MOTOROLA GLEAM™
Quartz.GSG.
Quartz.GSG.fm Page 1 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Herzlichen Glückwunsch! MOTOROLA GLEAM™ Schlank und elegant. Keine unnötigen Komplikationen. • Benachrichtigung auf die schicke Art. Wenn Sie einen Anruf oder Nachricht erhalten, leuchtet Ihr Telefon auf. • Unterhaltung rund um die Uhr. Hören Sie Musik, oder verwenden Sie die Kamera Ihres Telefons, um Bilder zu machen und diese an Ihre Freunde zu senden.
Quartz.GSG.fm Page 2 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Ihr Telefon Wichtige Tasten und Anschlüsse Entriegelung der Rückabdeckung Lautstärketaste HeadsetAnschluss Display Ladeanschluss Navigationstaste Linke Softkey-Taste Anruf-/ Annahmetaste Rechte Softkey-Taste Ein-/Aus- bzw. Endetaste Auswahltaste Hinweis: Ihr Telefon sieht möglicherweise etwas anders aus.
Quartz.GSG.fm Page 3 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Inhalt Ihr Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Los geht's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Startbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quartz.GSG.fm Page 4 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Los geht's Vorbereitung Zusammenbauen und Laden 1 Abdeckung abnehmen 2 SIM-Karte einlegen 3 microSD-Karte einlegen 4 Akku einsetzen 5 Abdeckung einsetzen 6 Aufladen 4H Achtung: Lesen Sie bitte „Akkuverwendung und Akkusicherheit“ auf Seite 36.
Quartz.GSG.fm Page 5 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Telefon ein- und ausschalten Halten Sie zum Ein- und Ausschalten des Telefons die Taste gedrückt. Ein-/Ausbzw. Endetaste Anrufe tätigen und annehmen Um vom Startbildschirm aus einen Anruf zu tätigen, geben Sie eine Nummer ein, und drücken Sie Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie . Um den Alarm für eingehende Anrufe abzuschalten, drücken Sie die Lautstärketaste nach unten. Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie .
Quartz.GSG.fm Page 6 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Startbildschirm Schnellzugriff auf die wichtigsten Dinge Kurzanleitung: Startbildschirm Der Startbildschirm wird angezeigt, wenn Sie das Telefon einschalten oder aus einem Menü heraus die Taste „Beenden“ drücken. Er sieht im Wesentlichen wie folgt aus: 00:00 Statusanzeigen 00:00 Samstag, 01.01.2011 Linke SoftkeyTaste Musik Menü Rechte SoftkeyTaste Hinweis: Ihr Startbildschirm sieht ggf. etwas anders aus.
Quartz.GSG.fm Page 7 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Hauptmenü Mit der Taste Menü (rechter Softkey) gelangen Sie vom Startbildschirm zum Hauptmenü. Verwenden Sie , um in den Menüoptionen nach links, rechts, oben oder unten zu blättern. Drücken Sie , um eine markierte Option auszuwählen. Telefonstatus und Benachrichtigungen Die Statusleiste am oberen Rand des Displays enthält Symbole, die Sie über den Telefonstatus und Benachrichtigungen informieren.
Quartz.GSG.fm Page 8 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Anrufe Immer im Gespräch bleiben. Gesprächsoptionen Wählen Sie während eines Anrufs Freihand, um den Lautsprecher einzuschalten. Wahlwiederholung 1 Drücken Sie > Anrufcenter > Anrufprotokoll, und wählen Sie Verpasste Anrufe, Gewählte Nummern oder Eingegangene Anrufe. 2 Blättern Sie zu dem Kontakt, den Sie anrufen möchten, und drücken Sie „Anrufen“ . Telefonbucheinträge speichern 1 Geben Sie mit den Nummerntasten eine Rufnummer ein.
Quartz.GSG.fm Page 9 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Notruf Hinweis: Ihr Dienstanbieter programmiert eine oder mehrere Notrufnummern (z. B. 110 oder 112), die Sie in jedem Fall anrufen können, auch wenn das Telefon gesperrt ist. Notrufnummern sind von Land zu Land unterschiedlich. Die auf Ihrem Telefon vorab gespeicherten Notrufnummern funktionieren möglicherweise nicht überall. Das Tätigen eines Notrufs kann ggf. durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder Störungen verhindert werden.
Quartz.GSG.fm Page 10 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Kontakte Kontakte ohne Ende Kurzanleitung: Kontakte So geht's: > Telefonbuch 00:59 Gruppen Anrufergruppen erstellen und verwenden. Telefonbuch T elefonbuch Neuen N euen K Kontakt ontakt h hinzufügen inzufügen Kontaktliste Zum Anzeigen der Kontaktinformationen antippen.
Quartz.GSG.fm Page 11 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Kontakte erstellen So geht's: > Telefonbuch > Neuer Kontakt Wählen Sie aus, ob Sie den Kontakt auf der SIM-Karte oder im Telefon speichern möchten. Geben Sie die Kontaktnamen und -details ein, und wählen Sie Fertig > Ja. Kontakte anrufen Wählen Sie einen Kontakt, und drücken Sie dann „Anrufen“ . Tipp: Drücken Sie die Lautstärketasten, um zu einem Kontakt zu blättern, und drücken Sie dann „Anrufen“ .
Quartz.GSG.fm Page 12 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Nachrichten Manchmal geht es besser per SMS, IM oder E-Mail ... Nachrichten erstellen & senden So geht's: > Nachrichten > Nachricht schreiben Wählen Sie aus, ob Sie eine SMS oder MMS schreiben möchten, und verwenden Sie zur Eingabe der Nachricht das Tastenfeld. Drücken Sie auf Optionen, um ein Bild, Sound oder ein Video einzufügen.
Quartz.GSG.fm Page 13 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Hinweis: Wenn Sie keine MMS senden oder empfangen können, setzen Sie sich mit Ihrem Dienstanbieter in Verbindung. Um Ihre Datenkontoeinstellungen zu überprüfen, drücken Sie > Einstellungen > Verbindung > Datenkonto. Um Ihre Nachrichteneinstellungen anzuzeigen, drücken Sie > Nachrichten > Nachrichteneinstellungen > MMS-Nachricht > Profile.
Quartz.GSG.fm Page 14 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Web Internet-Surfen geht auch ohne PC - mit Ihrem Telefon Hinweis: Um den Browser zu benutzen, müssen Sie die Datendienste für Ihr Konto aktiviert haben (eventuell fallen für diesen Dienst zusätzliche Gebühren an). Verwenden Sie den Browser Ihres Telefons, um zu Ihren favorisierten Websites zu surfen, laden Sie Videos auf einen Videoblog hoch, und laden Sie Dateien und Anwendungen auf Ihr Telefon herunter.
Quartz.GSG.fm Page 15 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Bluetooth™-Verbindung Ohne Kabel und doch in Verbindung Bluetooth-Funktion aktivieren oder deaktivieren So geht's: > Einstellungen > Verbindung > Bluetooth > Status Wenn Bluetooth aktiviert ist, erscheint der Bluetooth-Anzeiger auf dem Startbildschirm. Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern, schalten Sie Bluetooth aus, wenn die Funktion nicht verwendet wird.
Quartz.GSG.fm Page 16 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM 3 Das Telefon listet die Geräte auf, die es innerhalb seiner Reichweite findet. Wählen Sie zum Herstellen einer Verbindung ein Gerät. 4 Tippen Sie ggf. auf OK oder geben Sie den Zugangsschlüssel für das Gerät ein (z. B. 0000), um eine Verbindung zum Gerät herzustellen. Tipp: Für spezifische Infos über das Gerät, lesen Sie die beigelegten Anmerkungen. Für mehr Unterstützung mit Bluetooth gehen Sie auf www.motorola.com/Bluetoothsupport.
Quartz.GSG.fm Page 17 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Geräte trennen Um das Telefon automatisch von einem gekoppelten Gerät zu trennen, schalten Sie das Gerät einfach aus. Um das Telefon manuell von einem gekoppelten Gerät zu trennen, wählen Sie den Gerätenamen in der Liste Mein Gerät aus.
Quartz.GSG.fm Page 18 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Den Alltag verwalten Immer alles unter Kontrolle Kalender So geht's: > Tools > Kalender Um Ihren Kalender auf verschiedenen Wegen anzusehen, wählen Sie Optionen > Zum Datum oder Wochenansicht. Kalendertermine hinzufügen Drücken Sie in einer beliebigen Kalenderansicht Optionen > Termin hinzufügen, und wählen Sie den Termintyp aus. Geben Sie die Termindetails ein, und wählen Sie Fertig > Ja.
Quartz.GSG.fm Page 19 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Alarm So geht's: > Tools > Alarm Um einen Alarm einzuschalten, wählen Sie einen aus, scrollen Sie zu Ein, und wählen Sie Fertig. Wenn ein Alarm ertönt, wählen Sie Beenden, um den Alarm auszuschalten, oder Snooze, um etwas später erneut erinnert zu werden. Um einen Snooze-Zeitraum festzulegen, wählen Sie den Alarm und dann Bearbeiten > Snooze-Modus (Min.).
Quartz.GSG.fm Page 20 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Dateimanager So geht's: > Dateimanager Wählen Sie Telefon oder Speicherkarte, um Ihre Ordner anzuzeigen. Wählen Sie Optionen um folgende Aktionen durchzuführen: Öffnen, Neuer Ordner, Umbenennen, Löschen und vieles mehr.
Quartz.GSG.fm Page 21 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Tipps und Tricks Ein paar nützliche Tipps Funktion Zurückkehren zum Startbildschirm Drücken Sie die Taste . Anzeigen von zuletzt gewählten Nummern Drücken Sie im Startbildschirm die Anruftaste . Neuen Kontakt erstellen Geben Sie eine Telefonnummer ein, und drücken Sie Optionen > In Telefonbuch speichern. Tonlautstärke anpassen Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Lautstärketasten an der Seite nach oben/unten.
Quartz.GSG.fm Page 22 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Tipps zum Akku Sie würden gern die Laufzeit des Akkus verlängern? Versuchen Sie es hiermit: • Bluetooth™-Funktion ausschalten: Drücken Sie > Einstellungen > Verbindung > Bluetooth > Status • Lassen Sie Ihre Telefonanzeige weniger lange eingeschaltet: Drücken Sie > Einstellungen > Telefoneinstellungen > LCD-Hintergrundlicht, und stellen Sie Zeit (Sek.) auf einen geringeren Wert.
Quartz.GSG.fm Page 23 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Personalisieren Ihre persönliche Note Profil Ihr Telefon verfügt über verschiedene Profile. Sie können Klingeltöne, Alarme und und die Lautstärke für jedes Profil anpassen. So geht's: > Benutzerprofile Einstellungen > Sie können die folgenden Profile auswählen: • Allgemein: Standardmäßig eingestelltes Standardprofil. • Vibration: Klingelton ist aus, Vibration ist an. • Draußen: Klingelton und Tastenton sind auf maximale Lautstärke gestellt.
Quartz.GSG.fm Page 24 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Um die Einstellungen eines Profils zu ändern, wählen Sie Optionen > Anpassen. Sie können die folgenden Einstellungen anpassen: • Toneinstellungen: Stellen Sie die Klingeltöne für eingehende Anrufe und Nachrichten, Tastentöne und für andere Ereignisse ein. • Lautstärke: Stellen Sie die Lautstärke für Klingeltöne und Tastentöne ein. • Signaltyp: Einstellen auf Nur Klingelton, Nur Vibration, Vibration und Klingeln, Vib., dann klingeln.
Quartz.GSG.
Quartz.GSG.fm Page 26 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Texteingabe Wie schnell können Sie tippen? Sie können Text mit verschiedenen Funktionen Ihres Telefons eingeben. Zum Ändern des Modus während der Eingabe von Text drücken Sie Menü > Einstellungen > Telefoneinstellungen > Bevorzugte Eingabemethoden: Eingabemethode Smart ABC / Smart abc / Smart Abc Das Telefon erkennt das gewünschte Wort. Drücken Sie 0, um zwischen den Groß-/Kleinschreibungsoptionen umzuschalten (alles klein oder alles groß).
Quartz.GSG.fm Page 27 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Um eine Wortergänzung anzunehmen, drücken Sie . Um ein Leerzeichen einzugeben, drücken Sie *. Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie Löschen (um alle Wörter zu löschen, halten Sie Löschen gedrückt).
Quartz.GSG.fm Page 28 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Fotos Sehen, festhalten, weiterleiten! Fotos aufnehmen & weiterleiten Machen Sie ein Familienfoto und senden Sie es an alle. So geht's: Menü > EV 0 Kamera Berühren Sie oben/unten, um zu vergrößern/verkleinern. 1.00 Berühren Sie links/rechts, um die Belichtung zu erhöhen/zu verringern. Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren. Einstellungen Zurück Berühren Sie , um Foto aufzunehmen. Weitere Optionen anzeigen.
Quartz.GSG.fm Page 29 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Um das Foto aufzunehmen, drücken Sie wird im Sucherbild angezeigt. . Ihr Foto Wählen Sie Optionen, um: • Um das Foto zu löschen und zum Sucherbild zurückzukehren, wählen Sie Löschen. • Um das Foto als Nachricht, E-Mail oder über Bluetooth an einen Blog weiterzuleiten, wählen Sie Weiterleiten. Um Bilder anzusehen, die Sie gemacht haben, gehen Sie zum Kamerasucherbildschirm, und wählen Sie Einstellungen > Wechseln zu > Fotoalbum.
Quartz.GSG.fm Page 30 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Medienplayer Wenn Musik aus Ihrem Leben nicht wegzudenken ist ... Medienplayer Musik sofort und überall. Öffnen Sie einfach Ihren Medienplayer und wählen Sie eine Playlist.
Quartz.GSG.fm Page 31 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Bedienelemente des Medienplayer Bedienelemente Wiedergabe/Pause Zurück/Vor Vorspulen/Zurückspulen Lautstärke Drücken Sie / . Drücken Sie / . Halten Sie / gedrückt. Drücken Sie die seitlichen Lautstärketasten. Ausblenden und ausschalten Drücken Sie die Ende-Taste , um eine andere Anwendung zu verwenden. Die Musikwiedergabe wird fortgesetzt. Falls Sie Spiele oder das FM-Radio benutzen, wird der Medienplayer ausgeschaltet.
Quartz.GSG.fm Page 32 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Radio Nachrichten und Musik für unterwegs Hören Sie sich Nachrichten und Musik überall und kostenfrei an. So geht's: > Multimedia > FM-Radio Hinweis: Das FM-Radio funktioniert nur, wenn das Headset angeschlossen ist. Um Sender einzustellen, wählen Sie Optionen > Autom. Suche. Wählen Sie die seitlichen Lautstärketasten, um die Lautstärke zu ändern. Trennen Sie zum Ausschalten des Radios das Headset, oder drücken Sie nach unten.
Quartz.GSG.fm Page 33 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Sicherheit Zum Schutz des Telefons Codes und Passwörter Ihr Telefonpasswort ist ursprünglich auf 1234 eingestellt. Falls Ihr Dienstanbieter Ihr Telefonpasswort nicht geändert hat, sollten Sie es ändern: So geht's: > Einstellungen > Sicherheitseinstellungen > Passwort ändern > Telefonpasswort. Sie können auch die PIN Ihrer SIM-Karte und die PIN2-Codes änderns.
Quartz.GSG.fm Page 34 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM So geht's: > Einstellungen > Sicherheitseinstellungen > Telefonsperre. Tasten sperren So geht's: > Einstellungen > Sicherheitseinstellungen > automatische Tastensperre > 5 Sek., 30 Sek., 1 Min. oder 5 Min. Sie können die Tasten sperren, um eine ungewollte Benutzung des Telefons zu vermeiden. Ihr Telefon sperrt die Tasten automatisch, wenn innerhalb des angegebenen Intervalls keine Aktivität festgestellt wird.
Quartz.GSG.fm Page 35 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Fehlersuche Wir sind für Sie da. Wiederherstellung nach Absturz In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Telefon nicht mehr auf das Drücken von Tasten reagiert, versuchen Sie eine Wiederherstellung durch einfaches Zurücksetzen. Nehmen Sie die Abdeckung auf der Rückseite ab, und entfernen Sie den Akku („Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 4). Setzen Sie dann beides wieder ein, und schalten Sie das Telefon ganz normal wieder ein.
Quartz.GSG.fm Page 36 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Sicherheit und rechtliche Informationen Akkuverwendung und Akkusicherheit Wichtig: Gewährleisten Sie die Einhaltung der Vorschriften zu Betrieb und Lagerung von Akkus, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden. Die meisten Probleme mit Akkus sind auf die unsachgemäße Behandlung und insbesondere auf die Weiterverwendung von beschädigten Akkus zurückzuführen.
Quartz.GSG.fm Page 37 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM • Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an Motorola, wenn das mobile Gerät beim Herunterfallen oder durch Hitzeeinwirkung beschädigt wurde. *Hinweis: Vergewissern Sie sich stets, ob das Akkufach geschlossen und gesichert ist, damit der Akku derartigen Bedingungen nicht unmittelbar ausgesetzt wird. Wichtig: Verwenden Sie aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen Original-Produkte von Motorola.
Quartz.GSG.fm Page 38 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM • www.rbrc.org/call2recycle/ (nur auf Englisch) Entsorgung: Entsorgen Sie gebrauchte Akkus sofort entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Auskünfte zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus erhalten Sie bei Ihrem Wertstoffhof oder einem Recyclingverband. Warnung: Entsorgen Sie Akkus niemals, indem Sie sie verbrennen – sie könnten explodieren.
Quartz.GSG.fm Page 39 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM • Falls möglich oder in Ihrer Region gesetzlich erforderlich eine Freisprecheinrichtung benutzen. • Informationen zu Reiseziel und Route vor dem Fahrtantritt eingeben. • Falls möglich Sprachfunktionen (z. B. Sprachwahl) und Sprechfunktionen (z. B. akustische Abbiegehinweise) nutzen. • Bei der Verwendung von mobilen Geräten und Zubehör im Fahrzeug alle örtlichen Vorschriften und Regelungen beachten.
Quartz.GSG.fm Page 40 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Warnhinweis: Verwendung mit zu hoher Lautstärke Warnung: Personen, die über einen längeren Zeitraum lauten Geräuschen jeglicher Art ausgesetzt sind, können Gehörschädigungen erleiden. Je höher der Lautstärkepegel, desto kürzer der Zeitraum, bis erste Hörschäden auftreten können. So schützen Sie Ihr Gehör: • Verwenden Sie das Headset oder den Kopfhörer nicht zu lange bei hoher Lautstärke.
Quartz.GSG.fm Page 41 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Kleinkinder Halten Sie das Mobilgerät und das Zubehör von Kleinkindern fern. Diese Produkte sind kein Spielzeug und sind für Kleinkinder potenziell gefährlich. Beispiele: • Abnehmbare Kleinteile können verschluckt werden und zum Ersticken führen. • Bei unsachgemäßem Umgang kann eine übermäßige Lautstärke zu Gehörschädigungen führen. • Bei einem unvorschriftsmäßigen Umgang mit Akkus kann es zur Überhitzung und zu Verbrennungen kommen.
Quartz.GSG.fm Page 42 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Symbole Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobilgerät finden Sie möglicherweise folgende Symbole: Symbol 032374o 032376o 032375o Definition Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen. Werfen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht in offenes Feuer. Ihr Akku oder Mobilgerät sollte gemäß den geltenden Gesetzen recycelt werden. Kontaktieren Sie die entsprechenden Behörden Ihres Landes für weitere Informationen.
Quartz.GSG.fm Page 43 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Vorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung aufgrund von Hochfrequenzenergie (RF) Um einen optimalen Betrieb Ihres Mobilgeräts und die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen. • Halten Sie Ihr Mobilgerät beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Quartz.GSG.fm Page 44 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Implantierbare Medizinprodukte Wenn Sie ein implantierbares Medizinprodukt wie einen Herzschrittmacher oder Defibrillator tragen, wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie dieses Mobilgerät nutzen. Personen mit implantierbaren Medizinprodukten sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen einhalten: • Halten Sie das Mobilgerät IMMER mindestens 20 Zentimeter vom implantierbaren Medizinprodukt entfernt, wenn das Mobilgerät EINGESCHALTET ist.
Quartz.GSG.fm Page 45 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Die Richtlinien stützen sich auf eine Maßeinheit, die als SAR (Specific Absorption Rate, spezifische Absorptionsrate) bezeichnet wird. Die von der ICNIRP festgelegte SAR-Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert, der bei Tests mit diesem Gerät am Ohr gemessen wurde, betrug 0,405 W/kg.
Quartz.GSG.fm Page 46 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Informationen der WHO (Weltgesundheitsorganisation) Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen keinerlei Notwendigkeit für spezielle Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen schützen wollen, können Sie die Anrufdauer beschränken oder Freisprecheinrichtungen verwenden, um den Abstand zwischen Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern.
Quartz.GSG.fm Page 47 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Benutzerhinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission) Die folgende Erklärung gilt für alle Produkte, für die eine FCC-Zulassung vorliegt. Die betreffenden Produkte tragen das FCC-Logo und/oder eine FCC-Identifikationsnummer nach dem Muster: xxxxxx auf dem Produkt-Etikett. Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät durch den Benutzer sind nicht zulässig.
Quartz.GSG.fm Page 48 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren Fahrsicherheit Informieren Sie sich über die Gesetze und Bestimmungen zur Nutzung von Mobilgeräten und deren Zubehör in den Regionen, in denen Sie mit dem Fahrzeug unterwegs sind. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen. Der Einsatz dieser Geräte ist in einigen Regionen eventuell verboten oder nur eingeschränkt – zum Beispiel nur bei Verwendung der Freisprecheinrichtung – gestattet.
Quartz.GSG.fm Page 49 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM • Passen Sie Ihr Verhalten beim Wählen der Verkehrslage an; rufen Sie nach Möglichkeit an, wenn Ihr Fahrzeug steht oder bevor Sie losfahren. Wenn Sie während der Fahrt anrufen müssen, wählen Sie jeweils nur wenige Zahlen, schauen Sie umgehend wieder auf die Straße und in die Spiegel, und wählen Sie erst dann weiter. • Führen Sie keine anstrengenden oder emotionalen Gespräche, die Sie ablenken können.
Quartz.GSG.fm Page 50 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM • Halten Sie die Software auf dem neuesten Stand – Wenn Motorola oder ein Software-/Anwendungsanbieter einen Patch oder Softwarefix für Ihr Mobilgerät veröffentlicht, mit dem die Sicherheit des Geräts auf den neuesten Stand gebracht wird, installieren Sie ihn so bald wie möglich. • Sichern Sie persönliche Daten – Ihr Mobilgerät kann persönliche Daten an verschiedenen Orten speichern, u. a. auf der SIM-Karte, der Speicherkarte und im Telefonspeicher.
Quartz.GSG.fm Page 51 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM sonstige Dritte. Diese Informationen werden zur Verbesserung der von Motorola angebotenen Produkte und Dienste verwendet. Wenn Sie weitere Fragen dazu haben, wie die Nutzung Ihres Mobilgeräts sich auf Ihre Privatsphäre oder den Schutz Ihrer Daten auswirken kann, wenden Sie sich an Motorola unter privacy@motorola.com, oder setzen Sie sich mit Ihrem Dienstanbieter in Verbindung.
Quartz.GSG.fm Page 52 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Schock und Vibration Lassen Sie das Mobilgerät nicht fallen. Schutz Um Ihr Mobilgerät zu schützen, stellen Sie immer sicher, dass das Akkufach und alle Verbindungsabdeckungen geschlossen und gesichert sind. Recycling Recycling Mobilgeräte & Zubehör Entsorgen Sie Mobilgeräte oder elektronisches Zubehör (wie Ladegeräte, Headsets oder Akkus) nicht mit dem Hausmüll.
Quartz.GSG.fm Page 53 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Motorola-Produkten enthaltene, urheberrechtlich geschützte Software darf in keiner Weise modifiziert, zurückentwickelt, vertrieben oder reproduziert werden. Diese Beschränkung gilt im vollen, gesetzlich zulässigen Umfang.
Quartz.GSG.fm Page 54 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM INFORMATION ZUR GARANTIELEISTUNG Gilt nur für die Schweiz Motorola leistet Ihnen die Garantie, dem ursprünglichen Käufer, dass der Personal Communicator und die entsprechenden Zubehörartikel, die Sie bei einem autorisierten Motorola Händler (die „Produkte“) erworben haben, mit den geltenden Motorola Spezifikationen, geltend zur Zeit der Herstellung für eine unterschiedliche Zeitdauer ab dem Kaufdatum des/der Produkt(e) (Garantiedauer), konform sind.
Quartz.GSG.fm Page 55 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für einen Motorola Personal Communicator mit Zubehör, die alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen.
Quartz.GSG.fm Page 56 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM längeren Zeitraum als ein Jahr nach Erwerb des Produktes angeboten werden muss, wird diese Garantie von autorisierten Motorola Kundendienstcentern oder von Motorola direkt beauftragten Händlern in dem Land, in dem der Kauf erfolgt, entsprechend den in den vorliegenden Garantiehinweisen aufgeführten Konditionen geleistet.
Quartz.GSG.fm Page 57 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM elektronische Seriennummer (IMEI) und die mechanische Seriennummer (MSN) deutlich sichtbar sein. Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen. Sie haben darauf zu achten, dass alle Reparatur- und Kundendienstarbeiten stets von einem autorisierten Motorola Kundendienstcenter entsprechend den Motorola Kundendienstbedingungen ausgeführt werden.
Quartz.GSG.fm Page 58 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Zusatzgeräten. Derartige Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Soweit das Produkt in Verbindung mit nicht von Motorola gelieferten Zusatz- bzw.
Quartz.GSG.fm Page 59 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM 6 Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite, Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstgüte oder Betrieb des Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber.
Quartz.GSG.fm Page 60 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM dem Display und der Tastatur des Produktes sowie an jeglichem Zubehör kommen, das nicht zur Grundausstattung des Produktes gehört. Die Reparatur von Verschleißerscheinungen und der Ersatz verbrauchbarer Bestandteile, wie Batterien, nach Ablauf der im Betriebshandbuch beschriebenen optimalen Leistungsfähigkeit, fällt in den Verantwortungsbereich des Käufers und wird daher nicht von der kostenlosen Motorola Reparaturgarantie umfasst.
Quartz.GSG.
Quartz.GSG.fm Page 62 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für einen Motorola Personal Communicator mit Zubehör, die alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen.
Quartz.GSG.fm Page 63 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM längeren Zeitraum als ein Jahr nach Erwerb des Produktes angeboten werden muss, wird diese Garantie von autorisierten Motorola Kundendienstcentern oder von Motorola direkt beauftragten Händlern in dem Land, in dem der Kauf erfolgt, entsprechend den in den vorliegenden Garantiehinweisen aufgeführten Konditionen geleistet.
Quartz.GSG.fm Page 64 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM elektronische Seriennummer (IMEI) und die mechanische Seriennummer (MSN) deutlich sichtbar sein. Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen. Sie haben darauf zu achten, dass alle Reparatur- und Kundendienstarbeiten stets von einem autorisierten Motorola Kundendienstcenter entsprechend den Motorola Kundendienstbedingungen ausgeführt werden.
Quartz.GSG.fm Page 65 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Zusatzgeräten. Derartige Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Soweit das Produkt in Verbindung mit nicht von Motorola gelieferten Zusatz- bzw.
Quartz.GSG.fm Page 66 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM 6 Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite, Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstgüte oder Betrieb des Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber.
Quartz.GSG.fm Page 67 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM dem Display und der Tastatur des Produktes sowie an jeglichem Zubehör kommen, das nicht zur Grundausstattung des Produktes gehört. Die Reparatur von Verschleißerscheinungen und der Ersatz verbrauchbarer Bestandteile, wie Batterien, nach Ablauf der im Betriebshandbuch beschriebenen optimalen Leistungsfähigkeit, fällt in den Verantwortungsbereich des Käufers und wird daher nicht von der kostenlosen Motorola Reparaturgarantie umfasst.
Quartz.GSG.fm Page 68 Thursday, March 3, 2011 12:15 PM Copyright & Trademarks www.motorola.com. Bestimmte Funktionen, Dienste und Anwendungen sind netzwerkabhängig und u. U. nicht in allen Regionen verfügbar. Es können zusätzliche Bedingungen, Bestimmungen und/oder Änderungen gelten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter.
Quartz.GSG.
68004134005