dans la liste de synchronisation située à droite de la fenêtre Windows Media 11. Cliquez sur « Lancer la synchronisation » pour copier les chansons sur la carte mémoire du téléphone. Lorsque vous avez terminé, débranchez votre téléphone de l’ordinateur. transférer de la musique manuellement Remarque : vous devez insérer une carte mémoire microSD, offerte en option, dans votre téléphone pour utiliser le lecteur de musique.
musique 3 4 36 Glissez-déposez les fichiers musicaux de votre choix dans le dossier « music » situé dans le répertoire du disque amovible. Lorsque vous avez terminé, cliquez avec le bouton droit sur l’icône « Supprimer le périphérique en toute sécurité » de la barre d’état système située dans le coin inférieur droit de l’écran de votre ordinateur, puis sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB ».
musique lecteur de musique Recherche : > Média > Lect. de musique À partir du menu Lecteur de musique, vous pouvez, écouter de la musique directement sur votre téléphone. Menu Lecteur de musique: option Toutes les chansons Lire une chanson. Remarque : toutes les chansons apparaissent ici. Si une chanson comporte des renseignements sur l’Artiste, l’Album ou le Genre, ceux-ci s’afficheront. Listes Créer ou lire une liste d’écoute. Artistes Lire les chansons d’un artiste en particulier.
musique ne sont probablement pas accessibles. Toutes les chansons, avec ou sans ces renseignements, sont affichées dans le dossier Toutes les chansons. En cours de lecture, le lecteur de musique affiche le titre, l’artiste, et l’album, si l’information est disponible. Si vous recevez un appel pendant la lecture d’une chanson, appuyez sur ¯ pour y répondre. Le lecteur de musique interrompe la lecture de la chanson jusqu’à la fin de l’appel.
musique commandes du lecteur de musique commandes pause/ lecture Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche . Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche . chanson suivante Appuyez sur la touche droite. vers la chanson précédente Durant les deux premières secondes de la chanson, appuyez sur la touche vers la gauche. reprendre la chanson Après les deux premières secondes de la chanson, appuyez sur la touche vers la gauche.
musique conseils pour l’écoute de musique Lors de vos déplacements, vous pouvez écouter votre musique à l’aide d’un casque câblé que vous branchez sur le port micro-USB du téléphone ou d’un casque sans fil. Lorsque vous êtes en avion ou dans un endroit où l’utilisation du téléphone cellulaire est interdite, vous pouvez couper vos connexions au réseau et aux appareils BluetoothMC et continuer d’écouter votre musique au moyen d’un casque câblé.
Web Web surfez sur le Web avec votre téléphone Recherche : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > g Web • Lancez le navigateur Web, sélectionnez un lien en surbrillance, puis appuyez sur la touche tactile de gauche (Sélect.). • Pour saisir une adresse de page Web, sélectionnez Options > Aller vers URL, puis tapez l’adresse Web (URL).
BluetoothMC sans fil BluetoothMC sans fil dites adieu aux fils connecter de nouveaux appareils Conseil : pour connaître les profils Bluetooth pris en charge par votre téléphone, appuyez sur la touche Utilitaires > Bluetooth, puis Options > Profils pris en charge. > 1 À partir de l’écran d’accueil, le couvercle coulissant Utilitaires fermé, appuyez sur la touche > > Bluetooth > Ajouter nouveau dispositif.
BluetoothMC sans fil Conseil : pour obtenir de l’information précise sur un appareil, consultez les instructions qui l’accompagnent. Pour toute question sur la technologie Bluetooth, visitez l’adresse www.motorola.com/Bluetoothsupport. Pour maximiser la sécurité des connexions Bluetooth, vous devriez toujours connecter les appareils Bluetooth dans un endroit sûr et privé. Remarque : l’utilisation d’un téléphone sans fil pendant la conduite d’un véhicule peut être une source de distraction.
outils outils l’organisation au quotidien ajouter un événement de calendrier 1 Depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche 2 1 2 > Utilitaires > Calendrier. Sélectionnez la date voulue et appuyez sur Ajouter ou Ouvrez le couvercle coulissant et servez-vous du clavier pour saisir le nom et les détails du nouveau rendez-vous. Pour modifier l’heure, la récurrence ou le type d’alerte, faites défiler jusqu’à la ligne correspondante et appuyez sur .
outils 3 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche tactile de droite (Terminé). calculatrice 1 Depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > Calculatrice. 2 > Utilitaires Utilisez le clavier pour entrer des nombres. • Pour passer d’un nombre positif à un nombre négatif et inversement, appuyez sur la touche #. • Pour sélectionner des fonctions, appuyez sur la touche .
sécurité sécurité protégez votre téléphone codes et mots de passe Le code de verrouillage de quatre chiffres de votre téléphone correspond initialement aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Pour modifier le code de verrouillage : 1 2 3 4 5 46 Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Téléphone > Sécurité. Lorsque vous y êtes invité, entrez votre code de verrouillage, puis appuyez sur la touche centrale ( ).
sécurité verrouiller et déverrouiller le téléphone Vous pouvez verrouiller le téléphone pour empêcher son usage non autorisé. 1 2 3 Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche > 7 Paramètres > Téléphone > Sécurité. Quand vous y serez invité, entrez votre code de verrouillage, puis appuyez sur Terminé ou ( ). Sélectionnez Verrouiller tél. maintenant.
service et réparations service et réparations nous sommes là pour vous Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, nous sommes là pour vous. Visitez le site www.motorola.com/myrival, où l’on vous proposera plusieurs options de service à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants).
Consignes de sécurité et information juridique Utilisation de la Batterie et Consignes de Sécurité IMPORTANT : MANIPULEZ ET RANGEZ LES BATTERIE DE MANIÈRE APPROPRIÉE POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER OU D’ENDOMMAGERLE MATÉRIEL. La majorité des problèmes relatifs aux batteries est causée par une manipulation incorrecte, et particulièrement par l’utilisation continue de batteries endommagées.
À FAIRE • Éviter de laisser tomber le téléphone ou la batterie. Vous pouvez endommager votre téléphone ou la batterie si vous les échappez, surtout sur une surface dure. • Communiquez avec votre fournisseur de services ou avec Motorola si votre téléphone ou la batterie ont subi des dommages causés par une chute ou de hautes températures. Important : Utilisez les produits originaux Motorola pour assurer la qualité et la sauvegarde de votre matérial.
pour des raisons de sécurité, mais aussi pour le bien de l’environnement. Les consommateurs peuvent rapporter les batteries usées aux nombreux points de vente ou au fournisseur de services. Pour de plus amples renseignements sur le recyclage et l’élimination des batteries, veuillez consulter le site Web à l’adresse : • www.motorola.com/recycling • www.rbrc.org/call2recycle/ (en anglais seulement) Élimination : éliminez promptement les vieilles batteries conformément aux règlements locaux.
Commission des États-Unis. Ces limites font partie de lignes directrices exhaustives et établissent les niveaux permis d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la population. Ces directives sont fondées sur des normes développées par des organismes scientifiques indépendants, qui ont évalué les études scientifiques de façon périodique et approfondie.
modèles subséquents. Néanmoins, tous les produits sont conçus conformément aux normes établies. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux d’absorption spécifiques (SAR), consultez le site Web de la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) : http://www.phonefacts.net ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) : http://www.cwta.ca 1.
Droit d’auteur sur le contenu La copie non autorisée de tout objet protégé par des droits d’auteur va à l’encontre des dispositions des lois sur les droits d’auteur des États-Unis et d’autres pays. Ce dispositif n’a été conçu uniquement que pour copier des objets non protégés par des droits d’auteur, des objets pour lesquels vous détenez les droits d’auteur ou des objets qu’il vous est permis de copier ou pour lesquels vous êtes légalement autorisé à le faire.
• Tenez-vous loin de tout poste de radio, de télévision et de tout autre appareil électronique pouvant interférer avec les signaux satellites AGPS ou les bloquer. Le système AGPS fait appel à des satellites contrôlés par le gouvernement des États-Unis et sujets à toute modification des politiques appliquées par le département de la Défense et le plan de radionavigation fédéral. Toute modification de ce type peut altérer le fonctionnement du système AGPS.
cou, assurez-vous que le téléphone et son antenne se trouvent à au moins 2,54 cm (1 po) du corps pendant la communication. L’utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par Motorola peut entraîner le fonctionnement du dispositif mobile à des niveaux d’énergie RF supérieurs aux normes d’exposition établies. Pour obtenir une liste des accessoires fournis par Motorola, visitez notre site Web à : www.motorola.com.
• Mettre immédiatement leur dispositif mobile HORS TENSION s’ils soupçonnent une interférence. Lire et suivre les instructions du fabricant de l’appareil médical interne. Si vous portez un appareil médical interne, tel un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser ce dispositif mobile. Précautions au volante L’utilisation d’un téléphone cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions.
Symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre pile, chargeur ou dispositif mobile : Symbole 032374o 032376o 032375o Signification Des consignes de sécurité importantes suivent ci-après. Évitez de jeter au feu votre batterie ou votre dispositif mobile. Il est possible que votre batterie ou votre dispositif mobile doivent être recyclés, conformément aux lois locales. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec les autorités de réglementation locales.
Tenez votre dispositif mobile et ses accessoires hors de la portée des enfants Ces produits ne sont pas des jouets; ils peuvent présenter un risque pour les enfants. Par exemple : • les petites pièces amovibles peuvent présenter un risque d’étouffement; • un usage inapproprié peut les exposer à des sons forts, susceptibles d’endommager leur audition; • les batteries, lorsqu’elles sont manipulées de façon inappropriée, peuvent surchauffer et causer des brûlures.
Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevé Avertissement : une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe quelle source pendant de longues périodes de temps pourrait affecter votre audition. Plus le volume sonore est élevé, moins de temps il faut avant que votre audition soit affectée.
Avis de la FCC aux utilisateurs L’énoncé suivant s’applique à tous les produits qui ont reçu l’approbation de la FCC. Les produits approuvés portent le logo de la FCC ou un numéro d’identification de la FCC dans le format « FCC-ID:xxxxxx » apparaît sur l’étiquette du produit. Motorola n’approuve aucune modification effectuée sur l’appareil par les utilisateurs, quelle qu’en soit la nature. Toute modification peut annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Précautions d’utilisation Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants : Use & Care toute substance liquide Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité. S’il entre en contact avec de l’eau, ne tentez pas d’accélérer le séchage à l’aide d’un four ou d’un sèche-cheveux car cela endommagerait le téléphone.
Garantie limitée de Motorola pour les États-Unis et le Canada Couverture de la garantie Garantie Sous réserve des exclusions décrites ci-dessous, Motorola, Inc.
Produits couverts par la garantie Durée de la couverture Écouteurs monophoniques. Les écouteurs et les écouteurs avec micro-rail transmettant des sons monophoniques par connexion filaire. Garantie limitée à vie pour la durée d’appartenance au premier acheteur du produit. Accessoires pour radios bidirectionnelles personnelles et professionnelles. Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat par le premier utilisateur final du produit. Produits et accessoires réparés ou remplacés.
produit ou l’accessoire à un usage ou des conditions hors du commun; et (d) tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne sont pas couverts par la garantie. Utilisation de produits et accessoires non fabriqués par Motorola. Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de logiciels ou de tout autre périphérique non certifié ou de marque autre que Motorola ne sont pas couverts par la garantie. Réparations ou modifications non autorisées.
logiciel ne présentera aucune erreur n que toutes les défectuosités du Logiciel seront corrigées. Logiciel NON contenu sur un support matériel. Tout logiciel non fourni sur support matériel (p. ex. les logiciels téléchargés à partir d’Internet) est offert « tel quel » et sans garantie. Qui est couvert? Cette garantie s’applique uniquement au premier utilisateur final et n’est pas transférable.
On vous indiquera comment procéder à l’expédition, à vos frais, des produits, accessoires ou logiciels à un centre de réparation Motorola autorisé. Pour obtenir le service, vous devez fournir : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre preuve d’achat comparable; (b) une description écrite du problème; (c) le nom de votre fournisseur de service, le cas échéant; (d) le nom et l’adresse du détaillant, le cas échéant, et surtout; (e) votre numéro de téléphone et votre adresse.
Compatibilité des aides à l’audition avec les téléphones cellulaires Certains téléphones Motorola sont évalués en fonction d’une compatibilité avec les aides à l’audition. Si la boîte du modèle que vous avez choisi porte la mention « Coté pour les aides à l’audition », les explications suivantes s’appliquent.
Information provenant de l’Organisation mondiale de la Santé Les informations scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas la nécessité de précautions d’utilisation pour les téléphones mobiles. Toutefois, si vous êtes préoccupé par de tels risques, vous pourriez souhaiter limiter votre exposition ou celle de vos enfants aux radiofréquences en limitant la durée des appels ou en utilisant des appareils sans fil, afin d’éloigner les téléphones mobiles de votre tête et de votre corps.
Recyclage par souci de protection de l’environnement Ce symbole apparaissant sur un produit Motorola signifie que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Recycling Information Mise au rebut de votre dispositif mobile et de ses accessoires Veuillez ne pas mettre au rebut les dispositifs mobiles ou les accessoires électriques tels que les chargeurs, les casques d’écoute ou les batteries 032376o avec les ordures ménagères.
Confidentialité et sécurité des données Motorola est consciente que la confidentialité et la sécurité des données sont importantes aux yeux de tous.
Pratiques intelligentes lorsque vous êtes au volant Conduisez prudemment, téléphonez intelligemment Vérifiez les lois et règlements liés à l’utilisation des dispositifs mobiles dans les régions où vous vous déplacez. Respectez-les en tout temps. L’utilisation de ces appareils peut être interdite ou restreinte à certains endroits — par exemple, seule l’utilisation d’un dispositif mains libres peut être permise. Visitez le site www.motorola.com/callsmart (seulement en anglais) pour obtenir plus de détails.
• Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéro de téléphone pendant que vous êtes au volant. Le fait de prendre des notes ou de consulter votre carnet d’adresses vous distrait de votre première responsabilité, la prudence au volant. • Composez intelligemment, après avoir évalué l’importance du trafic routier. Si possible, faites vos appels quand le véhicule est immobile ou avant de vous engager en pleine circulation.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com Remarque : n’expédiez pas votre téléphone à cette adresse.
accessories accessoires more information autres renseignements GOTO accessories accessoires: www.motorola.ca guides guides: www.motorola.ca/support www.motorola.