EN SF DE GK FR RU ES CZ IT HU PR PL DA RO SV TU NL AR MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CM340 & CM360 @6866545D02@ 6866545D02-O MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U.S. Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. © Motorola, Inc. 2003.
CM360_InsdeCov.
45D02_EN.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM SAFETY INFORMATION BASIC USER GUIDE Radio Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microphone Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio Signal Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmable Buttons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Keys (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Navigation Chart (CM360) . . . . . . . . . . . . LCD Display and Icons (CM360) . . . . . . . . . . . .
5D02_EN.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM RADIO OVERVIEW BASIC USER GUIDE Radio Controls The numbers below refer to the illustrations on the inside front and rear covers. 1. On-Off / Volume Knob Used to turn the radio on or off, and to adjust the radio’s volume. 2. LED Indicators Indicate radio status: Green: Solid during power up routine; Off after successful power up; flashing when scanning. Red: Solid when transmitting: flashing - channel is busy receiving.
45D02_EN.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Audio Signal Tones High pitched tone Signal Description Tone Signal Description Individual Call Radio receives an Individual Call. Call Reminder Reminder of unanswered call. TOT Pre-Alert Warns of expiry of time out timer. Power up OK Radio self-test OK. Power up Fail Radio self-test fail. Button/ Keypad Error Button/keypad key/ menu key press not permitted. Monitor Alert Alerts to change of squelch.
45D02_EN.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM BASIC USER GUIDE Tone Signal Description Lone Worker Reminds lone worker to respond. Hardware Error Hardware error, tone continues until valid operation. Cancel Message Previous message or message currently being played from Voice Storage has been deleted. Channel Free Beep Indicates current channel is free. Incoming Emergency Alert Indicates an emergency situation. Keypad Acknowledge Confidence tone when any key pressed.
45D02_EN.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Menu Keys (CM360) Several of your radios keys and buttons can be programmed, by Customer Programming Software (CPS), as short -cut buttons for many of the radio’s features. Programmable buttons include: CM360 D E F CM340 C D Keypad microphone { } | Each button is dual function; a short press may select one function, a long press may select the second. Check with your dealer for a complete list of the functions your radio supports.
45D02_EN.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM MENU NAVIGATION CHART (CM360) BASIC USER GUIDE (Refer to Menu Navigation guidelines— lower, left-hand corner of this page) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Menu Navigation Guidelines short press or C to enter Menu Mode. long press C return to previous menu level 6 Channel Voice Storage Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_EN.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM LCD DISPLAY AND ICONS (CM360) Symbol DTMF Indicator Indicates DTMF is enabled. Displays radio Status, Addresses or Channel, on one line of 8 characters. The top line of the display shows radio status icons, explained in the table below: Missed Call Indicator On indicates call in list. Off indicates no calls in list. Flashing, indicates new call in list.
BASIC USER GUIDE 45D02_EN.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM GETTING STARTED Radio On Message (CM360) Turning the Radio On/Off At power up the radio may display a message customised by your dealer, e.g.: RADIO ON Volume Control Knob ON After this text has been displayed, the radio performs a self test routine. During the routine the Green LED lights.
45D02_EN.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Sending a Call Your radio offers up to 100 channels (CM360), 10 channels (CM340), however some may not be programmed. Check with your dealer for more information. Press G to increment the Channel number or H to decrement it. 1. Select the desired radio channel. 2. Press the PTT button and speak clearly into the microphone.Your mouth should be 2.5 to 5 cm away from the microphone. 3. When transmitting, the red indicator will light continuously. 4.
BASIC USER GUIDE 45D02_EN.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:36 AM Receiving a Call Cancelling a Call 1. Turn your radio on and adjust the volume level. 2. Switch to the desired radio channel. 3. If, at any time, a call is received you will hear the call at the volume level you have set. At any time while setting up a call, it may be cancelled by pressing the Monitor/Call Cancel button, or replacing the microphone in its holder (referred to as going “on hook”) .
45D02_DE.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 4:10 PM SICHERHEITSINFORMATIONEN Dieses Handbuch beschreibt die Funktionen der Mobilfunkgeräte CM360 und CM340. Inhalt Das Funkgerät im Überblick . . . . . . . . . . . . . . 2 Bedienelemente des Funkgeräts . . . . . . . . . . . . Bedienelemente des Tastaturmikrofons . . . . . . . Akustische Signale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmierbare Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menütasten (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45D02_DE.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH DAS FUNKGERÄT IM ÜBERBLICK Bedienelemente des Funkgeräts Die Zuordnungsnummern unten beziehen sich auf die Abbildungen auf der vorderen und der hinteren inneren Umschlagseite. 1. Ein-Aus/ Lautstärkeeinstellung Zum Ein- und Ausschalten des Funkgeräts und zum Einstellen der Lautstärke. 2.
45D02_DE.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Akustische Signale Ton Ton Tiefer Ton Signal Beschreibung Einschalttest OK Selbsttest Funkgerät OK Fehler beim Einschalten Fehler während des Selbsttests Tastenfehler Unzulässige Betätigung einer Funktionstaste / Zifferntaste / Menütaste Belegt Kanal belegt oder keine Sendeerlaubnis Fehlerh.
45D02_DE.
45D02_DE.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Menütasten (CM360) Einige der Tasten Ihres Funkgeräts können (mit der Funkgeräteprogrammiersoftware CPS) für viele Funktionen des Geräts als Kurzbefehle programmiert werden. Zu den programmierbaren Tasten gehören: CM360 D E F CM340 C D Tastaturmikrofon { } | Jede Taste hat zwei Funktionen. Ein kurzer Druck auf die Taste wählt die erste , ein längerer Tastendruck die zweite Funktion aus.
45D02_DE.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 4:10 PM ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH MENÜOPTIONEN (CM360) (Zur Auswahl der Menüoptionen folgen Sie bitte den Anweisungen im Abschnitt „Menüauswahl“ unten links auf diese Seite) Ruf verpasst Kurzwahlliste Verpasste Rufe auswählen Status C SprachMemory Kanal Funkgerätinfo Kanalnummer auswählen Einzelruf auflisten Einzelruf auflisten Notrufnachricht Richtlinen zur Menü-Auswahl Zum Aufrufen des Menümodus drücken Sie kurz C.
45D02_DE.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 4:10 PM KAN CHAN 3434 Das Display zeigt auf einer achtstelligen Zeile Status, Adressen und Kanal an. Die in der folgenden Tabelle beschriebenen Status-Anzeigesymbole des Funkgeräts erscheinen in der obersten Displayzeile: Symbol Name und Beschreibung Zusatzkarte Zeigt an, dass eine Zusatzkarte eingebaut ist. Sprachaufzeichnung Blinkt, wenn Sprachnachrichten oder Memos gespeichert sind.
ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH 45D02_DE.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 4:10 PM INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Einschaltmeldung (CM360) Ein-/Ausschalten des Funkgeräts Beim Einschalten zeigt das Funkgerät eine von Ihrem Motorola Vertriebspartner eingestellte Meldung an, z.B.: EIN Lautstärkeeinsteller EIN Anschließend führt das Funkgerät einen Selbsttest durch. Während des Tests leuchtet die GRÜNE LED.
45D02_DE.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Aussenden eines Rufs Ihr Funkgerät bietet Ihnen bis zu 100 Kanäle (CM360), 10 Kanäle (CM340), von denen einige aber eventuell nicht einprogrammiert sind. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Motorola Vertriebspartner. Zum Einstellen des Kanals mit höherer Kanalnummer drücken Sie G zum Einstellen des Kanals mit niedrigerer Kanalnummer drücken Sie H. 1. Wählen Sie den gewünschten Kanal. 2.
ALLGEMEINES BENUTZERHANDBUCH 45D02_DE.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 4:10 PM Empfangen eines Rufs Abbrechen eines Rufs 1. Schalten Sie das Funkgerät ein und wählen Sie die gewünschte Lautstärke. 2. Wählen Sie den gewünschten Kanal. 3. Sobald ein Ruf eingeht, hören Sie diesen in der eingestellten Lautstärke.
45D02_FR.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 4:29 PM INFORMATIONS SUR LA SECURITE GUIDE D'UTILISATION DE BASE Ce guide de l’utilisateur présente le fonctionnement des postes mobiles CM360 et CM340. Présentation du poste . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes du poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes du microphone . . . . . . . . . . . . . . . Tonalités audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45D02_FR.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 4:29 PM PRESENTATION DU POSTE GUIDE D'UTILISATION DE BASE Commandes du poste Les numéros ci-dessous renvoient aux illustrations présentées sur les faces avant et arrière du repli interne. 1. Bouton Marche-arrêt / Volume Sert à allumer et éteindre le poste, ainsi qu'à régler le niveau du volume. 2. Témoins lumineux Indiquent l’état opérationnel du poste : Vert : fixe pendant la phase de mise sous tension. Eteint après une mise sous tension réussie.
45D02_FR.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Tonalités audio Tonalité aiguë Signal Signification Mise sous tension OK L'Auto-test à la mise sous tension a réussi. Echec de la mise sous tension L'Auto-test à la mise sous tension a échoué. Erreur de touche/clavier L'utilisation de cette touche de clavier ou de menu n'est pas autorisée. Occupé Canal occupé ou émission non autorisée. Echec d'appel L'appel n'a pas pu aboutir.
45D02_FR.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 4:29 PM GUIDE D'UTILISATION DE BASE Tonalité Signal Signification Mémoire vocale Mémoire vocale – Avertissement. (CM360) Mémoire vocale Mémoire vocale – Pleine.(CM360) Début du balayage Le poste active le balayage Arrêt du balayage Le poste désactive le balayage. Décodage d'appel prioritaire Le poste a détecté un appel prioritaire. Canal prioritaire Le poste est sur un Canal prioritaire. Travailleur isolé Demande à un travailleur isolé de répondre.
45D02_FR.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Touches du menu (CM360) Avec le logiciel Customer Programming Software (CPS), plusieurs des touches de votre poste peuvent être programmées comme touches de raccourcis pour accéder à la plupart des fonctions du poste. Les touches programmables incluent: CM360 D E F CM340 C D Microphone à clavier { } | Chaque touche a une fonction double. Une pression courte sélectionne une fonction. Une pression longue sélectionne la deuxième fonction.
45D02_FR.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 4:29 PM TABLE DE NAVIGATION DU MENU (CM360) GUIDE D'UTILISATION DE BASE (veuillez consulter les instructions de navigation dans le menu — en bas à gauche de cette page) Appels Mémoire Répertoire Sélection des Appels Mémoire Liste Appel multiple Etat Liste Appel multiple C Mémoire vocale Canal Sélection du numéro du canal Message d'urgence. Instructions de navigation dans le menu Pression courte ou C pour ouvrir le Menu.
45D02_FR.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 4:29 PM AFFICHEUR A CRISTAUX LIQUIDES ET ICONES (CM360) Il présente l’état du poste, les entrées du répertoire, ou le numéro du canal sur une ligne de huit caractères. La ligne supérieure affiche les icônes symbolisant les différents états du poste, décrits dans le tableau ci-dessous: Symbole Nom et signification Témoin de carte d’options Signale qu’une carte d’options est installée sur le poste.
GUIDE D'UTILISATION DE BASE 45D02_FR.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 4:29 PM MISE EN ROUTE Message à la mise sous tension (CM360) Marche et arrêt du poste Après la mise sous tension, votre poste affiche un message personnalisé par votre distributeur, par exemple : Bouton de contrôle du volume Marche Arrêt POSTE ACTIVE Après affichage de ce texte, le poste exécute une procédure de vérification de son fonctionnement. Pendant cette procédure, le témoin lumineux vert est allumé.
45D02_FR.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Pour émettre un appel Votre poste peut vous donner accès à 100 canaux (CM360) ou 10 canaux (CM340), mais tous les canaux ne sont pas forcément programmés. Demandez des informations supplémentaires à votre distributeur. Appuyez sur la touche G pour passer au numéro de canal supérieur ou sur la touche H pour sélectionner le numéro de canal inférieur. 1. Sélectionnez le canal voulu. 2. Appuyez sur l’alternat et parlez clairement dans le microphone.
GUIDE D'UTILISATION DE BASE 45D02_FR.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 4:29 PM Pour recevoir un appel Annuler un appel 1. Allumez votre poste et réglez le niveau du volume. 2. Sélectionnez le canal. 3. Lorsque vous recevez un appel, vous l'entendez au niveau du volume choisi. Pendant l'établissement d'un appel, vous pouvez l'annuler à tout instant en appuyant sur la touche Ecoute/ Annulation, ou en replaçant le microphone sur son support (état ou action désignée par le terme "Raccroché").
45D02_ES.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 4:22 PM INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Esta guía de usuario describe el funcionamiento de los radioteléfonos CM360 y CM340. Contenido Descripción general del radioteléfono . . . . . . 2 Mandos del radioteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tonos de las señales de audio. . . . . . . . . . . . . . Botones programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclas de menú (CM360) . . . . . . . . . . .
45D02_ES.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 4:22 PM GUÍA BÁSICA DEL USUARIO DESCRIPCIÓN DEL RADIOTELÉFONO Mandos del radioteléfono Los números que aparecen a continuación se refieren a las ilustraciones que aparecen en la portada y la contraportada. 1. Mando de encendido - apagado / volumen Se usa para encender o apagar el radioteléfono y para ajustar el volumen. 2.
45D02_ES.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Tonos de las señales de audio Tono bajo Tono Encendido con éxito Señal Descripción Autocomprobación del radioteléfono con éxito. Fallo de encendido Fallo de autocomprobación del radioteléfono. Error de botón/teclado Pulsación de botón/ tecla del teclado/tecla del menú no permitida. Ocupado Canal ocupado o transmisión no permitida Fallo de llamada Fallo de conexión de llamada.
45D02_ES.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 4:22 PM GUÍA BÁSICA DEL USUARIO Tono Señal Descripción Almacenamiento de voz Aviso de almacenamiento de voz. (CM360) Almacenamiento de voz Almacenamiento de voz completo. (CM360) Inicio de scan El radioteléfono inicia el scan. Detención de scan El radioteléfono detiene el scan. Descodificación de llamada prioritaria El radioteléfono detecta una llamada prioritaria. Canal prioritario El radioteléfono se encuentra en el canal prioritario.
45D02_ES.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Teclas de menú (CM360) El distribuidor (Customer Programming Software CPS) puede programar algunas de las teclas y botones del radioteléfono como botones de acceso rápido a muchas de las funciones del radioteléfono.
GUÍA BÁSICA DEL USUARIO 45D02_ES.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 4:22 PM TABLA DEL DESPLAZAMIENTO POR EL MENÚ (CM360) C (Consulte las instrucciones sobre el desplazamiento por el menú que aparecen en la esquina inferior izquierda de esta página) Llamadas perdidas Selecciona las llamadas perdidas Contactos Lista de Lista de multillamadas multillamadas Selecciona el número de canal Instrucciones para el desplazamiento por los menús pulsar C brevemente para entrar al modo Menú.
45D02_ES.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 4:22 PM PANTALLA LCD E ICONOS (CM360) Muestra el estado, las direcciones o el canal en una línea de 8 caracteres. La línea superior de la pantalla muestra los iconos de estado del radioteléfono, que se describen en la tabla siguiente: Símbolo Nombre y descripción Indicador de tarjeta opcional Indica que se ha insertado una tarjeta opcional en el radioteléfono. Indicador de dictáfono El parpadeo indica que hay mensajes o notas almacenados en el dictáfono.
GUÍA BÁSICA DEL USUARIO 45D02_ES.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 4:22 PM COMO COMENZAR Encendido y apagado/volumen del radioteléfono Mensaje de radioteléfono encendido (CM360) Al encenderse, el radioteléfono muestra un mensaje personalizado por el distribuidor, por ejemplo: Radio On Mando de control del volumen Después de que aparezca este texto, el radioteléfono ejecuta una rutina de autocomprobación. Durante la rutina se ilumina el indicador LED de color verde.
45D02_ES.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Realización de una llamada Su radioteléfono ofrece hasta 100 canales (CM360) y 10 canales (CM340), sin embargo, es posible que algunos no estén programados. Pida más información a su distribuidor. Pulse G para aumentar el número del canal o H para disminuirlo. 1. Seleccione el canal deseado. 2. Pulse el botón PTT (pulsar para hablar) y hable de forma clara junto al micrófono.
GUÍA BÁSICA DEL USUARIO 45D02_ES.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 4:22 PM Recepción de una llamada Cancelación de una llamada 1. Encienda el radioteléfono y ajuste el nivel de volumen. 2. Seleccione el canal deseado. 3. Si, en un momento cualquiera, recibe una llamada, la escuchará con el nivel de volumen que haya seleccionado.
45D02_IT.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 2:51 PM INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Il presente manuale per l’utente descrive il funzionamento delle radio veicolari CM360 e CM340. Indice Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Funzioni di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comandi del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toni di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulsanti programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45D02_IT.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 2:51 PM INFORMAZIONI GENERALI MANUALE DI BASE PER L'UTENTE Funzioni di comando I numeri riportati di seguito si riferiscono alle illustrazioni all’interno della copertina. 1. Manopola di accensione-spegnimento/volume Usata per l’accensione e lo spegnimento della radio e per la regolazione del volume. 2.
D02_IT.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Toni di segnalazione Tono alto Tono Tono basso Segnale Descrizione Accensione OK Autodiagnostica OK. Accensione fallita Autodiagnostica fallita. Errore pulsante/ tastiera L’uso del pulsante o del tasto del menu o della tastiera non è permesso. Occupato Canale occupato o trasmissione non abilitata. Chiamata fallita Il collegamento non è stato stabilito.
45D02_IT.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 2:51 PM MANUALE DI BASE PER L'UTENTE Tono Segnale Descrizione Tono Segnale Descrizione Memoria voce Memoria voce – esaurita. (CM360) Tono di canale libero Indica che il canale corrente è libero. Inizio scansione La radio inizia la scansione. Segnala il verificarsi di una situazione di emergenza. Fine scansione La radio termina la scansione.
45D02_IT.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Tasti del menu (CM360) Molti dei pulsanti e dei tasti della radio possono essere programmati, mediante il software di programmazione CPS (Customer Programming Software) come pulsanti di scelta rapida di numerose funzioni della radio.
45D02_IT.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 2:51 PM MANUALE DI BASE PER L'UTENTE DIAGRAMMA DI NAVIGAZIONE DEL MENU (CM360) (Vedere le istruzioni per la navigazione del menu, nell’angolo in basso a sinistra di questa pagina) Ch perse Seleziona Chiamate perse Rubrica Elenca Chiamata variabile Stato Elenca Chiamata di stato Navigazione del menu pressione breve su C per accedere al modo Menu.
45D02_IT.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 2:51 PM DISPLAY LCD E ICONE (CM360) Simbolo Visualizza la lista degli stati, la lista dei nominativi o i canali su una riga di 8 caratteri. La riga sulla parte superiore del display mostra le icone degli indicatori della radio, illustrati nella tabella che segue: Indicatore DTMF Indica che la modalità di segnalazione DTMF è abilitata. Indicatore delle chiamate perse Nome e descrizione Acceso indica la presenza di una chiamata nella lista.
MANUALE DI BASE PER L'UTENTE 45D02_IT.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 2:51 PM INTRODUZIONE Messaggio di accensione radio (CM360) Accensione-spegnimento (ON-OFF) della Radio All’accensione, il display visualizzerà il messaggio personalizzato dal proprio distributore, ad es.: RADIO ON Manopola di comando volume ON Dopo la visualizzazione di questo messaggio, la radio eseguirà il ciclo di autodiagnostica, durante il quale il LED verde si illumina.
45D02_IT.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Invio della chiamata Sono disponibili fino a 100 canali per il modello CM360 e 10 canali per il CM340, anche se alcuni potrebbero non essere programmati. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio distributore. Premere il tasto G per incrementare o H per decrementare il numero del canale. 1. Selezionare il canale voluto. 2. Premere il pulsante PTT e parlare in modo chiaro nel microfono.
MANUALE DI BASE PER L'UTENTE 45D02_IT.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 2:51 PM Ricezione della chiamata Annullamento della chiamata 1. Accendere la radio e regolare il volume. 2. Sintonizzarsi sul canale voluto. 3. Se, in qualsiasi momento, si riceve una chiamata, il volume di ascolto sarà quello impostato.
45D02_PT.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA Este guia do utilizador descreve o funcionamento dos Rádios Móveis CM360 e CM340. Índice Informações Gerais sobre o Rádio . . . . . . . . . 2 Controlos do Rádio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlos do Microfone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sinais de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botões Programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclas de Menu (CM360) . . . .
GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O RÁDIO Controlos do Rádio Os números a seguir referem-se às ilustrações apresentadas no verso da capa e na contracapa. 1. Botão Ligar-Desligar/Volume Utilizado para ligar e desligar o rádio e para regular o volume do mesmo. 2. Indicadores LED Indicam o estado do rádio: Verde: aceso durante o processo de activação; desligado após uma activação bem sucedida; intermitente quando em busca.
45D02_PT.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Sinais de Áudio Tom Sinal Descrição Sinal Descrição Botão de Desactivação de Característica Qualquer botão de opção premido (para) desactiva uma característica. Activação OK Auto-teste do rádio OK. Chamada de Grupo O rádio recebe uma Chamada de Grupo. Activação Falhada Falha do auto-teste do rádio. Chamada Individual O rádio recebe uma Chamada Individual. Erro do Botão/ Teclado Não é permitido premir botão/tecla de teclado/menu.
GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Tom Sinal Descrição Início da Busca O rádio começa a procurar. Fim da Busca O rádio pára de procurar. Descodificação de Chamada Prioritária O rádio detecta uma chamada prioritária. Canal Prioritário O rádio fixou-se no canal prioritário. Trabalhador Isolado Lembra ao trabalhador isolado para responder. Erro de Hardware Erro de Hardware, o tom continua até operação válida.
45D02_PT.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Teclas de Menu (CM360) Diversos botões e teclas do rádio podem ser programados, através do software Customer Programming Software (CPS), como botões de atalho para muitas das funções do mesmo. Os botões programáveis incluem: CM360 D E F CM340 C D Microfone com teclado { } | Cada botão tem uma dupla função; uma pressão curta permite seleccionar uma função, uma pressão longa permite seleccionar a segunda.
GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM GRÁFICO DE NAVEGAÇÃO NO MENU (CM360) (Consulte as directrizes para Navegação no Menu — no canto inferior esquerdo desta página) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Directrizes para Navegação no Menu pressão curta em C para entrar no Modo Menu ou Voice Storage Channel Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_PT.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Símbolo Nome e descrição Indicador do Monitor CHAN 34 Exibe o estado do rádio, endereços ou o canal, numa linha de 8 caracteres. A fila de cima do ecrã mostra símbolos indicadores do estado do rádio, os quais estão descritos na tabela seguinte: Símbolo Ligado, indica squelch na portadora. Desligado, indica squelch na sinalização. Indicador de Busca Indica que está a fazer uma busca de canais.
GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM INICIAÇÃO Mensagem de Rádio Ligado (CM360) Ligar/Desligar o Rádio Quando for ligado, o rádio exibirá uma mensagem personalizada pelo agente, como, por exemplo: Botão de controlo do volume LIGADO RADIO ON Depois deste texto ter sido exibido, o rádio fará um auto-teste de rotina. Durante o auto-teste, o LED verde acende-se.
45D02_PT.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Envio de uma Chamada O seu rádio possui até 100 canais (CM360) ou 10 canais (CM340), mas alguns podem não estar programados. Consulte o seu agente para obter mais informações. 1. Seleccione o canal de rádio pretendido. 2. Prima o botão PTT e fale claramente para o microfone. A sua boca deve estar entre 2,5 a 5 cm do microfone. 3. Ao transmitir, o indicador vermelho ficará aceso continuamente. 4. Solte o botão PTT para ouvir.
GUIA BÁSICO DO UTILIZADOR 45D02_PT.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 9:32 AM Recepção de uma Chamada Cancelamento de uma Chamada 1. Ligue o rádio e regule o nível do volume do som. 2. Mude para o canal de rádio pretendido. 3. Qualquer chamada recebida, será sempre escutada no nível de som que foi previamente definido.
45D02_DA.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 3:18 PM I denne brugervejledning beskrives betjeningen af de bærbare radiomodeller CM360 og CM340. Indholdsfortegnelse Oversigt over radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Betjeningsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betjeningsknapper til mikrofon . . . . . . . . . . . . . . Lydsignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmerbare knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . Menutaster (CM360) . . . . . . . . .
45D02_DA.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 3:18 PM GRUNDBRUGERVEJLEDNING OVERSIGT OVER RADIOEN Betjeningsknapper på radioen Nedenstående tal henviser til illustrationerne på forsideflappen og bagsideflappen. 1. Tænd/sluk- og lydstyrkeknap Bruges til at tænde og slukke for radioen og til at justere lydstyrken. 2. Lysindikatorer Angiver radiostatus: Grøn: Konstant under tænding; slukket efter korrekt tænding; blinkende under skanning. Rød: Konstant under transmission: blinkende – kanalen er ved at modtage.
45D02_DA.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Lydsignaler Tone Mørk tone Tone Signal Beskrivelse Signal Beskrivelse Gruppeopkald Radioen modtager et gruppeopkald. Vellykket tænding Radioselvtest udført. Enkeltopkald Radioen modtager et enkeltopkald. Mislykket tænding Fejl under radioselvtest. Opkaldspåminelse Påmindelse om ubesvaret opkald. Knap-/ tastaturfejl Tryk på knap/ tastaturtast/ menutast ikke tilladt. TOT-alarm Advarer om taletids udløb.
GRUNDBRUGERVEJLEDNING 45D02_DA.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Tone Beskrivelse Tone Registrering af prioritetsopkald Radioen registrerer et prioritetsopkald. Opkald stablet Prioritetskanal Radioen står på prioritetskanal. Enearbejder Enearbejder mindes om at svare. Hardwarefejl Hardwarefejl. Vedvarende tone til fejlen rettes. Annullér meddelelser Tidligere besked eller besked, der afspilles fra memo-funktion, er blevet slettet.
45D02_DA.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Menutaster (CM360) Mange af radioens knapper og taster kan via CPS (Customer Programming Software) programmeres som genvejsknapper til mange af radioens funktioner. De programmerbare knapper omfatter: CM360 D E F CM340 C D Tastaturmikrofon { } | Alle knapper har dobbeltfunktion. Et kort tryk vælger én funktion, mens et langt tryk vælger den anden. Hos forhandleren kan du få en komplet liste over de funktioner, radioen understøtter.
45D02_DA.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 3:18 PM GRUNDBRUGERVEJLEDNING MENUNAVIGATIONSDIAGRAM (CM360) (Se menunavigationsretningslinjerne – i nederste venstre hjørne af denne side) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Menunavigationsretningslinjer tryk kort på C for at åbne menufunktionen C Channel Voice Storage Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_DA.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 3:18 PM LCD-DISPLAY OG -IKONER (CM360) Viser radiostatus, adresser eller kanal på én linje med plads til 8 tegn. Den øverste linje på displayet viser de radiostatusikoner, som beskrives i nedenstående tabel: Symbol Navn og beskrivelse Option-kort-indikator Angiver, at der er sat et option-kort i radioen. Taleoptagelsesindikator Angiver, at der er lagrede meddelelser eller memoer i taleoptageren.
GRUNDBRUGERVEJLEDNING 45D02_DA.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 3:18 PM SÅDAN KOMMER DU I GANG Radio tændt-meddelelse (CM360) Tænd/sluk radioen Når radien tændes, vises der en meddelelse, som er tilpasset af forhandleren, f.eks.: Lydstyrkeknap TÆND RADIO ON Når denne tekst er blevet vist, udfører radioen en starttest. Under starttesten lyser den grønne lysindikator.
45D02_DA.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Send et opkald Radioen har op til 100 kanaler (CM360) eller 10 kanaler (CM340), men det er muligvis ikke alle, der er programmeret. Kontakt din forhandler for at få flere oplysninger. 1. Vælg den ønskede radiokanal. 2. Tryk på PTT-knappen, og tal tydeligt ind i mikrofonen. Hold mikrofonen 2,5 til 5 cm fra munden. 3. Når opkaldet sendes, lyser den røde lysindikator konstant. 4. Slip PTT-knappen for at lytte.
GRUNDBRUGERVEJLEDNING 45D02_DA.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 3:18 PM Modtag et opkald Annullér et opkald 1. Tænd radioen, og justér lydstyrken. 2. Skift til den ønskede kanal. 3. Hvis der modtages et opkald, høres det ved den lydstyrke, du har valgt. Bemærk: Systemet kan have begrænset opkaldstid, og opkaldet kan blive afbrudt automatisk, hvis opkaldstiden overskrides.
45D02_SV.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Denna bruksanvisning avser användning av mobilradio typ CM360 och CM340. Innehåll Radio - Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Radions reglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikrofonreglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ljudsignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmerbara knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . Menyknappar (CM360). . . . . . . . . . . . . . . . .
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM RADIO - ÖVERSIKT Radioreglage Numren nedan avser illustrationerna på insidan av främre och bakre uppslaget i bruksanvisningen. 1. På/Av samt volymratt Används för att slå till och stänga av radion, och för att ställa in volymen. 2. Lysdioder Visar radions status: Grön: Lyser med fast sken vid uppstart av radion. Släckt efter en lyckad uppstart. Blinkar vid kanalpassning.
45D02_SV.
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.
45D02_SV.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Menyknappar (CM360) Flera av din radios knappar kan programmeras med CPSprogramvaran (Customer Programming Software), som genvägsknappar till många av radions funktioner. De programmerbara knapparna är: CM360 D E F CM340 C D Knappsatsmikrofon { } | Alla knappar har dubbla funktioner. Ett kort tryck väljer den första funktionen, ett långt tryck väljer den andra.
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM MENYÖVERSIKT (CM360) (Se även anvisningarna för menynavigering nederst till vänster på den här sidan) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Anvisningar för menynavigering kort tryck på C gör att du kommer till menyläget. eller Voice Storage Channel Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_SV.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM CHAN 34 Visar radiostatus, adresser eller kanal, på en rad med 8 tecken. Den översta raden i displayen visar radions funktionssymboler. Dessa förklaras i tabellen nedan: Symbo l Namn och beskrivning Symbol för tillvalskort Visar att ett tillvalskort med extrautrustning är monterat i radion. Symbol för inspelade röstmeddelanden Om denna blinkar finns det sparade meddelanden eller memon i röstinspelaren.
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM KOMMA IGÅNG Tillslagstext - Radio på (CM360) Radio På/Av Vid radions påslag visas en valfri text i displayen. Denna text kan anpassas av återförsäljaren. Exempel: RADIO ON Volymratt PÅ Efter att denna text visats, (anpassad tillslagstext kan göras av återförsäljaren), utför radion ett självtest. Under denna test tänds den gröna lysdioden. När självtestet är klart avger radion en ton för att tala om att testet lyckades.
45D02_SV.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Sända ett anrop Radion har upp till 100 kanaler (CM360) eller 10 kanaler (CM340), men vissa av dem är eventuellt inte programmerade. Kontakta en återförsäljare för mer information. Tryck på G för att bläddra uppåt bland kanalnumren eller H för att bläddra nedåt. 1. Välj önskad kanal. 2. Tryck på PTT-knappen och tala tydligt in i mikrofonen. Munnen ska vara 2,5 till 5 cm från mikrofonen. 3.
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDARHANDBOK 45D02_SV.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 3:45 PM Ta emot ett anrop Åvbryta ett anrop 1. Slå på radion och ställ in önskad ljudvolym. 2. Välj önskad kanal. 3. Om radion tar emot ett anrop kommer det att höras med den inställda ljudvolymen. När som helst när du förbereder ett samtal kan du ångra det genom att trycka på medlyssning/ nedkopplingsknappen, eller sätta tillbaka mikrofonen i sin hållare. Ett samtal kan också kopplas ned av samtalstimern.
45D02_NL.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM VEILIGHEIDSINFORMATIE BEKNOPTE HANDLEIDING Inhoudsopgave Overzicht van de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bedieningselementen van de radio . . . . . . . . . . Bedieningselementen microfoon . . . . . . . . . . . . Geluidssignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmeerbare toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . Menutoetsen (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overzicht van de Menu’s (CM360) . . . . . . . . . .
45D02_NL.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING OVERZICHT VAN DE RADIO Bedieningselementen van de radio De onderstaande nummers verwijzen naar de afbeeldingen aan de binnenzijde van de voor- en achterpagina. 1. Aan/Uit-knop / Volumeregelaa Met deze knop kunt u de radio aan- of uitzetten en het volume van de radio instellen. 2.
45D02_NL.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Geluidssignalen Toon Toon Lage toon Signaal Betekenis Signaal Betekenis Knop Functie deactiveren Indrukken van een optieknop en deactiveert de bijbehorende functie. Aanzetten OK Zelftest radio OK. Aanzetten mislukt Zelftest radio mislukt. Groepsoproep Radio ontvangt een groepsoproep. Fout knop / toetsenbord Indrukken van knop/ toetsenbordtoets/ menutoets is niet toegestaan. Individuele oproep Radio ontvangt een individuele oproep.
45D02_NL.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING Toon Signaal Betekenis Toon Signaal Betekenis Spraakopslag Spraakopslag vol. (CM360) Binnenkomend noodsignaal Geeft een noodgeval aan. Start scannen Radio begint met scannen. Toetsenbordbevestiging Stop scannen Radio stopt met scannen. Geeft een signaal wanneer op een willekeurige toets wordt gedrukt. Noodoproep decoderen Radio registreert een noodoproep.
45D02_NL.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Menutoetsen (CM360) Een aantal toetsen van de radio kunnen met gebruikmaking van de Customer Programming Software (CPS) worden geprogrammeerd als sneltoetsen voor een groot aantal functies van de radio. De volgende toetsen zijn te programmeren: CM360 D E F CM340 C D Toetsenbord van microfoon { } | Elke toets heeft twee functies; als u een toets kort indrukt, selecteert u de ene functie, als u de toets langer indrukt, selecteert u de andere.
45D02_NL.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM BEKNOPTE HANDLEIDING OVERZICHT VAN DE MENU’S (CM360) (Raadpleeg de instructies voor het navigeren door de menu’s links- en rechtsonder van deze pagina) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Instructies voor het navigeren door de menu’s druk C kort in om de menufunctie te openen of Voice Storage Channel Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_NL.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM LCD-DISPLAY EN SYMBOLEN (CM360) De status van de radio, adressen of kanalen worden weergegeven op één regel van 8 karakters. Op de bovenste regel van het display staan symbolen die de status van de radio aangeven. De onderstaande tabel geeft uitleg van deze symbolen: Symbool Naam en betekenis Uitluisteren / Monitor "Aan" : uitluisteren / monitor, toonslot is open. "Uit" : niet uitluisteren / geen monitor, toonslot is dicht.
BEKNOPTE HANDLEIDING 45D02_NL.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM AAN DE SLAG De melding Radio Aan (CM360) De radio aan- en uitzetten Wanneer u de radio aanzet wordt een door de leverancier ingesteld bericht weergegeven, bijvoorbeeld: Volumeregelaar AAN RADIO ON Nadat deze tekst is weergegeven, voert de radio een zelftest uit. Tijdens deze zelftest brandt het groene lampje. Wanneer de zelftest met succes is voltooid, hoort u een toon die aangeeft dat de zelftest van de radio is geslaagd.
45D02_NL.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Een oproep uitzenden Uw radio heeft de beschikking over maximaal 100 kanalen (CM360), 10 kanalen (CM340), maar het kan zijn dat bepaalde kanalen nog niet geprogrammeerd zijn. Raadpleeg uw leverancier voor nadere informatie. Druk op G om naar een hoger kanaalnummer te gaan of druk op H om naar een lager kanaalnummer te gaan. 1. Selecteer het gewenste kanaal. 2. Druk op de zendtoets (PTT) en spreek duidelijk in de microfoon.
BEKNOPTE HANDLEIDING 45D02_NL.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 9:14 AM Een oproep ontvangen Een oproep annuleren 1. Zet uw radio aan en stel het volume in. 2. Kies het gewenste kanaal. 3. Als er op een bepaald moment een oproep wordt ontvangen, hoort u de oproep met het door u ingestelde volume.
45D02_SF.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM TURVALLISUUSTIETOA KÄYTTÖOHJE Radion kytkimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikrofonin kytkimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Merkkiäänet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ohjelmoitavat painikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valikkonäppäimet (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . Valikko-ohjaustaulukko (CM360) . . . . . . . . . . . . LCD-näyttö ja kuvakkeet (CM360) . . . . . . . . . . .
45D02_SF.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM YLEISKATSAUS KÄYTTÖOHJE Radion kytkimet Numerot viittaavat kuvasivujen numeroihin. 1. ON/EI ja Voimakkuudensäätö Käytetään virran kytkemiseen radioon tai pois radiosta ja säätämään äänenvoimakkuus. 2. LED-merkkivalot Osoittaa radion tilan: Vihreä: Palaa tasaisesti virran kytkemisen aikana. Sammuu, kun virta on kytketty. Vilkkuu kanavaselauksen aikana. Punainen: Palaa tasaisesti lähetyksen aikana. Vilkkuu, kun kanava vastaanottaa.
45D02_SF.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Merkkiäänet Korkea merkkiääni Ääni Ääni Matala merkkiääni Signaali Selitys Radion itsetesti OK. Virtahäiriö Vika radion itsetestissä. Painike/ näppäimistövika Painikkeen/ näppäimis-tön/ valikkonäppäimen painallus ei ole mahdollista. Varattu Kanava varattu tai lähetys ei ole mahdollista. Selitys Ryhmäkutsu Ottaa vastaan ryhmäkutsun. Yksittäiskutsu Ottaa vastaan yksittäiskutsun. Kutsumuistutus Muistuttaa vastaamattomasta kutsusta.
45D02_SF.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM KÄYTTÖOHJE Ääni Selitys Ääni Etuoikeutettu kutsu Radio ilmaisee etuoikeutetun kutsun. Kutsu jonossa Etuoikeutettu kanava Radio etuoikeutetulla kanavalla. Yksinäistyö Muistuttaa vastaamaan. Laitevika Laitevika; ääni kuuluu, kunnes laite toimii oikein. Viestin poisto Aikaisempi viesti tai tällä hetkellä puhemuistista kuuluva viesti on poistettu. Kanava vapaa merkkiääni Tämänhetkinen kanava vapaa.
45D02_SF.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Ohjelmoitavat painikkeet Valikkonäppäimet (CM360) Jotkin radiosi kytkimistä ja näppäimistä voidaan ohjelmoida Customer Programming Software (CPS) ohjelmalla, jolloin niillä voidaan valita suoraan jokin toiminto. Ohjelmoitavia painikkeita ovat: CM360 D E F CM340 C D Mikrofonin näppäimistö { } | Jokaisella painikkeella voi olla kaksi toimintoa. Lyhyellä painalluksella valitaan ensimmäinen toiminto ja pitkällä toinen.
45D02_SF.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM VALIKKO-OHJAUSTAULUKKO (CM360) KÄYTTÖOHJE (Katso valikko-ohjauksen yleisohjeet tämän sivun vasemmasta alakulmasta) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Valikko-ohjaus Siirry valikkotilaan – lyhyt painallus C Vieritä valikon vaihtoehtoja Palaa edelliselle valikkotasolle – pitkä painallus C 6 Voice Storage Channel Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_SF.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM LCD-NÄYTTÖ JA KUVAKKEET (CM360) Näyttää radion toimintatilan, osoitteet tai kanavan yhdellä kahdeksan merkin rivillä. Näytön ylimmällä rivillä näytetään radion toimintatilan kuvakkeet, jotka on selitetty seuraavassa taulukossa. Merkki Nimi ja esittely Lisäyksikköosoitin Osoittaa, että radioon on asennettu lisäyksikkö. Puhemuistiosoitin Vilkkuminen osoittaa, että muistissa on sanomia. Tehotason osoitin "L" osoittaa, että pieni teho on valittu.
45D02_SF.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM KÄYTÖN ALOITUS Radio ON -viesti (CM360) Radio ON/EI Kun radioon kytketään virta, näkyviin tulee radion toimittajan räätälöimä viesti, esim.: KÄYTTÖOHJE Voimakkuudensäädin ON RADIO ON Tämän tekstin jälkeen radio suorittaa itsetestin. Testin aikana vihreä LED syttyy.
45D02_SF.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Kutsun lähetys Radiossa on käytettävissä enintään 100 kanavaa (CM360) tai 10 kanavaa (CM340). Kaikkia kanavia ei kuitenkaan välttämättä ole ohjelmoitu. Pyydä lisätietoja jälleenmyyjältä. Lisää kanavanumeroa painamalla G tai pienennä painamalla H. 1. Valitse haluamasi radiokanava. 2. Paina PTT-painiketta ja puhu selkeästi mikrofoniin. Suun tulee olla 2,5–5 cm:n etäisyydellä mikrofonista. 3. Lähetyksen aikana punainen merkkivalo palaa tasaisesti. 4.
KÄYTTÖOHJE 45D02_SF.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:02 AM Kutsun vastaanotto Kutsun lopetus 1. Kytke virta radioon ja aseta voimakkuustaso sopivaksi. 2. Kytke radio haluamallesi kanavalle. 3. Aina kutsun tullessa kuulet sen asetetulla voimakkuudella. Kutsu voidaan lopettaa milloin tahansa painamalla kanavakuuntelu/lähetysestopainiketta tai panemalla mikrofoni takaisin pitimeensä (tämän toimenpiteen nimenä on "kanava kiinni") . Myös kutsun ajastin voi lopettaa kutsun.
45D02_GK.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 2:03 PM —À«–œ÷œ–…≈” ¡”÷¡À≈…¡” ¡ıÙ¸Ú Ô Ô‰Á„¸Ú ˜ÒfiÛÙÁ ͷν ÙÂÈ ÙÁ ÎÂÈÙÔıÒ„fl· Ù˘Ì ÈÌÁÙ˛Ì –·‰ÈÔÙÁΈ˛Ì˘Ì CM360 Í·È CM340. —ÂÒȘ¸ÏÂÌ· √ÂÌÈÍfi ≈ ÈÛ͸ ÁÛÁ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı . . . 2 ∏΄˜ÔÚ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı. . . . . . . . . . . . . . . . 2 ∏΄˜ÔÚ ÃÈÍÒÔˆ˛ÌÔı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ‘¸ÌÔÈ ¡ÍÔıÛÙÈÍÔ˝ ”fiÏ·ÙÔÚ . . . . . . . . . . . . . . . 3 —ÒÔ„Ò·ÏÏ·ÙÈʸÏÂÌ· ÔıÏ$È‹ . . . . . . . . . . . . . 5 —ÎfiÍÙÒ· „È· ÃÂÌÔ˝ (CM360) . . . . . . . . . . . . . .
¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« 45D02_GK.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 2:03 PM √≈Õ… « ≈—…” œ—«”« –¡ƒ…œ‘«À≈÷ŸÕœ’ ∏΄˜ÔÚ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı œÈ ·Ò·Í‹Ù˘ ·ÒÈËÏÔfl ·Ì·ˆ›ÒÔÌÙ·È ÛÙÈÚ · ÂÈÍÔÌflÛÂÈÚ ÛÙÔ ÂÛ˘ÙÂÒÈ͸ Ù˘Ì Ò¸ÛËÈ˘Ì Í·È Ô flÛËÈ˘Ì Í·ÎıÏÏ‹Ù˘Ì. 1. On- Off / ÔıÏ fl ∏ÌÙ·ÛÁÚ ◊ÒÁÛÈÏÔ ÔÈÂflÙ·È „È· Ì· ·ÌÔfl„ÂÈ fi ÍÎÂflÌÂÈ ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ (on fi off), Í·È „È· Ì· ÒÔÛ·ÒϸÊÂÈ ÙÁÌ ›ÌÙ·ÛÁ ÙÔı fi˜Ôı ÙÔı Ò·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı. 2.
45D02_GK.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ‘¸ÌÔÈ ¡ÍÔıÛÙÈÍÔ˝ ”fiÏ·ÙÔÚ ‘¸ÌÔÚ ‘¸ÌÔÚ ◊·ÏÁÎ¸Ú Ù¸ÌÔÚ ”fiÏ· —ÂÒȄҷˆfi ≈ÌÂÒ„Ô ÔflÁÛÁ OK ¡ıÙԛ΄˜ÔÚ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı OK. ¡ ÔÙı˜fl· ≈ÌÂÒ„Ô ÔflÁÛÁÚ ¡ ÔÙı˜fl· ¡ıÙÔÂΛ„˜Ôı –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı. ”ˆ‹ÎÏ· ÔıÏ ÈÔ˝/ —ÎÁÍÙÒÔÎÔ„flÔı ƒÂÌ Â ÈÙÒ› ÂÙ·È ÙÔ ‹ÙÁÏ· ÔıÏ ÈÔ˝/ ÎfiÍÙÒÔı ÎÁÍÙÒÔÎÔ„flÔı / ÎfiÍÙÒÔ ÏÂÌÔ˝. ·ÙÂÈÎÁÏÏ›ÌÔ ‘Ô Í·Ì‹ÎÈ ÂflÌ·È · ·Û˜ÔÎÁÏ›ÌÔ fi ‰ÂÌ Â ÂÙÒ‹ Á Ì· ÏÂÙ·‰˛ÛÂÈ. « ÎfiÛÁ · ›Ùı˜Â « ÍÎfiÛÁ · ›Ùı˜Â Ì· Ûı̉›ÛÂÈ.
¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« 45D02_GK.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ‘¸ÌÔÚ —ÂÒȄҷˆfi ‘¸ÌÔÚ ∏Ì·ÒÓÁ ¡Ìfl˜ÌÂıÛÁÚ ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ·Ò˜flÊÂÈ ÙÁÌ ·Ìfl˜ÌÂıÛÁ. ≈ÈÛÂÒ˜¸ÏÂÌÔÚ ∏ÍÙ·ÍÙÔÚ ”ıÌ·„ÂÒÏ¸Ú ƒÂfl˜ÌÂÈ ÏÈ· ›ÍÙ·ÍÙÁ Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁ. ”Ù·Ï‹ÙÁÏ· ¡Ìfl˜ÌÂıÛÁÚ ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ÛÙ·Ï·Ù‹ÂÈ ÙÁÌ ·Ìfl˜ÌÂıÛÁ. ¡Ì·„Ì˛ÒÈÛÁ —ÎÁÍÙÒÔÎÔ„flÔı ¡ Ô͢‰ÈÍÔ ÔflÁÛÁ ÎfiÛÁÚ —ÒÔÙÂҷȸÙÁÙ·Ú ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ·ÌȘ̽ÂÈ ÏÈ· ÍÎfiÛÁ ÒÔÙÂҷȸÙÁÙ·Ú. ‘¸ÌÔÚ ÂÏ ÈÛÙÔÛ˝ÌÁÚ ¸Ù·Ì ÈÂÛÙÂfl Ô ÔÈÔ‰fi ÔÙ ÎfiÍÙÒÔ.
45D02_GK.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 2:03 PM —ÒÔ„Ò·ÏÏ·ÙÈʸÏÂÌ· ÔıÏ#È‹ —ÎfiÍÙÒ· „È· ÃÂÌÔ˝ (CM360) —ÎfiÍÙÒÔ ≈ ÈÎÔ„fiÚ ÃÂÌÔ˝ C ‘Ô ÎfiÍÙÒÔ C ÂflÌ·È ·ˆÈÂÒ˘Ï›ÌÔ ÛÙÁÌ Ò¸Û‚·ÛÁ ÙÔı ÃÂÌÔ˝ Í·È ÛÙÈÚ Â ÈÎÔ„›Ú ÂÍÎÔ„fiÚ ÏÂÌÔ˝. ï ï ï ï ”˝ÌÙÔÏÔ —‹ÙÁÏ· C ◊ÒÁÛÈÏÔ ÔÈÂflÙ·È „È· ÙÁÌ ÂflÛÔ‰Ô ÛÙÔÌ ‘Ò¸ Ô ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú ÙÔı ÃÂÌÔ˝. ºÙ·Ì ÂflÌ·È ÛÙÔÌ ‘Ò¸ Ô ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú ÃÂÌÔ˝, ÙÔ ÎfiÍÙÒÔ ·ıÙ¸ ˜ÒÁÛÈÏÔ ÔÂflÙ·È Â flÛÁÚ „È· Ì· Í‹ÌÂÈ Â ÈÎÔ„›Ú ÏÂÌÔ˝.
¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« 45D02_GK.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ƒ…¡√–¡Ãá Ã≈Õœ’ —Àœ«√«”«” (ƒÃ—/CM360) (¡Ì·ˆÂÒËÂflÙ ÛÙÈÚ Ô‰Á„flÂÚ —ÎÔfi„ÁÛÁÚ ÃÂÌÔ˝ó ÛÙÁÌ Í‹Ù˘, ·ÒÈÛÙÂÒfi- „˘Ìfl· ÙÁÚ ÛÂÎfl‰·Ú ·ıÙfiÚ) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall œ‰Á„flÂÚ —ÎÔfi„ÁÛÁÚ ÃÂÌÔ˝ ”˝ÌÙÔÏÔ ‹ÙÁÏ· C „È· ÂÈÛ·„˘„fi ÛÙÔÌ ‘Ò¸ Ô ÀÂÈÙÔıÒ„fl·Ú ÃÂÌÔ˝ fi Voice Storage Channel Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_GK.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ¡… ≈… œÕ≈” ”˝Ï‚ÔÎÔ œÌÔÏ·Ûfl· Í·È —ÂÒȄҷˆfi ƒÂflÍÙÁÚ —·Ò·ÍÔÎÔ˝ËÁÛÁÚ CHAN 34 œË¸ÌÂÚ ·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Ò·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı, ƒÈÂıË˝ÌÛÂÈÚ fi ·Ì‹ÎÈ, Û ÏÈ· „Ò·ÏÏfi 8 ˜·Ò·ÍÙfiÒ˘Ì. «  ‹Ì˘ „Ò·ÏÏfi ÙÁÚ Ô˸ÌÁÚ ‰Âfl˜ÌÂÈ ÙÈÚ ÂÈ͸ÌÂÚ Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Ò·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı, Ôı ÂÓÁ„Ô˝ÌÙ·È ÛÙÔÌ ·Ò·Í‹Ù˘ flÌ·Í·: ”˝Ï‚ÔÎÔ œÌÔÏ·Ûfl· Í·È —ÂÒȄҷˆfi ƒÂflÍÙÁÚ —flÌ·Í· ≈ ÈÎÔ„fiÚ ƒÂfl˜ÌÂÈ ¸ÙÈ ›Ì·Ú flÌ·Í·Ú Â ÈÎÔ„fiÚ ÂflÌ·È Âˆ·ÒÏÔÛÏ›ÌÔÚ ÛÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ.
45D02_GK.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ¢Ì·ÏÏ· ñ ”‚fiÛÈÏÔ –·‰ÈÔÙÁΈ˛ÌÔı (On/Off) ÔıÏ fl –˝ËÏÈÛÁÚ ∏ÌÙ·ÛÁÚ ¡Õ¡ÃÃ≈Õœ ”¬«”‘œ ¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« ≈Õ¡–Œ« ÃfiÌıÏ· ñ –·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ¡Ì·ÏÏ›ÌÔ (CM360) ” ·ıÓÁÏ›ÌÁ ›ÌÙ·ÛÁ ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ Ï ÔÒÂfl Ì· · ÂÈÍÔÌflÊÂÈ ›Ì· ÏfiÌıÏ· Ôı ›˜ÂÈ ÒÔÛ·ÒϸÛÂÈ ÛÙ· Ï›ÙÒ· Û·Ú, · ¸ ÙÔÌ ÂÏ ÔÒÈ͸ Û·Ú ·ÌÙÈ Ò¸Û˘ Ô .˜.: RADIO ON ÃÂÙ‹ ÙÁÌ · ÂÈ͸ÌÈÛÁ ·ıÙÔ˝ ÙÔı ÍÂÈÏ›ÌÔı, ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘ÌÔ ÂÍÙÂÎÂfl ÏÈ· ÒÔıÙflÌ· ·ıÙÔÂΛ„˜Ôı.
45D02_GK.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ”ÁÏÂfl˘ÛÁ: ¡Ì ÙÔ Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘Ì¸ Û·Ú · ÔÙ˝˜ÂÈ ÛÙÁ ÒÔıÙflÌ· ·ıÙÔÂΛ„˜Ôı, Í·Ù·„Ò‹¯Ù ÙÔÌ ·ÒÈËϸ Ûˆ‹ÎÏ·ÙÔÚ Í·È Â ÈÍÔÈÌ˘ÌfiÛÙ Ï ÙÔÌ ÂÏ ÔÒÈ͸ Û·Ú ·ÌÙÈ Ò¸Û˘ Ô. ≈/ÈÎÔ„fi –·‰ÈÔÙÁΈ˘ÌÈÍÔ˝ ·Ì·ÎÈÔ˝ ‘Ô Ò·‰ÈÔÙÁΛˆ˘Ì¸ Û·Ú ÒÔÛˆ›ÒÂÈ Ï›˜ÒÈ Í·È 100 Í·Ì‹ÎÈ· (CM360), 10 Í·Ì‹ÎÈ· (CM340), ˘ÛÙ¸ÛÔ, ÏÂÒÈÍ‹ Ï ÔÒÂfl Ì· ÏÁÌ ÂflÌ·È ÒÔ„Ò·ÏÏ·ÙÈÛϛ̷. √È· ÂÒÈÛÛ¸ÙÂÒÂÚ ÎÁÒÔˆÔÒflÂÚ ÂΛ„ÓÙ Ï ÙÔÌ ÂÏ ÔÒÈ͸ Û·Ú ·ÌÙÈ Ò¸Û˘ Ô. —·ÙfiÛÙ G „È· Ì· ·ıÓfiÛÂÙ ÙÔÌ ·ÒÈËϸ „È· Ì· ÙÔÌ ÂηÙÙ˛ÛÂÙÂ.
45D02_GK.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 2:03 PM ¬¡”… œ” œƒ«√œ” ◊–«”‘« Àfi¯Á ÎfiÛÁÚ Ã·Ù·fl˘ÛÁ ÎfiÛÁÚ 1. œ ÔÙ‰fi ÔÙ ÂÌ˛ ·Ò˜flÊÂÙ ÏÈ· ÍÎfiÛÁ, Ï ÔÒÂflÙ ̷ ÙÁ Ï·Ù·È˛ÛÂÙ ·Ù˛ÌÙ·Ú ÙÔ ÍÔıÏ fl —·Ò·ÍÔÎÔ˝ËÁÛÁ / ÷ٷfl˘ÛÁ ÎfiÛÁÚ, fi Ó·Ì·ÙÔ ÔËÂÙ˛ÌÙ·Ú ÙÔ ÏÈÍÒ¸ˆ˘ÌÔ ÛÙÔ ÛÙfiÒȄϋ ÙÔı ( Ôı ·Ì·ˆ›ÒÂÙ·È ˘Ú î· ÔÛ˝Ì‰ÂÛÁî). ‘Ô ˜ÒÔ̸ÏÂÙÒÔ ÍÎfiÛÁÚ Ï ÔÒÂfl  flÛÁÚ Ì· ·ÍıÒ˛ÛÂÈ ÏÈ· ÍÎfiÛÁ. ”ÁÏÂfl˘ÛÁ: ‘Ô Û˝ÛÙÁÏ· Ï ÔÒÂfl Ì· ›˜ÂÈ ›Ì· ÂÒÈÔÒÈÛÏ›ÌÔ ˜Ò¸ÌÔ ÍÎfiÛÁÚ Í·È Á ÍÎfiÛÁ Ẩ›˜ÂÙ·È Ì· ÛÙ·Ï·ÙfiÛÂÈ ·ıٸϷٷ ·Ì ı ÂÒ‚ÂflÙ ·ıÙ¸Ì ÙÔÌ ˜Ò¸ÌÔ ÍÎfiÛÁÚ.
45D02_RU.fm Page 1 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Cîäåðæàíèå Îáùåå îïèñàíèå ðàäèîñòàíöèè. . . . . . . . . . 2 Îðãàíû óïðàâëåíèÿ ðàäèîñòàíöèè . . . . . . . . . 2 Îðãàíû óïðàâëåíèÿ ìèêðîôîíà . . . . . . . . . . 2 Çâóêîâûå ñèãíàëû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ïðîãðàììèðóåìûå êíîïêè . . . . . . . . . . . . . . . 5 Këàâèøè ìåíþ (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ñõåìà íàâèãàöèè ìåíþ (CM360) . . . . . . . . . . 6 Æèäêîêðèñòàëëè÷åñêèé äèñïëåé è ïèêòîãðàììû (CM360) . . . . . . . . .
45D02_RU.fm Page 2 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÎÁÙÅÅ ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÐÀÄÈÎÑÒÀÍÖÈÈ Îðãàíû óïðàâëåíèÿ ðàäèîñòàíöèè Ïðèâåäåííûå íèæå öèôðû ÿâëÿþòñÿ íîìåðàìè ïîçèöèé íà èëëþñòðàöèÿõ, ïîìåùåííûõ íà ïåðåäíåé è çàäíåé ñòîðîíàõ îáëîæêè. 1. Ðó÷êà Âêë./Âûêë./Ãðîìêîñòü Èñïîëüçóåòñÿ äëÿ âêëþ÷åíèÿ-âûêëþ÷åíèÿ ðàäèîñòàíöèè è ðåãóëèðîâêè ãðîìêîñòè. 2.
45D02_RU.fm Page 3 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Çâóêîâûå ñèãíàëû (ÇC) ÇC ÇC Ñõåìà ñèãíàëà Ñàìîòåñòèðîâàíèå ðàäèîñòàíöèè ÎÊ. Bêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ - ñáîé Ñàìîòåñòèðîâàíèå ðàäèîñòàíöèè – ñáîé. Îøèáêà êíîïêè/ êëàâèàòóðû Íàæèì êíîïêè/ êëàâèøè êëàâèàòóðû/ êëàâèøè ìåíþ íå ðàçðåøåí. Çàíÿòî Çàíÿò êàíàë èëè íå ðàçðåøàåòñÿ ïåðåäà÷à.
45D02_RU.fm Page 4 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÇC Ñõåìà ñèãíàëà Îïèñàíèå Ïðåêðàùåíèå ñêàíèðîâàíèÿ Ðàäèîñòàíöèÿ ïðåêðàùàåò ñêàíèðîâàíèå Îáíàðóæåíèå ïðèîðèòåòíîãî âûçîâà Ðàäèîñòàíöèÿ îáíàðóæèâàåò ïðèîðèòåòíûé âûçîâ. Ïðèîðèòåòíûé êàíàë Ðàäèîñòàíöèÿ íàñòðîèëàñü íà ïðèîðèòåòíûé êàíàë. Îäèíîêèé ðàáîòíèê Íàïîìèíàåò îäèíîêîìó ðàáîòíèêó î íåîáõîäèìîñòè ñîîáùèòü î ñåáå.
45D02_RU.fm Page 5 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Êëàâèøè ìåíþ (CM360) Íåñêîëüêî êëàâèø è êíîïîê Bàøåé ðàäèîñòàíöèè ìîæíî çàïðîãðàììèðîâàòü (ñ ïîìîùüþ ÏÎ ïðîãðàììèðîâàíèÿ äëÿ çàêàç÷èêà (CPS)) íà óñêîðåííûé äîñòóï êî ìíîãèì ôóíêöèÿì ðàäèîñòàíöèè. Èìåþòñÿ ñëåäóþùèå ïðîãðàììèðóåìûå êíîïêè. CM360 D E F CM340 C D Ìèêðîôîí ñ êëàâèàòóðîé { } | Êàæäàÿ êíîïêà âûïîëíÿåò äâå ôóíêöèè; ïðè êðàòêîâðåìåííîì íàæèìå íà êíîïêó âûáèðàåòñÿ îäíà ôóíêöèÿ, à ïðè äëèòåëüíîì íàæèìå - âòîðàÿ.
45D02_RU.fm Page 6 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÑÕÅÌÀ ÍÀÂÈÃÀÖÈÈ ÌÅÍÞ (CM360) (Ñì. Èíñòðóêöèè ïî íàâèãàöèè ìåíþ â ëåâîì íèæíåì óãëó ýòîé ñòðàíèöû) Missed Calls Status Contacts Select Missed calls List Multicall List Multicall Èíñòðóêöèè ïî íàâèãàöèè ìåíþ êðàòêîâðåìåííûé íàæèì êëàâèøè C âõîä â ðåæèì ìåíþ. êëàâèøà èëè äëèòåëüíûé íàæèì êëàâèøè C âîçâðàò íà ïðåäûäóùèé óðîâåíü ìåíþ: 6 Channel Voice Storage Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_RU.fm Page 7 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÆÈÄÊÎÊÐÈÑÒÀËËÈ×ÅÑÊÈÉ ÄÈÑÏËÅÉ È ÏÈÊÒÎÃÐÀÌÌÛ (CM360) Cèìâîë Íàçâàíèå è îïèñàíèå CHAN 34  îäíîé ñòðîêå èç 8 çíàêîâ îòîáðàæàþòñÿ ñòàòóñ ðàäèîñòàíöèè, àäðåñà èëè íîìåðà êàíàëîâ.  âåðõíåé ñòðîêå äèñïëåÿ îòîáðàæàþòñÿ ïèêòîãðàììû ñòàòóñà ðàäèîñòàíöèè, çíà÷åíèå êîòîðûõ ïîÿñíÿåòñÿ â ïðèâåäåííîé íèæå òàáëèöå: Cèìâîë Íàçâàíèå è îïèñàíèå Èíäèêàòîð ôóíêöèîíàëüíîé ïëàòû Óêàçûâàåò íà òî, ÷òî ôóíêöèîíàëüíàÿ ïëàòà óñòàíîâëåíà â ðàäèîñòàíöèè.
45D02_RU.fm Page 8 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ ÐÀÄÈÎÑÒÀÍÖÈÈ Ê ÐÀÁÎÒÅ Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå ðàäèîñòàíöèè ÂÊË Ðó÷êà ðåãóëèðîâêè ãðîìêîñòè Ñîîáùåíèå ïðè âêëþ÷åíèè ðàäèîñòàíöèè (CM360) Ïðè âêëþ÷åíèè ðàäèîñòàíöèè íà äèñïëåå ïîÿâèòñÿ çàïðîãðàììèðîâàííîå äèëåðîì ñîîáùåíèå, íàïðèìåð: RADIO ON Ïîñëå ïîÿâëåíèÿ íà äèñïëåå ýòîãî ñîîáùåíèÿ ðàäèîñòàíöèÿ âûïîëíÿåò ñàìîòåñòèðîâàíèå. Âî âðåìÿ âûïîëíåíèÿ ýòîé ïðîöåäóðû ãîðèò çåëåíûé ñâåòîäèîäíûé èíäèêàòîð.
45D02_RU.fm Page 9 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Ïîñûëêà âûçîâà Âàøà ðàäèîñòàíöèÿ ïîçâîëÿåò èñïîëüçîâàòü äî 100 êàíàëîâ (CM360) èëè äî 10 êàíàëîâ (CM340), îäíàêî íåêîòîðûå èç íèõ ìîãóò áûòü íå çàïðîãðàììèðîâàíû. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìàöèè îáðàòèòåñü ê îáñëóæèâàþùåìó Âàñ äèëåðó. Äëÿ óâåëè÷åíèÿ íîìåðà êàíàëà íàæèìàéòå êëàâèøó G à äëÿ óìåíüøåíèÿ – êëàâèøó H 1. Ïåðåêëþ÷èòåñü íà íóæíûé ðàäèîêàíàë. 2. Íàæìèòå òàíãåíòó ÐÒÒ è ÷åòêî ãîâîðèòå â ìèêðîôîí.
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ 45D02_RU.fm Page 10 Wednesday, August 27, 2003 11:23 AM Ïðèåì âûçîâà Îòìåíà âûçîâà 1. Âêëþ÷èòå ðàäèîñòàíöèþ è îòðåãóëèðóéòå óðîâåíü ãðîìêîñòè. 2. Ïåðåêëþ÷èòåñü íà íóæíûé ðàäèîêàíàë. 3. Ïðè ïîëó÷åíèè âûçîâà ãðîìêîñòü âûçîâà áóäåò ñîîòâåòñòâîâàòü îòðåãóëèðîâàííîìó Âàìè óðîâíþ.  ëþáîé ìîìåíò ïîäãîòîâêè âûçîâà åãî ìîæíî îòìåíèòü, íàæàâ êíîïêó Ìîíèòîð/Îòìåíà âûçîâà èëè ïîâåñèâ ìèêðîôîí íà äåðæàòåëü (èëè "íà êðþê"). Âûçîâ ìîæåò áûòü òàêæå ïðåðâàí òàéìåðîì âûçîâà. Ïðèìå÷àíèå.
45D02_CZ.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Obsah Základní informace o radiostanici . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky radiostanice . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Tóny zvukové signalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Programovatelná tlaèítka. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tlaèítka menu (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tabulka pro pohyb v menu (CM360) . . . . . . . . . 6 LCD displej a ikony (CM360) . . . . . . . .
ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 3:08 PM ZÁKLADNÍ INFORMACE O RADIOSTANICI Ovládací prvky radiostanice Následující èísla se vztahují k ilustracím na vnitøní a zadní stranì obálky. 1. Ovladaè zapnutí/vypnutí radiostanice/ovládání hlasitosti Používá se k zapnutí nebo vypnutí radiostanice a k nastavení hlasitosti radiostanice. 2. Indikátory LED Udávají stav radiostanice: Zelená: svítí pøi zapnutí; vypne se po úspìšném zapnutí; bliká pøi skenování.
45D02_CZ.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Tóny zvukové signalizace Tón Zapnutí OK Tón Nízký tón Signál Popis Automatický test radiostanice OK. Signál Popis Vypnout funkci tlaèítka Stiskem libovolného funkèního tlaèítka se vypne funkce. Skupinové volání Radiostanice pøijímá skupinové volání. Volání jednotlivce Radiostanice pøijímá volání jednotlivce. Výzva k pøíjmu volání Upozornìní na nepøijaté volání. Pøedbìžná výstraha k ukonèení volání Upozoròuje na vypršení èasu pro volání.
ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Tón Signál Popis Konec skenování Radiostanice pøestává skenovat. Dekódování prioritního volání Radiostanice zachytí prioritní hovor. Prioritní kanál Radiostanice zachytila prioritní kanál. Osamìlý pracovník Pøipomene osamìlému pracovníku, aby odpovìdìl. Chyba hardwaru Chyba hardwaru, tón se ozývá až do zahájení správného provozu.
45D02_CZ.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Tlaèítka menu (CM360) Nìkolik tlaèítek radiostanice lze naprogramovat pomocí programovacího softwaru jako aktivaèní tlaèítka pro øadu funkcí radiostanice. Mezi programovatelná tlaèítka patøí: Tlaèítko pro výbìr menu C CM360 D EF CM340 C D Mikrofon s klávesnicí { } | Každé tlaèítko má dvojí funkci; krátký stisk vybere jednu funkci, dlouhý stisk vybere druhou funkci. Požádejte vašeho dealera o úplný seznam funkcí, které vaše radiostanice podporuje.
ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 3:13 PM TABULKA PRO POHYB V MENU (CM360) (Pøeètete si pokyny pro pohyb v menu v levém dolním rohu na této stránce) Missed Calls Contacts Select Missed calls List Multicall Status List Multicall Pokyny pro pohyb v menu krátký stisk tlaèítka C ke vstupu do režimu menu nebo Channel Voice Storage Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_CZ.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 3:08 PM CHAN 34 Zobrazuje stav radiostanice, adresy nebo kanál na jednom øádku o 8 znacích. Horní øádek displeje zobrazuje ikony udávající stav radiostanice, které jsou vysvìtleny v následující tabulce: Symbol Název a popis Indikátor desky pro doplòkové funkce Oznamuje, že v radiostanici byla instalována deska pro doplòkové funkce. Indikátor diktafonu Blikání udává, že v diktafonu jsou uloženy zprávy nebo vzkazy.
ZAÈÍNÁME Hlášení o zapnutí radiostanice (CM360) Zapnutí a vypnutí radiostanice Pøi zapnutí se na radiostanici zobrazí hlášení nastavené dealerem, napø.: Ovladaè hlasitosti ZAPNOUT RADIO ON Po zobrazení tohoto textu radiostanice provede automatický test. Bìhem testu bude svítit zelený indikátor LED.
45D02_CZ.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Vysílání Radiostanice umožòuje pøístup až ke 100 kanálùm (CM360), 10 kanálùm (CM340), ale je možné, že nìkteré z nich nebyly naprogramovány. Další informace obdržíte od svého dealera. 1. Vyberte požadovaný kanál. 2. Stisknìte klíèovací tlaèítko a zøetelnì mluvte do mikrofonu. Mìli byste mít ústa 2,5 až 5 cm od mikrofonu. 3. Pøi vysílání bude svítit èervený indikátor LED. 4. Pøi poslechu uvolnìte klíèovací tlaèítko.
ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE 45D02_CZ.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 3:08 PM Pøíprava na pøíjem volání Zrušení volání 1. Zapnìte radiostanici a upravte hlasitost. 2. Pøepnìte pøístroj na požadovaný kanál. 3. Pokud nyní pøístroj pøijme volání, uslyšíte ho s nastavenou hlasitostí. Volání lze kdykoliv pøi nastavování zrušit stiskem tlaèítka funkce monitor/zrušení volání nebo odložením mikrofonu do držáku (neboli „zavìšením“). Volání mùže také zrušit èasovaè vysílání.
45D02_HU.fm Page 1 Monday, August 4, 2003 2:35 PM Tartalomjegyzék A rádió mûködésének áttekintése . . . . . . . . . 2 Rádióvezérlõ gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mikrofonvezérlõ gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hangjelzések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Programozható gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Menügombok (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Menü-navigációs diagram (CM360) . . . . . . . . . 6 LCD kijelzõ és ikonok (CM360) . .
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 2 Monday, August 4, 2003 2:28 PM A RÁDIÓ MÛKÖDÉSÉNEK ÁTTEKINTÉSE Rádióvezérlõ gombok Az alábbi számok az elsõ és hátsó fedõlap belsõ oldalán található illusztrációkra vonatkoznak. 1. Be-Ki kapcsoló / Hangerõ szabályozó gomb A rádió be- vagy kikapcsolására és a hangerõ beállítására szolgál. 2. LED jelzõk A rádió státuszát jelzik: Zöld: folyamatosan világít a készülékindulásakor; kikapcsol a sikeres bekapcsolás után; villog frekvencia pásztázás (scanning) közben.
45D02_HU.fm Page 3 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hangjelzések Hangjelzés Jel Leírás Feszültségi szint elérése sikerült A rádió önellenõrzése sikeresen befejezõdött. Feszültségi szint elérése meghiúsult A rádió önellenõrzése meghiúsult. Gomb/ Nyomógomb hiba Gomb/nyomógomb/ menügomb lenyomása nem engedélyezett. Foglalt Csatorna foglalt vagy adásvétel tiltott. Hívás meghiúsult Nem létesült kapcsolat a hívott féllel.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 4 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hangjelzés Jel Hangtárolás Leírás Hangtárolás Figyelmeztetés. Hangjelzés Jel Leírás Üzenet törlése Az elõzõ vagy a jelenleg a Hangtárolóból lejátszott üzenetet törölték. (CM360) Hangtárolás Hangtárolás Megtelt. (CM360) Keresés kezdete A rádió keresni kezd. Szabad csatorna hang Jelzi, hogy a jelenlegi csatorna szabad. A rádió befejezi a keresést. Beérkezõ vészhelyzet riasztás Vészhelyzetet jelez.
45D02_HU.fm Page 5 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Programozható gombok Menügombok (CM360) Menüválasztó gomb C A C gomb a menü megjelenítésére és a menüopciók kiválasztására szolgál. • • • • Rövid lenyomáss C A Menümódba való belépéshez. Amikor Menümódban van, ezzel a gombbal választhat a menü opciói közül. Hosszú lenyomás C Általában a következõ, magasabb menüszintre visz. Amikor a rádió a legmagasabb szintû menüben van, e gomb lenyomásával lehet kilépni a Menümódból.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 6 Monday, August 4, 2003 2:28 PM MENÜ-NAVIGÁCIÓS DIAGRAM (CM360) (Lásd a Menü-navigációs útmutatót alább, a lap bal sarkában) Missed Calls Contacts Status Select Missed calls List Multicall List Multicall Menü-navigációs útmutató C rövid lenyomása – belépés a Menümódba vagy Channel Voice Storage Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_HU.fm Page 7 Monday, August 4, 2003 2:28 PM LCD KIJELZÕ ÉS IKONOK (CM360) Megnevezés és leírás CHAN 34 Figyelés jelzõ Ha világít, hordozói zajszûrést jelez. Ha nem világít, a rádió jelzési zajszûrést használ. Megjeleníti a rádió státuszát, a címeket vagy a csatornát egy nyolckarakteres sorban. A kijelzõ felsõ sorában a rádió státuszát mutató ikonok láthatók, jelentésüket az alábbi táblázat ismerteti: Keresés jelzõ Jelzi, hogy a rádió pásztázást hajt végre.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 8 Monday, August 4, 2003 2:28 PM ElKEZDJÜK „Rádió bekapcsolva“ üzenet (CM360) A rádió be- és kikapcsolása A muködéshez szükséges feszültségi szint elérésekor a rádió kijelzi a kereskedés által beprogramozott üzenetet, pl.: Hangerõ-szabályozó BE RADIO ON Miután kijelezte ezt a szöveget, a rádió önellenõrzõ rutint végez. A rutin futása közben a zöld LED világít.
45D02_HU.fm Page 9 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hívás létesítése A CM360 rádió 100 csatornát kínál, a CM340 rádió 10 csatornát, bár lehet, hogy egyes csatornák nincsenek beprogramozva. További tájékoztatásért forduljon a forgalmazóhoz. 1. Válassza ki a kívánt rádiócsatornát. 2. Nyomja meg a PTT gombot, és tisztán artikulálva beszéljen a mikrofonba. A mikrofont 2,5–5 cm-re tartsa a szájától. 3. Adás közben a piros kijelzõ folyamatosan világít. 4. Vételkor engedje fel a PTT gombot.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 45D02_HU.fm Page 10 Monday, August 4, 2003 2:28 PM Hívás fogadása Hívás törlése 1. Kapcsolja be a rádiót és állítsa be a hangerõt. 2. Állítsa be a kívánt rádiócsatornát. 3. Ha bármikor hívás érkezik, ön azt a beállított hangerõszinten fogja hallani. A hívás létesítése folyamán a hívás bármikor törölhetõ a Figyelõ/Hívástörlõ gomb lenyomásával, vagy a mikrofonnak a tartóba való visszahelyezésével (ami „visszaakasztásként“ ismert). A hívást a hívásidõzítõ is megszakíthatja.
45D02_PL.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Spis treœci Ogólny opis radiotelefonu . . . . . . . . . . . . . . . 2 Elementy regulacyjne radiotelefonu . . . . . . . . . 2 Elementy steruj¹ce mikrofonu. . . . . . . . . . . . . . 2 Sygna³y dŸwiêkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Przyciski programowalne . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Przyciski Menu (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mapa poruszania siê po Menu (CM360) . . . . . . 6 Wyœwietlacz LCD i ikony (CM360) . . . .
45D02_PL.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU OGÓLNY OPIS RADIOTELEFONU Elementy regulacyjne radiotelefonu Poni¿sze numery odnosz¹ siê do ilustracji znajduj¹cych siê na wewnêtrznych stronach przedniej oraz tylnej ok³adki. 1. Pokrêt³o w³¹czania/wy³¹czania i regulacji g³oœnoœci S³u¿y do w³¹czania i wy³¹czania radiotelefonu oraz reguluje g³oœnoœæ. 2.
45D02_PL.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Sygna³y dŸwiêkowe DŸwiêk DŸwiêk DŸwiêk niski Sygna³ Opis W³¹czone zasilanie Pomyœlnie zakoñczony autotest. Brak zasilania Nieudany autotest. Naciœniêcie niew³aœciwego przycisku/ klawiatury Brak pozwolenia na naciœniêcie przycisku/ klawiatury/ przycisku menu. Zajête Kana³ zajêty lub brak pozwolenia na nadawanie. Po³¹czenie przerwane Nie uzyskano po³¹czenia.
INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU 45D02_PL.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM DŸwiêk Sygna³ Opis Wykrycie wywo³ania priorytetowego Radiotelefon wykrywa wywo³anie priorytetowe. Kana³ priorytetowy Radiotelefon zosta³ ustawiony na kanale priorytetowym. Funkcja – Samotny pracownik Przypomina samotnemu pracownikowi o udzieleniu odpowiedzi. B³¹d sprzêtu B³¹d sprzêtu, dŸwiêk rozbrzmiewa a¿ do przeprowadzenia w³aœciwej czynnoœci.
45D02_PL.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Przyciski Menu (CM360) Niektóre przyciski radiotelefonu mog¹ byæ programowane za pomoc¹ Oprogramowania U¿ytkownika (CPS), jako przyciski skróconego wywo³ania wielu funkcji radiotelefonu. Programowalne przyciski to: CM360 D E F CM340 C D Mikrofon z klawiatura { } | Ka¿dy z przycisków posiada dwie funkcje: krótkie naciœniêcie mo¿e uruchomiæ jedn¹ funkcjê, d³ugie uruchamia drug¹.
INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU 45D02_PL.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM MAPA PORUSZANIA SIÊ PO MENU (CM360) (Patrz wskazówki do nawigacji w Menu – w dolnym, lewym rogu tej strony) Wywo³ania pod nieobecnoœæ Wybierz Wywo³ania pod nieobecnoœæ Lista rozmówców Wylistuj Wywo³anie wielokrotne Status Wylistuj Wywo³anie wielokrotne Wskazówki do nawigacji w Menu naciœnij krótko C aby wejœæ w tryb Menu.
45D02_PL.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Symbol Nazwa i opis WskaŸnik monitorowania KAN CHAN 3434 Zapalony oznacza ods³uch wszystkich sygna³ów w kanale. Zgaszony oznacza ods³uch tylko sygna³ów przeznaczonych dla danego radiotelefonu. WskaŸnik przeszukiwania Wyœwietla, w jednym 8-znakowym wierszu Status radiotelefonu, Adresy lub Kana³y. W górnym wierszu wyœwietlacza wyœwietlane s¹ ikony statusu, których opis znajduje siê w poni¿szej tabelce.
45D02_PL.fm Page 8 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM W³¹czanie i wy³¹czanie radiotelefonu Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci W³¹czanie Komunikat o w³¹czeniu radiotelefonu (CM360) Po w³¹czeniu radiotelefonu na wyœwietlaczu bêdzie widnieæ tekst specjalnie zaprogramowany dla Pañstwa przez dealera Motoroli, np.: RADIO W³ Po wyœwietleniu tego tekstu radiotelefon przeprowadza autotest. W tym czasie œwieci siê kontrolka zielona.
45D02_PL.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Wysy³anie wywo³ania Radiotelefon CM360 ma 100 kana³ów, CM340 - 10 kana³ów, jednak nie wszystkie z nich mog¹ byæ zaprogramowane. Wiêcej informacji na ten temat mo¿na uzyskaæ u autoryzowanego przedstawiciela Motorola. Wciœnij G aby zwiêkszyæ numer kana³u, lub H aby zmniejszyæ. 1. Wybierz potrzebny kana³. 2. Wciœnij przycisk nadawania PTT i mów wyraŸnie do mikrofonu. Mikrofon nale¿y trzymaæ w odleg³oœci 2,5 cm do 5 cm od ust. 3.
INSTRUKCJA OBS£UGI RADIOTELEFONU 45D02_PL.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:16 AM Odbiór wywo³ania Anulowanie po³¹czenia 1. W³¹cz radiotelefon oraz ustaw poziom g³oœnoœci. 2. Wybierz ¿¹dany kana³. 3. Odbierane wywo³ania bêd¹ s³yszalne na uprzednio ustawionym poziomie g³oœnoœci. Uwaga: W tym systemie czas trwania rozmowy mo¿e byæ ograniczony. Po jego up³ywie mo¿e nast¹piæ automatyczne przerwanie po³¹czenia.
45D02_RO.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM INFORMAÞII PRIVIND SIGURANÞA Acest ghid descrie modul de utilizare a radiotelefoanelor mobile CM360 ºi CM340. Cuprins Prezentarea generalã a radiotelefonului . . . . 2 Comenzi radiotelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Comenzi microfon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Tonuri de semnalizare audio. . . . . . . . . . . . . . . 3 Butoane programabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Taste de meniu (CM360) . . . . . . . . .
GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI 45D02_RO.fm Page 2 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM PREZENTAREA GENERALÃ A RADIOTELEFONULUI Dispozitive de reglare ale radiotelefonului Numerele de mai jos se referã la ilustraþiile prezentate pe dosul copertei anterioare ºi posterioare. 1. Buton pornire/oprire / reglare volum Porneºte sau opreºte radiotelefonul, ºi regleazã volumul. 2.
45D02_RO.fm Page 3 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Tonuri de semnalizare audio Ton Ton grav Ton Pornire reuºitã Semnal Descriere Autotest radio efectuat cu succes. Semnal Descriere Apel de grup Radiotelefonul recepþioneazã un apel de grup. Apel individual Radiotelefonul recepþioneazã un apel individual. Reamintire apel Reamintire – nu s-a rãspuns la apel. Pornire eºuatã Autotest radio eºuat. Eroare buton/ tastaturã Nu se permite apãsare buton/tastã/ tastã meniu.
45D02_RO.fm Page 4 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI Ton Semnal Descriere Pornire scanare Radiotelefonul începe scanarea. Oprire scanare Radiotelefonul terminã scanarea. Descifrare apel prioritar Radiotelefonul detecteazã un apel de prioritate. Canal prioritar Radiotelefonul este pe un canal de prioritate. Utilizator izolat Reaminteºte utilizatorului izolat sã rãspundã. Eroare hardware Eroare hardware, tonul continuã pânã la reluarea funcþionãrii corecte.
45D02_RO.fm Page 5 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Taste de meniu (CM360) Mai multe dintre tastele ºi butoanele radiotelefonului dv. pot fi programate ca scurtãturi pentru diferite funcþiuni ale aparatului, cu ajutorul unui Software de Programare pentru Clienþi (Customer Programming Software -CPS). Butoanele programabile includ: CM360 D E F CM340 C D Microfon de tastaturã { } | Fiecare buton are douã funcþii; apãsarea scurtã selecteazã prima funcþie, apãsarea lungã selecteazã a doua funcþie.
GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI 45D02_RO.fm Page 6 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM DIAGRAMÃ DE NAVIGARE PRIN MENIU (CM360) (A se vedea instrucþiunile de navigare prin meniu – în colþul inferior stâng al paginii) Missed Calls Contacts Select Missed calls List Multicall Status List Multicall Instrucþiuni de navigare prin meniu apãsare scurtã C intrare în Mod Meniu sau apãsare scurtã 6 Voice Storage Channel Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_RO.fm Page 7 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM CHAN 34 Afiºeazã starea de funcþionare a radiotelefonului, adresele sau canalul, sau un rând de 8 caractere. Prima linie de afiºaj aratã simbolurile de stare, explicate în tabelul de mai jos: Simbol Denumire ºi descriere Indicator panou opþiuni Indicã faptul cã s-a montat un panou de opþiuni în aparat. Indicator Înregistrare Voce Lumina intermitentã indicã existenþa mesajelor stocate sau a notelor în dispozitivul de înregistrare voce.
45D02_RO.fm Page 8 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI PRIMII PAªI Mesaj „radiotelefon pornit” (CM360) Pornirea/Oprirea radiotelefonului Buton de reglare volum PORNIT OPRIT La pornire, radiotelefonul va afiºa un mesaj programat pentru dv. de cãtre dealer, cum ar fi: RADIO ON Dupã afiºarea acestui text, aparatul efectueazã o rutinã de autotestare. În decursul acestei rutine se aprinde lumina verde LED.
45D02_RO.fm Page 9 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Transmitere apel Radiotelefonul dvs. oferã maximum 100 de canale (CM360), sau 10 canale (CM340), dar s-ar putea ca unele canale sã nu fie programate. Contactaþi dealerul pentru informaþii suplimentare. 1. Selectaþi canalul de radio dorit. 2. Apãsaþi butonul PTT ºi vorbiþi clar în microfon. Þineþi microfonul la 2,5 – 5 cm de la gurã. 3. Lumina indicatoare roºie va lumina pe toatã durata transmiterii. 4. Eliberaþi butonul pentru ascultare.
GHIDUL DE BAZÃ AL UTILIZATORULUI 45D02_RO.fm Page 10 Tuesday, August 5, 2003 9:46 AM Recepþionare apel Anulare apel 1. Porniþi radiotelefonul ºi reglaþi nivelul volumului. 2. Gãsiþi canalul dorit. 3. La sosirea unui apel în orice moment, îl veþi auzi la nivelul de volum reglat. Apelul poate fi anulat oricând în decursul pregãtirii acestuia, prin apãsarea butonului Monitorizare/Anulare apel, sau prin reaºezarea microfonului pe suport (cunoscut ca mod “pe furcã”).
45D02_TK.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Ýçindekiler Telsiz Genel Bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Telsiz Kontrolleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikrofon Kontrolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sesli Uyarý Tonlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programlanabilir Butonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . Menü Tuþlarý (CM360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menü Gezinme Þemasý (CM360) . . . . . . . . . . .
45D02_TK.fm Page 2 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM TEMEL KULLANICI KILAVUZU TELSÝZ GENEL BÝLGÝLERÝ Telsiz Kontrolleri Numaralar ön ve arka kapaklarýn içindeki resimlerde gösterilenlere karþýlýk gelmektedir. 1. Açma-Kapama/Ses Kontrolü Telsizi açmak veya kapatmak ve telsiz ses düzeyini ayarlamak için kullanýlýr. 2. LED Ýndikatörleri Telsizin durumunu gösterir: Yeþil: Telsizin açýlmasý sürecinde sürekli yanar; açýlma süreci baþarýyla tamamlanýnca söner; tarama yapýlýrken yanýp söner.
45D02_TK.fm Page 3 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Sesli Uyarý Tonlarý Ton Kalýn ton Ton Sinyal Tanýmý Telsizin Açýlmasý tamam Telsizin kendi kendini testi tamam. Telsizin Açýlmasý baþarýsýz Telsizin kendi kendini testi baþarýsýz. Buton/Tuþ takýmý hatasý Buton/tuþ takýmý tuþu/ menü tuþuna basýlamýyor. Meþgul Kanal meþgul veya gönderilemiyor. Çaðrý baþarýsýz Çaðrý ulaþmada baþarýsýz. Güç Monitörü Telsiz göndermeyi saðlamadan önce kanalý izlemelidir.
TEMEL KULLANICI KILAVUZU 45D02_TK.fm Page 4 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Ton Sinyal Tanýmý Ton Tarama Durdu Telsiz taramayý bitirir. Çaðrý Hafýzada Öncelikli Çaðrý Alma Telsiz bir öncelikli çaðrýyý yakalar. Öncelikli Kanal Telsiz öncelikli kanalda. Yalnýz Ýþçi Yalnýz iþçiye cevap ver uyarýsý. Donaným Hatasý Donaným hatasý, uygun müdahale yapýlana kadar ton sinyali devam eder. Mesaj Ýptal Ses saklamadaki eski veya o anda okunan mesaj silindi.
45D02_TK.fm Page 5 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Menü Tuþlarý (CM360) Telsizinizin anahtar ve butonlarýndan bazýlarý, telsizinizin pek çok özelliðini kontrol etmek için kýsayol butonu olarak satýcýnýz tarafýndan programlanabilir. Programlanabilir butonlar þunlardýr: CM360 D E F CM340 C D Tuþtakýmlý Mikrofon { } | Her buton iki iþlevlidir; kýsa süreli basma bir iþlevi, uzun süreli basma ikinci iþlevi seçebilir. Telsizinizde bulunan fonksiyonlarýn tam listesi için lütfen satýcýnýza baþvurunuz.
45D02_TK.fm Page 6 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM TEMEL KULLANICI KILAVUZU MENÜ GEZÝNME ÞEMASI (CM360) (Bu sayfanýn sol alt tarafýndaki Menüde Gezinme kýlavuzuna bakýnýz.) Missed Calls Status Contacts Select Missed calls List Multicall List Multicall Menüde Gezinme Kýlavuzu Menü Moduna girmek için C ’e Menü seçeneklerinde ilerlemek için C Channel Voice Storage Select Channel Number Emergency Msg.
45D02_TK.fm Page 7 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM LCD EKRAN VE SÝMGELER (CM360) Tarama Ýndikatörü Tarama yapmakta olduðunuzu belli eder. Öncelikli tarama modunda, tarama öncelikli kanalda iken nokta yanar. CHAN 34 DTMF Ýndikatörü DTMF’in aktif olduðunu gösterir. 8 karakterli tek satýrda Telsiz Durumu, Adresler veya Kanalý gösterir. Ekranýn üst satýrý aþaðýdaki tabloda açýklanan telsiz durum simgelerini görüntüler. Sembol Cevap Verilmemiþ Çaðrý Ýndikatörü Yanýk, listede çaðrý olduðunu belli eder.
BAÞLANGIÇ Telsiz Açýk Mesajý (CM360) Telsizin Açýlmasý ve Kapatýlmasý Telsiz açýldýðýnda, satýcýnýz tarafýndan düzenlenmiþ bir mesaj gösterecektir, örneðin: AÇIK RADIO ON Ses Kontrolü Düðmesi Bu metin görüntülendikten sonra telsiz kendi kendini test sürecine girer. Bu süreç sýrasýnda Yeþil LED yanar.
45D02_TK.fm Page 9 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Çaðrý gönderme Telsiziniz size en fazla 100 kanal (CM360), 10 kanal (M340) sunmaktadýr, ancak bazý kanallar programlanmamýþ olabilir. Daha fazla bilgi için yetkili satýcýnýza baþvurun. Kanal numarasýný birer artýrmak için G ’e ya da birer eksiltmek için H ’e basýn. 1. Ýstediðiniz telsiz kanalýný seçin. 2. PTT butonuna basýn ve mikrofona anlaþýlýr þekilde konuþun. Aðzýnýz mikrofona 2,5 ilâ 5 cm uzaklýkta olmalýdýr. 3.
TEMEL KULLANICI KILAVUZU 45D02_TK.fm Page 10 Wednesday, August 6, 2003 10:28 AM Çaðrý Alma Çaðrýyý Ýptal Etme 1. Telsizinizi açýn ve ses seviyesini ayarlayýn. 2. Ýstediðiniz kanala geçin. 3. Herhangi bir zamanda telsiziniz arandýðýnda çaðrýyý ayarladýðýnýz ses seviyesi oranýnda duyacaksýnýz. Herhangi bir zamanda çaðrýyý bitirmek için Monitör/Çaðrý Ýptal butonuna basýn veya mikrofonu yerine koyun (bu duruma “askýda” denir). Çaðrý zamanlayýcýsý da çaðrýyý iptal edebilir.
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 10 WL∞UJ± Âö∑ß« …bL∞ œËb∫± XOÆu¢ ÂUEM∞« Èb∞ ÊuJ¥ bÆ :WE•ö± ‰U• w≠ UÎOzUIK¢ WL∞UJL∞« ¡UN≤≈ r∑¥ bÆË ,WL∞UJL∞« .WL∞UJLK∞ …œËb∫L∞« …bL∞« pK¢ “ËUπ¢ WL∞UJ± vK´ W°U§ù« .PTT ‰U߸ù« q¥u∫¢ WA¥¸ ¸ Ò “ vK´ jG{« .1 Ë√ W£œU∫L∞« ¡UN∑‡≤« bM´ UÎOzUIK¢ WL∞UJL∞« ¡UN≤≈ r∑Oß .2 .·UAJ∑ßô« ¸“ vK´ jGC¢ U±bM´ WL∞UJ± ¡UG∞≈ UNOGK¢ Ê√ WE∫∞ Í√ w≠ pMJL¥ ,WL∞UJ± œ«b´S° ÂUOI∞« bM´ ŸU§¸S° Ë√ ,WL∞UJL∞« ¡UG∞≈ /·UAJ∑ßô« ¸ Ò “ vK´ jGC∞U° WLKJ° p∞– v∞≈ ¸UA¥( Êu≠ËdJOL∞« WK±U• v∞≈ Êu≠ËdJOL∞« .)"„u∂A±" .
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 9 WOzUI‡∑‡≤« WL∞UJ± ¡«d§≈ qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞« œÒb∫± wJKßô “UNπ∞ U±≈ ,WOzUI‡∑‡≤« WL∞UJ± ¡«d§≈ p≤UJ±S° …eN§_« s± W´uLπL∞ Ë√ ,"W¥œd≠ WL∞UJ±" ‡° ·dF¥Ô ULO≠ ."WO´UL§ WL∞UJ±" ‡° ·dF¥Ô ULO≠ WOJKßö∞« Ë√ ,‰UB¢ô« ÂUƸ√ W∫zô ‰ULF∑ßU° ‹UL∞UJL∞« ¡«d§≈ pMJL¥ UÎ ¥Ëb¥ rÆd∞« VKD° Ë√ ,W°Uπ‡L Ô ∞« dO¨ ‹UL∞UJL∞« W∫zô .)Êu≠ËdJOL∞« `O¢UH± W•u∞ «bª∑ßU°( W¥u¥œ«¸ …UMÆ ¸UO∑î« 100 ÁUBÆ√ œbF° WOMÆ_« s± W´uLπ± ÂbI¥ wJKßö∞« „“UN§ iF° sJ∞ .
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 8 (CM360) "Radio On ‰UG® “UNπ∞«" W∞U߸ qOGA∑K∞ œ«bF∑ßô« wJKßö∞« “UNπ∞« ¡UH©≈/qOGA¢ ‹uB∞« rπ∫° rJ∫∑∞« ’dÆ qOGA¢ RADIO ON .ÎUOMO¢Ë¸ ÎUO¢«– Ϋ¸U∂∑î« “UNπ∞« Ídπ¥ ,hM∞« «c≥ ÷d´ bF° wzuC∞« d®RL∞« ¡wC¥ ,wMO¢Ëd∞« qLF∞« «c≥ ¡UM£√Ë oKD¥ ,ÕUπM° w¢«c∞« ¸U∂∑îô« ‰ULJ∑ß« bF°Ë .dCî_« d®RL∞« THDM¥Ë ,"w¢«c∞« ¸U∂∑îô« ÕUπ≤ WLG≤" “UNπ∞« X≤UØ w∑∞« …UMI∞« W®UA∞« ÷dF¢Ë ,dCî_« wzuC∞« 35 …UMI∞« :ö Î ∏± .
2523arb.qxd 13/8/03 e±d∞« 4:13 pm Page 7 ·UÅË_«Ë rßô« (CM360) W¥e±d∞« ‰UJ®_«Ë Íœ wß ‰≈ ÷dF∞« W®U® qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞« DTMF ‰UB¢« d®R± .DTMF ‰UB¢« sOJL¢ v∞≈ dOA¥ W°Uπ± dO¨ WL∞UJ± d®R± .W∫zö∞« w≠ WL∞UJ± œu§Ë v∞≈ dOA¥ :¡wC± .W∫zö∞« w≠ ‹UL∞UJ± œu§Ë Âb´ v∞≈dOA¥:THDM± …b¥b§ WL∞UJ± œu§Ë v∞≈ dOA¥ :lDI∑± iO±Ë .W∫zö∞« w≠ ‹«¸U®ù« bOF± d®R± .‹«¸U®ù« bOF± sOJL¢ v∞≈ dOA¥ ,W¥UGK∞ WCHªML∞« …¸«d∫∞« ‹U§¸œ bM´ :WE•ö± ‹U±uKFL∞« ÷d´ w≠ UÎDOº° «ÎdOîQ¢ bNA¢ bÆ WOFO‡∂© …d≥U™ Ác≥ .W®UA∞« vK´ …b¥bπ∞« .
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 6 (CM360) WLzUI∞« w≠ ‰uπ∑K∞ w≤UO∂∞« ‰Ëbπ∞« Missed Calls Contacts Status Select Missed Calls Channel Voice Storage Select Channel Number List Multicall List Multicall WLzUI∞« w≠ ‰uπ∑K∞ w≤UO∂∞« ‰Ëbπ∞« WLzUI∞« l{Ë ‰uîb∞ …dOBÆ …d∑H∞ jG{« WLzUI∞« ‹«¸UOî d∂´ qIM‡∑∞« b¥b∫∑∞ …dOBÆ …d∑H∞ jG{« WLzUI∞« w≠ ¸UOî …œuFK∞ WK¥u© …d∑H∞ jG{« WLzUIK∞ o°Uº∞« Èu∑ºL∞« v∞≈ 6 Emergency Msg.
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 5 (CM360) WLzUI∞« `O¢UH± qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞« WLzUI∞« ¸UO∑î« ÕU∑H± w≠ ‹«¸UOî b¥b∫¢Ë WLzUI∞« ‰uîb∞ hBª± ¸e∞« .WLzUI∞« …dOBÆ …d∑H∞ jGC∞« l{Ë w≠ ÊuJ¢ sO•Ë .WLzUI∞« l{Ë w≠ ‰uîbK∞ qLF∑º¥ ‹«¸UO∑î« b¥b∫∑∞ UÎC¥√ ÕU∑HL∞« «c≥ qLF∑º¥Ô ,WLzUI∞« .WLzUI∞« WK¥u© …d∑H∞ jGC∞« .WLzUI∞« w≠ vK´√ Èu∑º± v∞≈ œuFBK∞ …œU´ qLF∑º¥Ô qLF∑º¥Ô ,WLzUI∞« w≠ sJL± Èu∑º± vK´√ ¸U∑ª¢ U±bM´Ë .
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 4 WLGM∞« …¸U®ù« ·UÅË_« W∞Ußd∞« ¡UG∞≈ w∑∞« W∞Ußd∞« Ë√ WI°Uº∞« W∞Ußd∞« .U≥u∫± r¢ …d• …UMI∞« dOHÅ …UMI∞« Ê√ v∞≈ dOA¢ .…d• WO∞U∫∞« W∞U• t∂M± b•√ œu§Ë v∞≈ dOA¢ W±œUÆ ∆¸«u© .∆¸«uD∞« ŸU{Ë√ `O¢UHL∞« W•u∞ ¸«dÆ≈ ÕUπM∞ ÊUM‡µL©ô« WLG≤ .ÕU∑H± Í√ vK´ jGC∞« XßbJ¢ WL∞UJL∞« oKDM¢ .WL∞UJL∞« f¥bJ¢ v∞≈ dOA¢ l± WL∞UJ± ¡«d§≈ bM´ WLGM∞« Ác≥ .wJKßô “UN§ sO≤d∞« ‹ULG≤ /wº≤d≠ /ÍeOKJ≤≈ ÂU´ 4 ,)rGM∞« w∞U´ sOM©( W±œUÆ ‹UL∞UJ± .
2523arb.qxd 13/8/03 WLGM∞« 4:13 pm …¸U®ù« Page 3 WOFLº∞« ‹«¸U®ù« ‹ULG≤ ·UÅË_« rGM∞« iOHî sOM© qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞« WL∞UJL° dOØc∑∞« WLGM∞« TOT o∂º± t∂M± …¸U®ù« ·UÅË_« .‰U߸ù« ¡UN≤≈ …b± ¡UCI‡≤U° ¸«c≤≈ WÆUD∞« qOGA‡¢ ÕUπ≤ W∂Æ«dL∞« t∂M± rGM∞« w∞U´ sOM© .W°Uπ± Ô dO¨ WL∞UJL° dOØc∑∞« w≠ dOG∑∞« s´ WLGM∞« Ác≥ t∂M¢ .“UNπK∞ w¢«c∞« ¸U∂∑îô« ÕUπ≤ WÆUD∞« qOGA‡¢ ‚UHî≈ .“UNπK∞ w¢«c∞« ¸U∂∑îô« qA≠ .WOJKßö∞« ‹«¸U®ù« …d®u® X∂Ø ‹UL∞UJL∞« Êeª± - ‹UL∞UJL∞« Êeª± W•u∞ /¸e∞« w≠ QDî )CM360( .
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 2 CM340 …eN§_« wJKßö∞« “UNπ∞« s´ W±U´ W∫L∞ .4 ‰ËeM∞« /œuFB∞« ÕU∑H± .‹«uMI∞« sO° qIM‡∑K∞ qLF∑º¥ .5 1 Wπ±d∂K∞ q°UI∞« ¸e∞« .6 2 Wπ±d∂K∞ q°UI∞« ¸e∞« .7 Êu≠ËdJOL∞U° rJ∫∑∞« ‹«Ëœ√ )CM360 “UNπ∞« - `O¢UH± W•uK° Êu≠ËdJO±( 2 v∞≈ 1( ‹«d∑L∑Mß 5 v∞≈ 2.5 bF° vK´ Êu≠ËdJOL∞« qL•« .t≥Uπ¢U° Õu{u° rKJ¢Ë ,pL≠ s± )WÅu° `O¢UHL∞« W•u∞ .8 Wπ±d∂K∞ WK°UI∞« `O¢UHL∞« .9 )PTT( ‰U߸ù« q¥u∫¢ WA¥¸ ¸“ .10 ;rKJ∑K∞ UΩuGC± tI°√Ë ¸e∞« «c≥ vK´ jG{« .ŸUL∑ßö∞ tÆö©S° rÆ Êu≠ËdJOL∞« .
2523arb.qxd 13/8/03 4:13 pm Page 1 ÊU±_«Ë W±öº∞« ‹U±uKF± qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞« qLF∑ºLK∞ wßUß_« qO∞b∞« s¥“UNπ∞« qOGA¢ ‹UOKL´ wßUß_« qO∞b∞« «c≥ wDG¥ .CM340 Ë CM360 sO∞uL∫L∞« sOOJKßö∞« ‹U¥u∑∫L∞« 2 ..............................wJKßö∞« “UNπ∞« s´ W±U´ W∫L∞ tO‡∂M‡¢ ‹ULOKF¢ √dÆ« ,Z∑ML∞« «c≥ ‰ULF∑ß« q∂Æ Êu±QL∞« ‰ULF∑ßôU° WÅUª∞« qOGA∑∞« 6866537D37‡ rƸ VÒO∑J∞« w≠ …œu§uL∞«Ë WO≤u±Q±" t≤«uM´Ë „“UN§ l± o≠dL∞« .
CM340_InsdeCov.fm Page 1 Tuesday, August 5, 2003 1:13 PM 9 2 4 1 8 4.
EN SF DE GK FR RU ES CZ IT HU PR PL DA RO SV TU NL AR MOTOROLA COMMERCIAL SERIES BASIC USER GUIDE CM340 & CM360 @6866545D02@ 6866545D02-O MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the U.S. Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. © Motorola, Inc. 2003.