MOTOROLA QUANTICO TM Getting Started Guide
congratulations! Congratulations on your new MOTOROLA QUANTICO CDMA wireless phone! Its rugged, sporty design fits your energetic lifestyle. TM Take pictures and video in a snap with the 1.3 megapixel camera with 4x digital zoom. Listen to your favorite music with the digital music player, and watch your music come to life with stunning visual effects. We’ve crammed all of the main features of your phone into this handy guide, and in a matter of minutes we’ll show you just how easy your phone is to use.
this guide symbols in this guide This means a feature is network, SIM card, or subscription dependent and may not be available in all areas. Contact your service provider for more information. This means a feature requires an optional accessory.
contents your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 settings menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 let’s go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 basics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 calls . . . . . . . .
your phone the important keys & connectors your phone Left Soft Key Right Soft Key Volume Keys Voice Key Camera Key e | Clear/ Back Key Smart Key Send Key ¯ Make & answer calls. Micro USB Connector Charge & connect to PC. Navigation Key S Scroll up/down/left/right. 4 Speaker Key – Power/ End Key Turn on/off, hang up, exit menus. 2.5 mm Headset Jack s Center Key Open menu & select.
main menu u Settings • (see next page) j Multimedia • Music & Sounds • Camera • Pictures • Camcorder • Videos • Storage Device main menu à — g m Ringtones Music Player Messaging • Voicemail • Create Message • Conversations • Inbox • Outbox • Drafts q Recent Calls • Received Calls • Missed Calls • Dialed Calls • All Calls • Timers J ô L Brew Browser Phonebook • New • Contact List • Groups • Speed Dial G Datebook This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be different.
settings menu • Sounds • Easy Setup • Call Ringtone • Message Ringtone • Voicemail Ringtone • Ring & Vibrate • Alert Reminders • Service Alerts • Power On/Off • Voice Readout • Keypad Volume • Volume Sidekeys settings menu • Display • Easy Setup • Banner • Backlight • Brightness • Wallpaper • Skins • Clock Format • Phone • Airplane Mode • Shortcuts • Language • Location • Security • Network Selection • Active Line * • Text Learning 6 • Call • • • • • • • Answer Options Auto Retry TTY Setup One Touch Di
let’s go let’s get you up & running let’s go 1 unlock cover: 2 cover off: 3 microSD: 4 battery: 5 cover on & lock: 6 charge: 4H Caution: See Battery Use & Safety (page 53).
basics here’s a few essentials basics turn it on & off Press and hold – for a few seconds or until the screen lights up. make & answer calls To make a call, enter a phone number and press ¯. To answer a call when your phone rings and/or vibrates, just open the flip or press ¯. During a call, you can press Mute, Spkr On, or press Options to select other in-call options (page 13). end a call To hang up, close the flip or press –.
basics menu navigation Press Menu to open the main menu (this may be the center key s or a soft key, depending on your phone). Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll to a menu option. Press s to select the highlighted option. If necessary, press – to return to the home screen.
basics store contacts 1 Enter a phone number in the home screen. 2 Press Save. 3 Set the number type (Mobile 1, Mobile 2, Home, Work, or Fax), and press s. 4 Enter contact details, and press Save. (To enter text, see page 20.) call or text contacts Find it: Menu > L Phonebook > Contact List 1 Scroll to the contact. Shortcut: To jump to a contact, enter the first few letters of the name. If a contact has more than one number, scroll left or right to choose a number. 2 To call, press ¯.
home screen quick access to the information you need most home screen The home screen appears when you turn on the phone, or when you press –. Phone status indicators appear at the top of the home screen: Signal Strength EVDO Coverage Press S up, down, left, or right to open shortcuts. Left Soft Key Battery Level Wed 10/15/10 12:15 pm Contacts Menu Location On Recent Center Key s Right Soft Key Note: Your phone’s home screen may be a little different.
calls it’s good to talk calls For the basics, see page 8. redial a number From the home screen, press ¯ to see All Calls. Scroll to a number, and press ¯ to call it. Press s to view call details. go handsfree To activate the speakerphone during a call, press and hold the speaker key (page 4) on the side of your phone. The phone plays an audible alert, and shows q and Speaker Phone On. To turn off the speakerphone, press the speaker key again. Your phone shows Speaker Phone Off.
calls Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely. in-call options features mute a call Press Mute start a 3-way call Dial the next number and press ¯, then press ¯ again. To dial a contact, press Options > Contacts. To dial a recent call, press Options > Recent Calls. connect/disconnect a Bluetooth® headset Press u Settings > Bluetooth. read or send a message Press Menu > g Messaging.
calls features see your phone number Press Menu > u Settings > Phone Info > My Number. read or make an appointment Press Menu > G Datebook. emergency calls Note: Your service provider programs one or more emergency phone numbers (such as 911 or 112) that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Emergency numbers vary by country.
phonebook got their number? now do more phonebook To store and call contacts, see page 10. edit or delete contacts Find it: Menu > L Phonebook 1 2 Scroll to Contact List and press s. Scroll to the contact or enter the first letters of a contact you want. To edit the contact, press Options > Edit Contact. You can edit existing information, and store additional information for the contact, including multiple phone numbers, email addresses, personal information, a picture ID, and ringer IDs.
phonebook speed dial contacts Note: Speed dial number 1 is already assigned to your voicemail number. To assign a speed dial number to a contact: Find it: Menu > L Phonebook > Speed Dial 1 2 3 Scroll to an unassigned speed dial number and press Set. Scroll to a contact and press s. Select Yes to confirm your selection. As you scroll through contacts, speed dial numbers are identified by the speed dial indicator >. To activate speed dialing, press Menu > u Settings > Call > One Touch Dial > On.
messages sometimes it’s better 2 say it in a message messages create & send text messages Find it: Menu > g Messaging > Create Message 1 2 Enter contact names, or press Add to choose recipients. Scroll down to the text entry area and enter text (page 20). While entering text, you can press Options for message options. 3 To send the message, press Send. receive text messages Find it: Menu > g Messaging > Inbox 1 2 Scroll to a message. (Newest ones are listed first.) To read the message, press s.
messages conversations Conversations organize your sent and received messages by topic, so you can easily follow each conversation. Find it: Menu > g Messaging > Conversations 1 Scroll to the message sender you want. When a message sender is highlighted, you see the date, time, and subject of the last message you received from the sender. 2 Press s to select the highlighted sender. You see a partial view of the last message you received from the sender.
messages voicemail When you receive a voicemail message, your phone shows y and New Voicemail. To hear the new message, select Listen Now. To close the notification, press –. To check your voicemail from the home screen, press and hold 1.
text entry how fast can u text? text entry To change modes when you are entering text, press Menu > g Messaging > Options > Entry Mode: entry modes iTAP English / iTAP Spanish The phone predicts the word you want, with just one keypress per letter. Press * to change between capitalization options (no capitals, first letter in a sentence capitalized, all capitals). Abc / ABC Press a key repeatedly to cycle through its letters and number. Abc—capitalize the first letter in the sentence.
text entry entry modes Symbols Enter symbols. Shortcut: In other modes, press 1 to enter basic symbols or punctuation. To accept a word completion, press S right. To enter a space, press #. To delete a character, press | (to delete a whole word, press and hold |).
tips & tricks a few ways to make your phone even easier to use tips & tricks To... use home screen shortcuts In the home screen, press S up, down, left, or right. (To change shortcuts, see page 24.) lock/unlock keypad To lock the keypad, press and hold *. To unlock the keypad, press Unlock > Yes. turn the speakerphone on/off Press and hold the speaker key on the side of your phone (page 4). create a voice record Press and hold the voice key on the side of your phone (page 4).
tips & tricks improve battery life • To make your backlight turn off sooner: From the home screen, press Menu > u Settings > Display > Backlight, select Display or Keypad, and select 5 seconds. • To turn off Bluetooth® power when you’re not using it: From the home screen, press Menu > C Bluetooth, and press Turn Off.
personalize add your personal touch personalize home screen shortcuts From the home screen, press S up, down, left, or right to go directly to your favorite features. To change the home screen shortcuts: Find it: Menu > u Settings > Phone > Shortcuts > Up Key, Down Key, Left Key, or Right Key To show or hide shortcut icons in the home screen.
personalize easy setup To quickly change your phone’s basic ring and volume settings, press Menu > u Settings > Sounds > Easy Setup. set call ringtones Find it: Menu > u Settings > Sounds > Call Ringtone > Home Calls or Roaming Calls To set a single ringtone for home calls: Select Single Tone, scroll to the ringtone you want and press s. Shortcut: Press Menu > à Ringtones, scroll to a ringtone, press Set As > Default Ringtone.
personalize set master volume Press the volume keys up or down to set the ringtone master volume level, set the phone to beep or vibrate for incoming calls, set an event alarm, or turn all sounds off. Note: Ringtones do not sound when the master volume is set to Vibrate Only, Alarm Only, or All Sounds Off. wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen.
personalize skins Set the overall look and feel of your phone’s screen.
music when music is what you need... music Note: You’ll need to install an optional microSD memory card in your phone to use the music player. Note: Your phone supports Microsoft® Windows® XP and Windows Vista®. Other operating systems may not be compatible. get music Just load your favorite music onto your Windows® PC, then transfer the music from the PC to your phone. Note: Your phone does not support DRM-protected song files.
music 1 2 3 4 On your Windows PC, open Windows Media Player 11. Insert a CD in your computer’s CD drive. In the Windows Media Player window, click the “Rip” tab. Select the songs you want to import and click “Rip Music“. If your computer is connected to the Internet, the media player may retrieve information such as song titles, album name, artist name, and album artwork. This information will appear in your phone’s music player screen after you transfer the music to the phone.
music transfer music Note: Your phone’s music player can play the following types of song files: MP3, AAC, M4A, WMA. To connect your phone to your Windows PC: 1 2 3 Insert a microSD memory card into your phone (page 7). Set your phone to Mass Storage mode by pressing Menu > u Settings > USB > Mass Storage. Connect a Motorola Original USB cable to your phone (page 43) and your PC. Note: Some phone functions are temporarily unavailable when a USB connection is active.
music 3 4 5 6 In the “Removable Disk” window, create the “my_music” folder (if it doesn’t already exist). Drag and drop song files onto the “my_music” folder. When you’re done, right-click the “Safely Remove Hardware” icon in the system tray at the bottom of your computer screen, then select “USB Mass Storage Device” (your memory card). Disconnect the USB cable.
music While a song is playing, use the following keys to control song playback. Song Title Press volume keys to adust volume level. Press S left/right to skip songs. Press & hold to rewind or fast forward. Album Artwork (if available) Song Length Artist, Album 00:30 Settings 03:15 List View song list. Press s to pause/play. Select player settings. Note: Your phone may look different. To hide the music player while music plays, press Settings > Background Play.
music If you receive a call during a song, the music player pauses the song until the call is over. playlists Personalize your music collection by creating your own playlists. To create a playlist: Find it: Menu > — Music Player > Playlists 1 2 Press Options > Create Playlist. Enter a name for the playlist and press Done. Note: The name cannot exceed 32 characters, and cannot include the characters / \ : * ? < > | “ 3 With the new playlist highlighted on the Playlists screen, press Options > Add Songs.
music To remove a song from a playlist: Select the playlist, scroll to the song and press Options > Remove from Playlist. To delete a playlist: Scroll to the playlist and press Options > Delete Playlist. wake up music player While the music player is active, your phone may conserve battery power by turning off the display and keypad backlights. To turn the display and backlights back on, press any key.
photos see it, capture it, send it! photos take & send photos Find it: Menu > j Multimedia > Camera Shortcut: From the home screen, press the camera key e. Camera Mode 131 1280x1024 Press S right/left to zoom in/out. Select camera options. Resolution Remaining Shots Options Capture Pictures View photos. Press s to take a photo. When you take a photo, your phone shows options to Send the photo or Send to Online Album. Select a send option, or press | to see other options.
photos • Press s to save the photo. The photo is named after the date and time you took it. • Press Send to send the photo. • Press Options to delete the photo, save the photo with a name you specify, or set the photo as a wallpaper or picture ID. view photos Find it: Menu > j Multimedia > Pictures, scroll to a photo To watch a slideshow, press Menu > j Multimedia > Pictures > Slideshow.
videos for those moments when you really had to be there videos record & send videos Find it: Menu > j Multimedia > Camcorder Video Camera Mode REC 00:00:00 176x144 Resolution Recording Time Press S right/left to zoom in/out. Select video camera options. Options Rec Videos See your videos. Press s to begin recording. Press s again to stop recording. When you record a video, your phone shows options to Send the video or Send to Online Album. Select a send option, or press | to see other options.
videos • Press s to save the video. The video is named after the date and time you took it. • Press Send to send the video. • Press Options to delete the video, or save the photo with a name you specify. play videos Find it: Menu > j Multimedia > Videos > video Video Player Press S left/right to skip videos. Press & hold to rewind or fast forward. Volume Level Video Length Select video options. 00:12 01:15 Options Mute Press s to pause/play the video. Note: Your phone may look different.
videos Use these keys to control video playback: video playback controls pause/play Press s. fast forward Press & hold S right. next video Press S right. rewind Press & hold S left. previous video Within first two seconds of video playback, press S left. restart video After first two seconds of video playback, press S left.
Bluetooth® wireless lose the wires and go wireless Bluetooth® wireless turn Bluetooth power on or off Find it: Menu > u Settings > Bluetooth, press Turn On or Turn Off Note: To extend battery life, set Bluetooth power to Turn Off when not in use. connect new devices To connect with a new device, you need to pair with it. You only need to do this once for each device—to connect again, see page 41. 1 2 Make sure the Bluetooth device you are pairing with is in discoverable mode (see device instructions).
Bluetooth® wireless 5 If necessary, enter the device PIN (such as 0000) and press Done. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely.
Bluetooth® wireless disconnect devices To automatically disconnect your phone from a paired device, simply turn the device off. To manually disconnect your phone from a paired device, press Menu > u Settings > Bluetooth, scroll to the device and press Disconnect.
cable connections your computer wants a friend cable connections connect Your phone has a micro USB connector, so you can connect it to a PC to transfer data. Before you connect an optional USB cable, tell your phone what type of connection you want to use by pressing Menu > u Settings > USB > Mass Storage or Modem/COM. Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately. Check your computer or device to determine the type of cable you need.
cable connections transfer Note: To install an optional microSD memory card in your phone, see page 7. Using a USB cable connection, you can connect to your PC to access your phone’s memory card. Note: When your phone is connected to a computer, it cannot be used for anything else, including making emergency calls. To restore the phone to normal use, disconnect it from the computer.
cable connections On your computer: 1 2 3 4 5 Double-click on “My Computer” to find the “Removable Disk” icons for your phone and memory card. Double-click the “Removable Disk” icon for the memory card. Drag and drop files into these folders on the memory card (create the folders if necessary): my_images, my_music, my_sounds, or my_videos.
memory card store more memory card format You need to format a memory card (up to 8 GB), using the phone, before using it for the first time. This creates the necessary folders and ensures your phone can read the contents of the card. Caution: Formatting the memory card erases all content on the card.
memory card show & manage files Note: To install an optional microSD memory card in your phone, see page 7. Do not remove your memory card while your phone is using it or writing files on it. To see memory card files, open a file list, such as j Multimedia > Pictures > memory card folder. To copy or move a file from your phone to your memory card, scroll to the file and press Options > Manage Files > Copy or Move > memory card folder.
tools keep up with life tools add a calendar event Find it: Menu > G Datebook 1 2 3 Scroll to the desired date and press Add. Enter the appointment name and details. To change the time, recurrence, or alert type, scroll to the line and press s. To save the appointment, press Save. set an alarm Find it: Menu > m Tools > Alarm Clock 1 2 3 48 Scroll to Alarm 1, Alarm 2, or Alarm 3, and press Edit. Select On, and set the alarm time, recurrence, and alert sound by scrolling to the category and pressing s.
tools calculator Find it: Menu > m Tools > Calculators Select Basic Calculator or Tip Calculator. Use the keypad to enter numbers. For Basic Calculator, press S to select functions, * to enter a decimal point, and # to change to a positive or negative number.
security keep your phone safe security codes & passwords Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: Find it: Menu > u Settings > Phone > Security 1 2 3 4 50 When prompted, enter the lock code and press Done. Select Edit Lock Code. Enter the new four-digit lock code in the Enter New Code entry area and in the Confirm New Code entry area. Press Done.
security lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. Find it: Menu > u Settings > Phone > Security 1 2 When prompted, enter the lock code and press Done. Select Lock Phone Now. To unlock your phone: 1 2 From the home screen, press Unlock. Enter your lock code and press Done.
service & repairs we’re here to help service & repairs Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Safety, Regulatory & Legal Battery Use & Safety Important: Handle and store batteries properly to avoid injury or damage. Most battery issues arise from improper handling of batteries, and particularly from the continued use of damaged batteries. DON’Ts • Don’t disassemble, crush, puncture, shred, or otherwise attempt to change the form of your battery. • Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion.
Motorola provides holograms on its batteries. Consumers should confirm that any battery they purchase has a “Motorola Original” hologram. Motorola recommends you always use Motorola-branded batteries and chargers. Motorola mobile devices are designed to work with Motorola batteries.
• New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Specific Absorption Rate (IEEE) SAR (IEEE) Your model wireless phone meets the governmental requirements for exposure to radio waves. Your mobile device is a radio transmitter and receiver.
and regulatory requirements. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. While there may be differences between the SAR levels of various mobile devices and at various positions, they meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines.
GPS & AGPS Your mobile device can use Global Positioning System (GPS) signals for location-based applications. GPS uses satellites controlled by the U.S. government that are subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense policy and the Federal Radio Navigation Plan. These changes may affect the performance of location technology on your mobile device.
improve if you move closer to windows, but some window sun shielding films can block satellite signals. • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices. Safety & General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device. Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver.
Follow Instructions to Avoid Interference Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight. Implantable Medical Devices If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or defibrillator, consult your physician before using this mobile device.
Potentially Explosive Atmospheres Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, posted and can include fueling areas, such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air contains chemicals or particles, such as grain dust, or metal powders. When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fire.
Batteries & Chargers Caution: Improper treatment or use of batteries may present a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For more information, see “Battery Use & Safety.” Keep Your Mobile Device & Its Accessories Away From Small Children These products are not toys and may be hazardous to small children. For example: • A choking hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.
• Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume. • Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. • Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you. If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
dust and dirt Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials. cleaning solutions To clean your phone, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions. the ground Don’t drop your phone. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Length of Coverage Decorative Accessories and Cases. Decorative covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services.
be reinstalled. To avoid losing such data, software, and applications, please create a back up prior to requesting service. How to Obtain Warranty Service or Other Information USA All Products, Accessories, and Software: 1-800-331-6456 Canada All Products: 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center.
warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another. Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int/peh-emf WHO Information Product Registration Online Product Registration: www.
Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste. Recycling Information Disposal of your Mobile Device & Accessories Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household waste. Do not dispose 032376o of your battery or mobile device in a fire.
Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Because some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: • Monitor access—Keep your mobile device with you and do not leave it where others may have unmonitored access. Lock your device’s keypad where this feature is available.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas—for example, handsfree use only. Go to www.motorola.com/callsmart (in English only) for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road. • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies (wherever wireless phone service is available). • Use your mobile device to help others in emergencies.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com Note: Do not ship your phone to the above address. If you need to return your phone for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network.
MOTOROLA QUANTICO TM Guía de Inicio
¡felicidades! Felicitaciones por su nuevo teléfono inalámbrico MOTOROLA QUANTICO™ CDMA. Su diseño resistente y deportivo se ajusta a su estilo de vida lleno de energía. Tome fotografías y realice videos en un instante con la cámara de 1.3 megapíxeles con zoom digital 4x. Además, escuche su música preferida con el reproductor de música digital mientras disfruta de los efectos visuales que la acompañan.
esta guía símbolos de esta guía Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
contenido su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 menú de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .
su teléfono teclas y conectores importantes su teléfono Tecla Programable Izquierda Tecla Programable Derecha Teclas de Volumen Tecla Voz Tecla de Cámara e | Tecla Borrar/Atrás Tecla Inteligente Tecla del Altavoz Tecla Enviar ¯ Realizar y contestar llamadas. – Tecla de Encendido/Fin Encender y apagar el teléfono, colgar, salir de menús. Conector para Audífono de 2,5 mm Tecla Central s Abrir menú y seleccionar. Conector Micro USB Cargar y conectar a la computadora.
menú principal u Programación • (consulte la página siguiente) j Multimedia • Música y sonidos • Cámara • Imágenes • Videocamara • Videos • Memoria menú principal à — Timbre g Mensajería • Correo de voz • Crear mensaje • Conversaciones • Buzón • Bandeja de salida • Borradores m Reproductor de música q Llamadas recientes • Llamadas recibidas • Llamadas perdidas • Llamadas realizadas • Todas las llamadas • Cronómetros J ô L Brew Browser Directorio tel • Nuevo • Lista de contactos • Grupos • Marc
menú de programación menú de programación • Sonidos • Configuración facil • Timbre llamada • Timbre mensaje • Timbre de voz • Timbre y vibrar • Alertas de recordatorios • Alertas de servicio • Encendido/Apagado • Lectura de voz • Volumen del teclado • Teclas laterales de volumen • Pantalla • Configuración simple • Titular • Luz de fondo • Brillo • Fondo de pantalla • Temas • Formato de hora • Teléfono • Modo Avión • Atajos • Idioma • Posición • Seguridad • Selección de red • Línea activa * • Aprendizaje 6
allá vamos preparación para usar el dispositivo allá vamos 1 3 5 desbloquear la cubierta: microSD: colocar y bloquear la cubierta: 2 sacar la cubierta: 4 batería: 6 cargar: 4H Precaución: consulte Uso y seguridad de las baterías (página 55).
conceptos básicos estos son algunos aspectos fundamentales conceptos básicos encender y apagar Mantenga oprimida – durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. realizar y contestar llamadas Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico y oprima ¯. Para contestar una llamada cuando el teléfono timbre o vibre, sólo abra la solapa u oprima ¯.
conceptos básicos terminar una llamada Para finalizar la llamada, cierre la solapa u oprima –. navegación del menú Oprima Menú para abrir el menú principal (puede ser la tecla central s o una tecla programable, dependiendo del teléfono). Oprima la tecla de navegación S arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse a una opción del menú. Oprima s para seleccionar la opción resaltada. Si es necesario, oprima – para volver a la pantalla principal.
conceptos básicos almacenar contactos 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 2 Oprima Guardar. 3 Programe el tipo de número (Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Fax) y oprima s. 4 Ingrese los detalles del contacto y oprima Guardar. (Para ingresar texto, consulte la página 20.) llamar o enviar mensajes de texto a los contactos Búsqueda: Menú > L Directorio tel > Lista de contactos 1 Desplácese al contacto. Atajo: para saltar a un contacto, ingrese las primeras letras del nombre.
pantalla principal acceso rápido a la información más necesaria pantalla principal La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono o cuando oprime –. Los indicadores de estado del teléfono aparecen en la parte superior de la pantalla principal: Intensidad de la Señal Cobertura EVDO Oprima S hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para abrir los atajos. Tecla Programable Izquierda Nivel de la Batería Miér 15/10/10 12:15 p.m.
llamadas es bueno conversar llamadas Para conocer los aspectos básicos, consulte la página 8. remarcar un número En la pantalla principal, oprima ¯ para ver Todas las llams. Desplácese hasta un número y oprima ¯ para llamar. Oprima s para ver detalles de la llamada. manos libres Para activar el altavoz durante una llamada, mantenga oprimida la tecla altavoz (página 4) en el costado del teléfono. El teléfono reproduce una alerta audible y muestra q y Altavoz activado.
llamadas Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. opciones de llamada entrante funciones silenciar una llamada Oprima Silenciar iniciar una llamada tripartita Marque el número siguiente y oprima ¯, luego oprima ¯ nuevamente. Para marcar un contacto, oprima Opciones > Contactos. Para marcar una llamada reciente, oprima Opciones > Llams recientes.
llamadas funciones ver su número telefónico Oprima Menú > u Programación > Info del teléfono > Mi número. leer o hacer una cita Oprima Menú > G Agenda. llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país.
directorio telefónico ¿tiene el número? ahora saque más provecho directorio telefónico Para almacenar y llamar a contactos, consulte la página 10. modificar o borrar contactos Búsqueda: Menú > L Directorio tel 1 2 Desplácese hasta Lista de contactos y oprima s. Desplácese hasta el contacto o ingrese las primeras letras de un contacto que desee. Para modificar el contacto, oprima Opciones > Modificar contacto.
directorio telefónico Para asignar un número de marcado rápido a un contacto: Búsqueda: Menú > L Directorio tel > Marcado rápido 1 2 3 Desplácese hasta un número de marcado rápido no asignado y oprima Programar. Desplácese hasta un contacto y oprima s. Seleccione Sí para confirmar su selección. A medida que se desplace por los contactos, los números asignados como marcado rápido tendrán el indicador correspondiente >.
mensajes a veces es mejor decirlo en un mensaje mensajes crear y enviar mensajes de texto Búsqueda: Menú > g Mensajería > Mensaje nuevo 1 2 Ingrese los nombres de los contactos u oprima Agregar para elegir los destinatarios. Desplácese hasta el área de ingreso de texto y escriba (página 20). Mientras ingresa texto, puede oprimir Opciones para las opciones de mensaje. 3 Para enviar el mensaje, oprima Enviar. recibir mensajes de texto Búsqueda: Menú > g Mensajería > Buzón 1 2 Desplazarse a un mensaje.
mensajes conversaciones Conversaciones organice sus mensajes enviados y recibidos según tema, de modo que pueda seguir fácilmente cada conversación. Búsqueda: Menú > g Mensajería > Conversaciones 1 Desplácese hasta el remitente que desea. Cuando resalte un remitente, verá la fecha, la hora y el asunto del último mensaje que se ha recibido de dicho remitente. 2 Oprima s para seleccionar el remitente resaltado. Accederá a una visión parcial del último mensaje que se ha recibido del remitente.
mensajes correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra y y Correo de voz nuevo. Para escuchar el nuevo mensaje, seleccione Escuchar ahora. Para cerrar la notificación, oprima –. Para revisar el correo de voz en la pantalla principal, mantenga oprimida 1.
ingreso de texto ¿a qué velocidad puede escribir? ingreso de texto Para cambiar los modos cuando ingresa texto, oprima Menú > g Mensajería > Opciones > Modo de ingreso: modos de ingreso iTAP en inglés/ iTAP en español El teléfono predice la palabra que desea, con sólo oprimir una vez cada letra. Oprima * para cambiar entre las opciones de mayúsculas (sin mayúsculas, la primera letra de una oración en mayúsculas, todo en mayúsculas).
ingreso de texto modos de ingreso Símbolos Ingresar símbolos. Atajo: en otros modos, oprima 1 para ingresar símbolos básicos o puntuación. Para aceptar la completación de una palabra, oprima S a la derecha. Para ingresar un espacio, oprima #. Para borrar un carácter, oprima | (para borrar una palabra completa, mantenga oprimida |).
consejos y trucos algunas maneras para que el uso del teléfono sea aun más fácil consejos y trucos Para… usar atajos en la pantalla principal En la pantalla principal, oprima S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. (Para cambiar los atajos, consulte la página 25.) bloquear y desbloquear el teclado Para bloquear el teclado, mantenga oprimida *. activar/ desactivar el altavoz Mantenga oprimida la tecla altavoz del costado del teléfono (página 4).
consejos y trucos Para… crear una grabación de voz Mantenga oprimida la tecla de voz, ubicada en el costado del teléfono (página 4). Para escuchar la grabación de voz, oprima Menú > j Multimedia > Música y Sonidos > Tonos de timbre y sonidos > grabación de voz. mejorar la vida útil de la batería • Para que la luz de fondo se apague antes: en la pantalla principal, oprima Menú > u Programación > Pantalla > Luz de fondo, seleccione Pantalla o Teclado y seleccione 5 segundos.
consejos y trucos comandos de voz Oprima y suelte la tecla de voz del costado del teléfono (página 4), luego diga un comando de voz: • Llamar • Enviar mensaje • Ir a • Verificar • Nombre • Redial (Remarcar) • Reproducir • Ayuda 24
personalizar agregar un toque personal personalizar atajos en la pantalla principal Desde la pantalla principal, oprima S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para ir directamente a sus funciones favoritas. Para cambiar los atajos de la pantalla principal: Búsqueda: Menú > u Programación > Teléfono > Atajos > Tecla arriba, Tecla abajo, Tecla izquierda o Tecla derecha Para mostrar u ocultar los iconos de atajos en la pantalla principal.
personalizar configuración simple Para cambiar rápidamente la programación básica de timbre y volumen del teléfono, oprima Menú > u Programación > Sonidos > Configuración simple. programar tonos de timbre de llamadas Búsqueda: Menú > u Programación > Sonidos > Tono de timbre de llamada > Llamadas domésticas o Llamadas de roaming Para programar un tono de timbre único para las llamadas domésticas: seleccione Un solo tono, desplácese al que desee y oprima s.
personalizar programar tonos de timbre para mensajes Búsqueda: Menú > u Programación > Sonidos > Tono de mensaje o Tono de correo de voz Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima s. programar el volumen principal Oprima las teclas de volumen arriba o abajo para programar el nivel de volumen principal de tono de timbre, programar el teléfono para que emita un bip o vibre para las llamadas entrantes, programar una alarma de evento o desactivar todos los sonidos.
personalizar fondo de pantalla Establezca una foto, imagen o animación como fondo de pantalla en la pantalla principal. Búsqueda: Menú > u Programación > Pantalla > Fondo de pantalla > Pantalla principal o Pantalla frontal Para programar una sola imagen como fondo de pantalla: seleccione Único, desplácese hasta la imagen que desee y oprima s.
música cuando lo que necesita es música… música Nota: para utilizar el reproductor de música, necesitará instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono. Nota: el teléfono es compatible con Microsoft® Windows® XP y Windows Vista®. Es posible que otros sistemas operativos no sean compatibles. obtener música Simplemente, cargue su música favorita a la computadora Windows®, y luego transfiera la música desde ésta al teléfono.
música Microsoft Windows Media Player versión 11 o posterior. Puede descargar Windows Media Player desde www.microsoft.com/windowsmedia. 1 2 3 4 En la computadora Windows, abra Windows Media Player 11. Inserte un CD de música en la unidad de CD de la computadora. En la ventana de Windows Media Player, haga clic en la ficha “Copiar”. Seleccione las canciones que desea importar y haga clic en “Copiar música”.
música materiales sin derechos de autor, materiales sobre los cuales usted posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar, o para cuya copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material, comuníquese con su consejero legal. transferir música Nota: el reproductor de música del teléfono puede reproducir los siguientes tipos de archivos de canciones: MP3, AAC, M4A, WMA.
música 3 Conecte un cable USB Motorola Original desde el teléfono (página 45) a la computadora. Nota: algunas funciones del teléfono quedan temporalmente inhabilitadas cuando hay activa una conexión USB. Después de conectarlo, use arrastrar y soltar con USB para copiar la música: 1 2 3 4 5 32 En la computadora Windows, haga doble clic en “Mi PC” para buscar los iconos de “Disco extraíble” para el teléfono y la tarjeta de memoria.
música de la computadora y seleccione “Dispositivo de almacenamiento masivo USB” (la tarjeta de memoria). 6 Desconecte el cable USB. reproducir música Búsqueda: s > — Reproductor de música > categoría > canción o lista de reproducción Puede seleccionar una canción o lista de reproducción entre estas categorías: Todas las canciones, Listas de reproducción, Artistas, Álbumes o Géneros.
música Durante la reproducción de una canción, use las siguientes teclas para controlar la reproducción de canciones. Oprima las teclas de volumen para ajustar el nivel de volumen. Oprima S hacia la izquierda o derecha para saltar canciones. Mantenga oprimida para rebobinar o adelantar. Título de la canción Ilustración del álbum (si está disponible) Duración de la canción Artista, Álbum 00:30 03:15 Programación Lista Ver la lista de canciones.
música Si recibe una llamada durante una canción, el reproductor de música inserta una pausa hasta que finalice la llamada. listas de reproducción Personalice su colección de música con sus propias listas de reproducción. Para crear una lista de reproducción: Búsqueda: Menú > — Reproductor de música > Listas de reproducción 1 2 Oprima Opciones > Crear lista de reproducción. Especifique un nombre para la lista de reproducción y oprima Listo.
música Para agregar una canción a una lista de reproducción: desplácese hasta la lista de reproducción y oprima Opciones > Agregar una canción. Para eliminar una canción de una lista de reproducción: seleccione la lista de reproducción, desplácese a la canción y oprima Opciones > Eliminar de la lista de reproducción. Para eliminar una lista de reproducción: desplácese hasta la lista de reproducción y oprima Opciones > Borrar lista de reproducción.
fotos ¡véalo, tómele una foto y envíela! fotos tomar y enviar fotos Búsqueda: Menú > j Multimedia > Cámara Atajo: en la pantalla principal, oprima la tecla cámara e. Modo de cámara 131 1280x1024 Oprima S hacia la derecha o izquierda para acercar o alejar. Seleccionar opciones de la cámara. Resolución Tomas Restantes Opciones Capturar Imágenes Ver fotos. Oprima s para tomar una foto. Cuando toma una fotografía, el teléfono muestra opciones para Enviar la fotografía o Enviar a álbum en línea.
fotos • Oprima s para guardar la fotografía. La fotografía recibe el nombre de la fecha y hora en la que se tomó. • Oprima Enviar para enviar la fotografía. • Oprima Opciones para borrar la fotografía, guardar la fotografía con un nombre específico o programar la fotografía como fondo de pantalla o ID de imagen. ver fotografías Búsqueda: Menú > j Multimedia > Imágenes, desplácese a una fotografía Para ver una presentación, oprima Menú > j Multimedia > Imágenes > Presentación.
videos para esos momentos en que realmente tenía que estar ahí videos grabar y enviar videos Búsqueda: Menú > j Multimedia > Videocamara Modo cámara de video GRAB 00:00:00 176x144 Tiempo de grabación Oprima S hacia la derecha o izquierda para acercar o alejar. Seleccionar opciones de cámara de video. Resolución Opciones Grabar Videos Consulte los videos. Oprima s para comenzar a grabar. Oprima s nuevamente para detener la grabación.
videos • Oprima s para Guardar el video. El video recibe el nombre de la fecha y hora en la que se tomó. • Oprima Enviar para enviar el video. • Oprima Opciones para borrar el video o guardar la fotografía con un nombre específico. reproducción de videos Búsqueda: Menú > j Multimedia > Videos > video Oprima S hacia la izquierda o derecha para saltar videos. Mantenga oprimida para rebobinar o adelantar. Seleccionar opciones de video.
videos Use estas teclas para manejar la reproducción: controles de reproducción de videos pausa/ reproducir Oprima s. avanzar Mantenga oprimida la tecla S hacia la derecha. siguiente video Oprima la tecla S hacia la derecha. retroceder Mantenga oprimida la tecla S hacia la izquierda. video anterior En los primeros dos segundos de reproducción de un video, oprima S hacia la izquierda. reiniciar video Después de los primeros dos segundos de reproducción de un video, oprima S hacia la izquierda.
conexión Bluetooth® olvídese de los cables y sea inalámbrico conexión Bluetooth® activar o desactivar la conexión Bluetooth Búsqueda: Menú > u Programación > Bluetooth, oprima Activar o Desactivar Nota: para prolongar la vida útil de la batería, programe la alimentación de Bluetooth como Desactivado cuando no esté en uso. conectar dispositivos nuevos Para conectarse a un nuevo dispositivo, necesita asociarlo.
conexión Bluetooth® 2 Oprima Menú > u Programación > Bluetooth > Agregar dispositivo nuevo. Nota: si la alimentación Bluetooth no está activada, el teléfono le preguntará si desea ¿Encender Bluetooth? Seleccione Sí. 3 4 5 Oprima OK para buscar dispositivos Bluetooth disponibles. El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro de su alcance. Desplácese hasta el dispositivo y oprima s. Si fuera necesario, ingrese el PIN del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima Listo.
conexión Bluetooth® Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. volver a conectar dispositivos Para reconectar automáticamente el teléfono con un dispositivo vinculado, simplemente encienda el dispositivo cuando esté cerca del teléfono. Si el dispositivo no se conecta, apáguelo y vuelva a encenderlo y asegúrese de que el Bluetooth del teléfono esté activado.
conexiones de cable su computadora desea un amigo conexiones de cable conectar El teléfono tiene un conector micro USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos. Antes de conectar un cable USB opcional, dígale al teléfono qué tipo de conexión desea usar oprimiendo Menú > u Programación > USB > Almacenamiento masivo o Módem/COM. Nota: los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado.
conexiones de cable transferir Nota: para instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono, consulte la página 7. Con una conexión de cable USB, puede conectarse la computadora para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono. Nota: cuando el teléfono está conectado a una computadora, no se puede usar para nada más, ni siquiera para llamadas de emergencia. Para restablecer el teléfono a su uso normal, desconéctelo de la computadora.
conexiones de cable En la computadora: 1 2 3 4 5 Haga doble clic en “Mi PC” para buscar los iconos de “Disco extraíble” para el teléfono y la tarjeta de memoria. Haga doble clic en el icono de “Disco extraíble” de la tarjeta de memoria del teléfono. Arrastre y suelte los archivos en estas carpetas de la tarjeta de memoria (cree las carpetas si es necesario): my_images, my_music, my_sounds o my_videos.
tarjeta de memoria guardar más tarjeta de memoria formatear Debe formatear una tarjeta de memoria (hasta 8 GB), con el teléfono, antes de usarla por primera vez. Esto permite crear las carpetas necesarias y le asegura que el teléfono pueda leer el contenido de la tarjeta. Precaución: si formatea la tarjeta de memoria se borrará todo el contenido que esté almacenado en ésta.
tarjeta de memoria Para copiar o mover un archivo del teléfono a la tarjeta de memoria, desplácese al archivo y oprima Opciones > Administrar archivos > Copiar o Mover > carpeta de la tarjeta de memoria. Para ver la memoria disponible de la tarjeta y otra información, oprima Menú > u Programación > Dispositivo de almacenamiento > Tarjeta de memoria > Uso de la tarjeta de memoria.
herramientas manténgase al tanto de todo herramientas agregar un evento en el calendario Búsqueda: Menú > G Agenda 1 2 3 Desplácese hasta la fecha deseada y oprima Agregar. Ingrese el nombre y los detalles de la cita. Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta, desplácese hasta la línea y oprima s. Para guardar la cita, oprima Guardar. programar una alarma Búsqueda: Menú > m Herramientas > Despertador 1 2 3 50 Desplácese a Alarma 1, Alarma 2 o Alarma 3 y oprima Modificar.
herramientas calculadora Búsqueda: Menú > m Herramientas > Calculadoras Seleccione Calculadora básica o Calculadora de propinas. Use el teclado para escribir números. Para Calculadora básica, oprima S para seleccionar funciones, * para ingresar un punto decimal y # para cambiar a un número positivo o negativo.
seguridad mantener el teléfono seguro seguridad códigos y contraseñas El código de bloqueo de cuatro dígitos está programado con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo: Búsqueda: Menú > u Programación > Teléfono > Seguridad 1 2 3 4 52 Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo. Seleccione Modificar código de bloqueo.
seguridad bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Búsqueda: Menú > u Programación > Teléfono > Seguridad 1 2 Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo. Seleccione Bloquear teléfono ahora. Para desbloquear el teléfono: 1 2 En la pantalla principal, oprima Desbloquear. Ingrese el código de desbloqueo y oprima Listo.
servicio y reparaciones estamos aquí para ayudar servicio y reparaciones Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de Atención a Clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Seguridad, Regulatoria y Legal Uso y seguridad de las baterías Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para évitar lesiones o danos. La mayoría de los problemas con las baterías surgen del manejo inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de baterías dañadas. RESTRICCIONES • No desarme, rompa, perfore, triture ni intente cambiar de ningún otro modo la forma de la batería. • No permita que el teléfono ni la batería entren en contacto con el agua.
Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el holograma “Motorola Original”. Motorola recomienda que siempre utilice baterías y cargadores marca Motorola. Los dispositivos móviles Motorola están diseñados para funcionar con baterías Motorola.
Cargar la batería Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono: • Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF) cuando cargue la batería. • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado.
el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.
inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola.
localización. Los dispositivos habilitados con GPS o tecnología AGPS también transmiten información basada en ubicación. Además, si utiliza aplicaciones que requieren información basada en ubicación (por ejemplo, instrucciones de manejo) dichas aplicaciones transmiten información basada en ubicación. Esta información basada en ubicación podría ser compartida con terceras partes, incluyendo a su proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola, y otros proveedores externos.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF. Precauciones de operación Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones.
Dispositivos médicos implantables Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo móvil. Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes precauciones: • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20,32 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal. Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Baterías y cargadores Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las baterías puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. Para obtener más información, consulte la sección “Uso y seguridad de las baterías”. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.
Precaución sobre el uso con volumen alto Advertencia: a exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva.
Aviso de la FCC para los usuarios La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo. calor o frío extremo Evite temperaturas inferiores a 0ºC/32ºF o superiores a 45°C/113°F. microondas No intente secar su teléfono en un horno microondas.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor. Exclusiones (productos y accesorios) Uso y desgaste normal.
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de comunicación.
pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para obtener información respecto a su audífono, consulte con el fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de interferencia con teléfonos móviles.
Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.” No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial.
• Información basada en ubicación — Incluye información que puede ser utilizada para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Teléfonos móviles que están conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en ubicación. Los dispositivos habilitados con GPS o tecnología AGPS también transmiten información basada en ubicación.
• Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino. • Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, agregue una capa adicional de conveniencia al teléfono inalámbrico con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado. • Ponga el teléfono al alcance.
• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 911-1-1 o a otro número de emergencia local (dondequiera que exista servicio de telefonía inalámbrica), tal como esperaría que otros hicieran por usted. • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.hellomoto.com Nota: no envíe el teléfono a la dirección anterior.
80