MANUAL DO UTILIZADOR Smart Nursery Sensor de Alerta Modelo: MBP81SN, MBP81SN-2, MBP81SN-3, MBP81SN-4 As funções descritas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Bem-vindo... ao seu Sensor de Alerta da Motorola! Obrigado por adquirir o seu novo Sensor de Alerta da Motorola. O Sensor de Alerta destina-se a ser utilizado para a monitorização de janelas. O produto foi concebido para funcionar com maioria das janelas. Com o Sensor de Alerta, pode verificar se uma janela está aberta quando está fora de casa. Este notifica-o no seu dispositivo Android™ ou iOS® quando detecta que uma janela foi aberta.
Apresentação geral do Sensor de Alerta 1. Tampa do compartimento das pilhas 2. Unidade do sensor Pode montar a unidade do sensor na porta ou janela utilizando um espaçador adesivo de lado duplo adequado. 3. Botão de emparelhamento/repor Utilize um objecto pontiagudo para pressionar e manter pressionado durante sete segundos para repor a unidade e entrar no modo de emparelhamento. 4. LED de estado Acende-se a vermelho quando o Sensor de Alerta está ligado. 5.
Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4 Instruções de segurança .......................................................................... 5 Como funciona ......................................................................................... 6 Requisitos do sistema ............................................................................... 7 Introdução ................................................................................................. 8 4.1 Instalar e substituir as pilhas...................
AVISO O Sensor de Alerta Inteligente não deve ser considerado um dispositivo de segurança para crianças ou um substituto de supervisão ou cuidados parentais. Em determinadas condições de rede excepcionais, é possível que os alertas não sejam recebidos ou que sejam enviados com atraso. Este produto está em conformidade com todas as normas relevantes relativas a campos electromagnéticos e a sua utilização é segura, quando manuseado da forma descrita no manual do utilizador.
2. Como funciona O Sensor de Alerta é composto por dois componentes - o sensor em si e o íman. Quando o íman está a uma distância de até 10 mm do sensor, este detecta que a janela está fechada. Quando o íman está a uma distância de mais de 10 mm do sensor, o sensor detecta que a janela está aberta. No diagrama a seguir, o Sensor de Alerta está no caixilho da janela e o íman está na janela.
PORTUGUÊS 3. Requisitos do sistema Smartphones/Tablets: Apenas AndroidTM e iOS®. Requisitos do sistema: iOS® 8.0, AndroidTM 4.2 ou superior. Para mais informação, visite: https://hubbleconnected.
4. Introdução 4.1 Instalar e substituir as pilhas Este dispositivo utiliza pilhas substituíveis (tamanho AAA/LR03). 1. 2. Abra cuidadosamente a tampa do compartimento das pilhas do sensor. Instale duas (2) pilhas "AAA" novas no compartimento das pilhas, certificando-se de que faz corresponder os pólos positivo e negativo das pilhas aos contactos correctos conforme indicado a seguir. 3. 4. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
PORTUGUÊS 5. Ligar os dispositivos Como funciona? Router Wi-Fi Sensor de Alerta Aceda ao seu Sensor de Alerta a nível local Receba notificação de quaisquer dispositivos compatíveis remotamente Serviço Smart Nursery Quando o utilizador tenta aceder ao Sensor de Alerta, o nosso servidor Smart Nursery autentica a identidade do utilizador e permite o acesso. 5.1 Configuração Certifique-se de que o Sensor de Alerta está LIGADO. O LED deve acender-se a vermelho constante.
5.2 Conta de utilizador e configuração do sensor em dispositivos Android™ O que é necessário • Sensor de Alerta • Dispositivo com sistema Android™ versão 4.2 e superior 5.2.1 Descarregar a aplicação Hubble Connect for Smart Nursery • Visite a Google Play™ Store para procurar a aplicação Hubble Connect for Smart Nursery. • Descarregue a aplicação Hubble Connect for Smart Nursery e instale-a no seu dispositivo Android™. 5.2.
PORTUGUÊS 5.2.3 Adicionar o Sensor de Alerta à sua conta Smart Nursery • Toque em Alert Sensor (Sensor de Alerta) no ecrã para entrar no modo de configuração da aplicação. (Imagem A3) A3 • Toque em Skip to Setup (Saltar para a configuração) e, em seguida, toque em Next (Seguinte) para procurar o Sensor de Alerta.
• A SSID do dispositivo pode ser encontrada no seu dispositivo Android™. Toque em SSID para confirmar. (Imagem A6) • O Sensor de Alerta é detectado. Toque em Next (Seguinte) para avançar para o passo seguinte. (Imagem A7) A7 A6 ® • Precisa de uma rede Wi-Fi para se ligar ao seu Sensor de Alerta. Toque em Search (Procurar) para iniciar a pesquisa da rede. (Imagem A8) • Seleccione uma rede Wi-Fi® a partir da lista de redes, introduza a palavra-passe da rede Wi-Fi® e, em seguida, toque em Submit (Enviar).
A11 A10 Nota Caso não consiga completar o processo de configuração, reponha o Sensor de Alerta utilizando um objecto pontiagudo para pressionar o botão de reposição durante sete segundos e repita os passos da secção 5.2.3 outra vez. Botão de reposição Ligar os dispositivos 13 PORTUGUÊS • Serão necessários alguns minutos para que o Sensor de Alerta se ligue à rede Wi-Fi®. Toque em Get Started (Começar) quando o Sensor de Alerta estiver ligado com sucesso à aplicação Hubble Connect for Smart Nursery.
5.3 Conta do utilizador e configuração do sensor em dispositivos iOS® O que é necessário • Sensor de Alerta • Qualquer dispositivo iOS® com versão iOS 8.0 ou superior 5.3.1 Descarregar a aplicação Hubble Connect for Smart Nursery • Visite a App Store para procurar a aplicação Hubble Connect for Smart Nursery. • Descarregue a aplicação Hubble Connect for Smart Nursery e instale-a no seu dispositivo iOS®. 5.3.
PORTUGUÊS 5.3.3 Adicionar o Sensor de Alerta à sua conta Smart Nursery • Toque em Alert Sensor (Sensor de Alerta) no ecrã para entrar no modo de configuração da aplicação. (Imagem i3) i3 • Toque em Skip to Setup (Saltar para a configuração) e, em seguida, toque em Next (Seguinte) para procurar o Sensor de Alerta.
• Serão apresentadas no ecrã as instruções de configuração seguintes. (Imagem i6) i6 • Entre no menu Settings > Wi-Fi (Definições > Wi-Fi) no seu dispositivo iOS® e seleccione a SSID do Sensor de Alerta na lista de redes. (Imagens i7 e i8) • Regresse à aplicação Smart Nursery para continuar a configuração.
i10 PORTUGUÊS • Seleccione a sua rede Wi-Fi® e toque em Search (Procurar), introduza a palavra-passe da sua Wi-Fi® e toque em OK. (Imagens i10 e i11) i11 • Serão necessários alguns minutos para que o Sensor de Alerta se ligue à rede Wi-Fi®. Toque em Get Started (Começar) quando o Sensor de Alerta estiver ligado com sucesso à aplicação Hubble Connect for Smart Nursery.
Nota Caso não consiga completar o processo de configuração, reponha o Sensor de Alerta utilizando um objecto pontiagudo para pressionar o botão de reposição durante sete segundos e repita os passos da secção 5.3.3 outra vez.
Categoria do problema Descrição/Erro do problema Solução Conta Não sou capaz de iniciar Verifique o seu nome de utilizador e a a sessão mesmo depois palavra-passe. de ter realizado o registo. Conta Recebo uma Certifique-se de que realizou o registo mensagem de erro com connosco. Toque em Sign in (Iniciar a a indicação: "E-mail ID is sessão) para criar uma conta. not registered" (ID de email não registada).
Configuração Enquanto estou a adicionar um novo dispositivo à minha conta, não sou capaz de encontrar quaisquer dispositivos para adicionar. Se está a tentar adicionar um dispositivo que foi adicionado previamente à sua conta ou a outra conta, primeiro terá de reinicializar o dispositivo. Esta acção pode ser realizada pressionando e mantendo pressionado o botão PAIR/RESET (EMPARELHAR/REPOR) na parte inferior do dispositivo durante sete segundos.
Geral Que plataformas são Requisitos mínimos: suportadas para aceder Android™ 4.2 ao meu dispositivo? iPhone/iPad iOS versão 8.0 Geral Qual o significado do piscar do LED? Resolução de problemas Um LED a piscar indica os seguintes estados: A piscar lentamente: 1. O seu dispositivo está no modo de configuração. Pode adicionar o dispositivo à sua conta neste modo. Ao retirar da embalagem, o dispositivo encontra-se no modo de configuração.
Geral Como descarrego a Android™: aplicação para - Abra o Google Play no seu dispositivo dispositivos Android™ Android™. e iOS? - Seleccione Search (Procurar). - Digite "Hubble Connect for Smart Nursery". - Os resultados apresentarão a aplicação Hubble. - Seleccione-a para a instalar. Dispositivo iOS: - Abra a App StoreSM - Seleccione Search (Procurar). - Digite "Hubble Connect for Smart Nursery". - Os resultados apresentarão a aplicação Hubble. - Seleccione-a para a instalar.
PORTUGUÊS 7. Informação geral Se o seu produto não estiver a funcionar correctamente.... 1. 2. 3. Leia o manual do utilizador. Visite o nosso site Web em: www.motorolastore.com Contacte o serviço de apoio ao cliente através de +491805 938 802 E-mail: motorola-mbp@tdm.
O que irá a BINATONE fazer? A BINATONE ou o seu distribuidor autorizado, a seu critério, e dentro de um prazo comercialmente razoável, irá reparar ou substituir gratuitamente quaisquer produtos que não estejam em conformidade com esta Garantia. Poderemos utilizar produtos, acessórios ou peças funcionalmente equivalentes recondicionados, renovados, usados ou novos.
Acessórios de consumo Produtos e acessórios de consumo que são reparados ou substituídos Duração da cobertura Dois (2) anos a contar da data de compra original dos produtos pelo primeiro comprador do produto. Noventa (90) dias a contar da data de compra original dos acessórios pelo primeiro comprador do produto. O saldo da garantia original ou durante noventa (90) dias a contar da data de devolução ao consumidor, consoante a data que for mais longa. Exclusões Uso e desgaste normal.
a BINATONE ou pelos seus centros de assistência técnica autorizados são excluídos desta Garantia. Produtos alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou etiquetas de data retirados, alterados ou obliterados; (b) selos violados ou que apresentem provas de adulteração; (c) números de série da placa não correspondentes; ou (d) estruturas ou peças não conformes ou que não sejam da marca Motorola são excluídos desta Garantia. Serviços de comunicação.
PORTUGUÊS BINATONE TELECOM PLC 1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom. Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877 e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.com.uk EC Declaration of Conformity We the manufacturer / Importer: Binatone Telecom Plc 1 Apsley Way London NW2 71IF, United Kingdom.
8. Especificações técnicas Frequência 2,4 G Wi-Fi 802.
Fabricado, distribuído ou vendido pela Binatone Electronics International LTD., empresa licenciada oficial para este produto. MOTOROLA e o logótipo do M estilizado são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC. e são utilizados mediante licença da mesma. O logótipo Apple e Safari são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos Estados Unidos e em outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.