Podręcznik użytkownika Inteligentna niania elektroniczna Modele: MBP162CONNECT Funkcje opisane w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianom bez uprzedzenia.
Powitaj... Twoją nową inteligentną nianię elektroniczną firmy Motorola! Dziękujemy za zakup inteligentnej niani elektronicznej. Teraz możesz usłyszeć Twoje dziecko śpiące w innym pokoju lub dowiedzieć się, co porabiają starsze dzieci w pokoju zabaw. Pomocnika zainstalować możesz wyłącznie z poziomu iPhone’a®, iPada® lub urządzenia z systemem Android™. Pozwoli Ci to odbierać transmisję dźwiękową na komputerze stacjonarnym, laptopie, iPhonie®, iPadzie® lub urządzeniu z systemem Android™.
Elementy inteligentnej niani elektronicznej 1 2 3 5 6 4 7 1. 2. 3. 4. 5. Oświetlenie nocne Świeci bursztynowym światłem w trybie lokalnym. Miga w trybie parowania. Głośnik Wskaźnik zasilania Świeci na zielono, gdy urządzenie zostanie podłączone do gniazda zasilania. Wtyczka sieciowa Przycisk oświetlenia nocnego Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć oświetlenie nocne. 6. 7. Przycisk PAIR Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wejść w tryb parowania.
Spis treści 1. 2. Instrukcje bezpieczeństwa ....................................................................... 5 Wprowadzenie ......................................................................................... 6 2.1 3. 3.1 3.2 4. 5. 5.4 5.5 4 Ustawienie oświetlenia nocnego ............................................................... 7 Ustawienie poziomu głośności .................................................................. 7 Wymagania systemowe ...................................
Obecność nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” wewnątrz obudowy urządzenia. Może być ono wystarczająco wysokie, by spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym. OSTRZEŻENIE: Obecność ważnych użytkowych i konserwacyjnych (serwisowych) instrukcji w dokumentacji dołączonej do urządzenia. Cyfrowa niania elektroniczna audio jest zgodna ze wszystkimi standardami dotyczącymi pól elektromagnetycznych i jest całkowicie bezpieczna, jeśli jest używana zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku użytkownika.
2. Wprowadzenie 2.1 Podłączanie urządzenia do zasilania Inteligentna niania elektroniczna uruchomi się automatycznie po podłączeniu do zasilania. Wtyczka sieciowa 1. 2. 3. 6 Gniazdo zasilania Wybierz miejsce z dostępem do gniazdka sieciowego. Podłącz jednostkę do gniazdka sieciowego w pokoju dziecka. Należy zapewnić wystarczającą wolną przestrzeń do wykrywania dźwięków i umieścić urządzenie nie dalej niż 1 metr od łóżeczka dziecka.
POLSKI 3. Korzystanie z inteligentnej niani elektronicznej Należy uważnie zapoznać się z niniejszymi instrukcjami i pamiętać, że niania elektroniczna pełni wyłącznie rolę pomocniczą. Nie zastępuje ona odpowiedzialnego i odpowiedniego nadzoru rodzicielskiego. 3.1 Ustawienie oświetlenia nocnego Funkcja oświetlenia nocnego służy do delikatnego oświetlania pokoju tak, by można było obserwować dziecko bez niepokojenia go jasnym światłem. 1. Naciśnij przycisk , aby włączyć oświetlenie nocne. 2.
4. Wymagania systemowe Smartfony/tablety: Wyłącznie urządzenia z systemem Android™ oraz iOS®. Wymagania minimalne: iOS 8.0, Android 5.0 lub nowszy. Więcej informacji znajduje się na stronie: https://hubbleconnected.com/ requirements.
Otrzymuj zdalne powiadomienia od dowolnego kompatybilnego urządzenia Jak to działa? MBP162 CONNECT POLSKI 5. Podłączanie urządzeń Router Wi-Fi Dostęp lokalny do MBP162CONNECT Usługa Hubble Gdy użytkownik próbuje otrzymać dostęp do jednostki, nasz serwer weryfikuje jego tożsamość i przyznaje dostęp. 5.1 Konfiguracja Inteligentna niania elektroniczna włączy się automatycznie po podłączeniu wtyczki do gniazda zasilania. Jednostka musi znajdować się w zasięgu sieci WiFi®, z którą ma się połączyć.
5.3 Konto użytkownika oraz konfiguracja MBP162CONNECT na urządzeniach z systemem Android™ 5.3.1 Pobierz aplikację Hubble Connect for Smart Nursery. • Otwórz Google Play™ Store, a następnie wyszukaj aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery”. • Pobierz aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery” z Google Play™ Store, a następnie zainstaluj ją na urządzeniu z systemem Android™. 5.3.2 Uruchom aplikację Smart Nursery na urządzeniu z systemem Android™.
Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta AndroidTM • Wybierz nianię audio, a następnie MBP162, aby dodać urządzenie. Poczytaj o funkcjach MBP162CONNECT lub wybierz Przejdź do konfiguracji (ilustracje A3, A4 oraz A5). POLSKI 5.3.3 A3 A4 A5 • Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR znajdujący się na przedzie urządzenia MBP162CONNECT. Oświetlenie nocne zacznie migać na bursztynowo, informując, że urządzenie jest gotowe do sparowania.
• Po wybraniu Dalej aplikacja zacznie automatycznie szukać urządzenia – jak na poniższej ilustracji (ilustracje A6 oraz A7). A6 A7 • Wybierz SSID urządzenia (AudioMonitor-0162XXXXXX ), aby połączyć się z aplikacją (ilustracja A8). • Wybierz Dalej, aby wyszukać router Wi-Fi (ilustracja A9).
AndroidTM POLSKI • Wybierz sieć Wi-Fi®, wprowadź hasło i wybierz Szukaj (ilustracja A10). A10 A11 ® może zająć kilka minut, pomyślnie • Nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi zarejestrowano urządzenie w koncie Smart Nursery (ilustracja A11). • Jeśli próba połączenia zakończy się niepowodzeniem, wybierz Ponów i skorzystaj z instrukcji zawartych w rozdziale 5.3.3.
5.4 Konto użytkownika oraz konfiguracja MBP162CONNECT na urządzeniach z systemem iOS® 5.4.1 Pobierz aplikację Hubble Connect for Smart Nursery. • Otwórz App Store, a następnie wyszukaj aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery”. • Pobierz aplikację „Hubble Connect for Smart Nursery”, a następnie zainstaluj ją na urządzeniu z systemem iOS®. 5.4.2 Uruchom aplikację Smart Nursery na urządzeniu z systemem iOS®. • Upewnij się, że Twoje urządzenie z systemem iOS® nawiązało połączenie z routerem Wi-Fi®.
Dodaj MBP162CONNECT do Twojego konta iOS® • Wybierz nianię audio, a następnie MBP162, aby dodać urządzenie. Poczytaj o funkcjach MBP162CONNECT lub wybierz Przejdź do konfiguracji (ilustracje i3, i4 oraz i5). POLSKI 5.4.3 i3 i4 i5 • Na ekranie wyświetlą się następujące instrukcje konfiguracyjne (ilustracje i6 oraz i7).
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR znajdujący się na przedzie urządzenia MBP162CONNECT. Oświetlenie nocne zacznie migać na bursztynowo, informując, że urządzenie jest gotowe do sparowania. Jednostka trzykrotnie wyemituje sygnał dźwiękowy, a dioda LED sygnalizująca zasilanie wyłączy się i włączy. • Wejdź w Ustawienia > Wi-Fi na urządzeniu z systemem iOS® (ilustracja i8). • Wybierz SSID urządzenia (AudioMonitor-0162XXXXXX) z listy dostępnych sieci (ilustracja i9).
POLSKI iOS® • Naciśnij przycisk Początek, aby powrócić lub wybierz okno aplikacji Smart Nursery, aby kontynuować konfigurację – Twoje urządzenie z systemem iOS automatycznie wykryje SSID (ilustracja nr 10). • Wybierz DALEJ • Wybierz Twoją sieć Wi-Fi®, a następnie wybierz Szukaj (ilustracja i11).
• Wprowadź hasło do Wi-Fi®, a następnie wybierz OK (ilustracja i12). i12 i13 ® • Nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi może zająć kilka minut, pomyślnie zarejestrowano urządzenie w koncie Smart Nursery (ilustracja i13). • Jeśli próba połączenia zakończy się niepowodzeniem, wybierz Ponów i skorzystaj z instrukcji zawartych w rozdziale 5.4.3.
Zresetuj inteligentną nianię elektroniczną Uwaga: Urządzenie należy zresetować, jeśli jednostka pomocnicza znalazła się poza zasięgiem routera (np. domowego) i łączy się obecnie z innym routerem (np. w biurze) lub występują problemy z konfiguracją. • Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR przez ponad 20 sekund, aby aktywować tryb wyrejestrowania i przywrócić ustawienia fabryczne. Podczas trzymania przycisku rozlegnie się seria sygnałów dźwiękowych. Po upływie 20 sekund jednostka uruchomi się ponownie.
6. Wyrzucenie urządzenia (środowisko) Po zakończeniu cyklu użytkowania produktu nie należy go wyrzucać do normalnych odpadów domowych. Należy zabrać produkt do punktu zbierania odpadów w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol zamieszczony na produkcie, instrukcji użytkowania i/ lub na pudełku. Niektóre materiały produktu mogą być ponownie wykorzystane, jeżeli zabierzesz go do punktu recyklingu.
POLSKI 7. Czyszczenie urządzenia Urządzenie należy czyścić lekko wilgotną lub antystatyczną ściereczką. Nie wolno używać w tym celu środków czyszczących lub ściernych. Czyszczenie i konserwacja urządzenia • Nie należy czyścić żadnego z elementów urządzenia przy użyciu rozpuszczalników lub innych środków chemicznych – mogłoby to skutkować trwałymi uszkodzeniami niepodlegającymi gwarancji.
8. Rozwiązywanie problemów Problem Kategoria Problem Opis / Błąd Rozwiązanie Sprawdź nazwę użytkownika i hasło. Konto Nie mogę się zalogować. Nawet po zarejestrowaniu. Konto Upewnij się, że Twoje konto zostało Pojawia się następujący komunikat utworzone. Wybierz Dołącz, by o błędzie: „Ten adres e- utworzyć konto. mail nie został zarejestrowany”. Konto Co zrobić, gdy nie pamiętam hasła? Kliknij w link „Przypomnij hasło”, znajdujący się na stronie https:// app.hubbleconnected.
Wprowadź urządzenie w tryb konfiguracji i spróbuj ponownie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAIR, znajdujący się na przedzie urządzenia – aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Zaczekaj, aż urządzenie uruchomi się ponownie.Migające oświetlenie nocne oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie konfiguracji. Ponownie uruchom konfigurację przy użyciu smartfona. Problem z Otrzymuję połączeniem wiadomość: Wystąpił problem z dostępem do Twojego urządzenia. Może on być spowodowany brakiem dostępu do internetu.
Z jakiej platformy mogę uzyskać dostęp do urządzenia? Wymagania minimalne: Ogólne Podczas obsługi urządzenia nie słyszę żadnych dźwięków. Wybierz ikonę głośnika niani audio, aby usłyszeć dźwięk. Ogólne W jaki sposób pobiorę Urządzenia z systemem Android™: aplikację na urządzenie - Otwórz Google Play na Twoim z systemem Android™ urządzeniu z systemem Android™.
POLSKI 9. Informacje ogólne Jeśli produkt nie działa poprawnie, zapoznaj się z niniejszą Skróconą instrukcją uruchamiania lub.... 1. 2. Przeczytaj tę skróconą instrukcję lub instrukcję obsługi. Dział Obsługi Klienta 0221168640 w Polsce adres e-mail: motorola-mbp@tdm.de Żeby zamówić zamienny akumulator do monitora, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Kogo dotyczy gwarancja? Gwarancja dotyczy tylko pierwszego nabywcy i nie podlega przeniesieniom. Zobowiązania firmy BINATONE? Firma BINATONE lub jej autoryzowany dystrybutor nieodpłatnie naprawi lub wymieni Produkty i Akcesoria nie spełniające parametrów określonych w Gwarancji wedle własnego uznania oraz w rozsądnym terminie. Firma może użyć funkcjonalnie równoważnych zregenerowanych/ naprawionych/ używanych lub nowych produktów, akcesoriów lub części.
Czas trwania ochrony gwarancyjnej Produkty powszechnego użytku Dwa (2) lata od daty zakupu produktu przez pierwszego użytkownika. Akcesoria do produktów powszechnego użytku Dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zakupu akcesoriów przez pierwszego użytkownika. Produkty powszechnego użytku i akcesoria, które podlegają naprawie lub wymianie Czas pozostały do upływu oryginalnej gwarancji lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zwrotu produktu klientowi, zależnie który okres jest dłuższy.
Nieuprawnione serwisowanie i modyfikacje. Usterki lub uszkodzenia wynikające z czynności serwisowych, testów, regulacji, instalacji, konserwacji, zmian lub modyfikacji prowadzonych przez podmioty inne niż MOTOROLA, BINATONE lub ich autoryzowane centra serwisowe są wyłączone z zakresu gwarancji. Produkty modyfikowane.
POLSKI Deklaracja zgodności UE Niniejszym firma Binatone Telecom PLC deklaruje zgodność urządzenia radiowego typu z wymogami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE dotyczącej urządzeń radiowych. Pełną treść deklaracji zgodności UE można pobrać ze strony: www.motorolastore.com/support.
10.
Produkcja, dystrybucja lub sprzedaż: Binatone Electronics International LTD., oficjalny licencjobiorca produktu. MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Motorola Trademark Holdings, LLC. i są używane w ramach licencji. Logo Apple jest znakiem towarowym Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. App Store jest znakiem usługowym Apple Inc. Google Play oraz Android są znakami towarowymi Google Inc.