BEDIENUNGSANLEITUNG Modell: BLINK1 Wi-Fi® Baby-Kamera Die in dieser Anleitung beschriebenen Produkteigenschaften unterliegen unangekündigten Änderungen. INK1_EU_GE_V3_2013_02_28.
Herzlichen Glückwunsch... zu Ihrer neuen Baby-Kamera von Motorola! Aufbau Ihres Gerätes 1 Vielen Dank für den Kauf der BLINK1 Wi-Fi Baby-Kamera. Sie haben nun die Möglichkeit, den Schlaf Ihres Babys zu überwachen oder ältere Kinder in deren Spielzimmer zu beobachten. Sie können die Kamera nur von Ihrem iPhone®/iPad® oder Geräten mit Android™ aus einrichten. Das Kameravideo können Sie auf Ihrem PC oder Notebook sowie auf Geräten mit Android™ oder einem iPhone®/iPad® sehen.
1. Sicherheitshinweise 1. Sicherheitshinweise......................................................................... 5 2. Systemanforderungen..................................................................... 7 3. Erste Schritte – Anschluss von Geräten........................................ 8 3.1 Setup .......................................................................................... 8 3.2 Benutzerkonto und Setup der Kamera: Betrieb mit Geräten für Android™.....................................
Das Gerät muss von Erwachsenen aufgebaut werden. Halten Sie kleine Teile während der Montage von Kindern fern. • Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen. • Diese Wi-Fi® Kamera ersetzt nicht die Aufsichtspflicht von Erwachsenen. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. • Die Wi-Fi® Kamera oder Kabel nicht in Kinderbetten legen. Für Kinder unzugänglich aufbewahren (mindestens 1 Meter entfernt). • Kabel von Kindern fernhalten.
Wie funktioniert es? Greift lokal auf Ihre Kamera zu Fernüberwachen der Kamera von jedem beliebigen Gerät 3.2 Benutzerkonto und Setup der Kamera: Betrieb mit Geräten für Android™ DEUTSCH created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited 3. Erste Schritte – Anschluss von Geräten • Laden Sie im Google Play™ Store die Anwendung „Monitor Everywhere“ zur Installation herunter. Hinweis: Falls Sie die Anwendung nicht finden können, dann verwenden Sie den Browser Ihres Gerätes, um die Seite www.monitoreverywhere.
Tippen Sie auf CONNECT TO Wi-Fi (MIT WI-FI VERBINDEN). • Tippen Sie auf NEXT STEP (NÄCHSTER SCHRITT). • Wählen Sie CREATE ACCOUNT (KONTO EINRICHTEN). • Geben Sie einen Benutzernamen, ein Passwort sowie eine E-Mail-Adresse ein und wählen Sie ANMELDEN. • Stimmen Sie den Nutzungsbedingungen zu und wählen Sie ICH STIMME ZU. • Tippen Sie auf NEXT STEP (NÄCHSTER SCHRITT). 10 Erste Schritte: Betrieb mit Geräten für Android™ BLINK1_EU_GE_V3_2013_02_28.indd 10-11 DEUTSCH created by: Pro. Q.C.
Nach der Installation können Sie die Kamera umbenennen. • Tippen Sie auf DONE (FERTIG). • Tippen Sie auf START MONITOR (ÜBERTRATUNG), um die Kameraübertragung zu starten. • Tippen Sie auf VIEW (ANZEIGE), um die Kameraübertragung und Steuerungen anzuzeigen. Hinweis: Die Kamera SSID befindet sich auf dem Etikett an der Unterseite der Kamera, zum Beispiel: ID: Camera-1006fa Auf Ihren Geräten mit Android™ sehen Sie dann: Camera-1006fa.
DEUTSCH created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited S3 • • Tippen Sie auf Continue (Fortfahren) (Abbildung S3). • Schalten Sie die Kamera ein (siehe 5. Rückstellung der Kamera) und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. • S5 S6 Wählen Sie auf Ihrem iPhone® oder iPad® unter Einstellungen die Option Wi-Fi. Wählen Sie dann die Kamera aus der Netzwerkliste und warten Sie, bis die Verbindung hergestellt wurde (Abbildungen S5, 6). Führen Sie die ‘Monitor Everywhere”-App erneut aus.
Tippen Sie auf Configure Camera to Wi-Fi (Kamera für Wi-Fi konfigurieren) (Abbildungen S7, 8). • Geben Sie das Wi-Fi Passwort für die Kamera ein (Abbildung S9), und drücken Sie dann Next (Weiter). DEUTSCH created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited • • • S9 • S10 S11 Drücken Sie auf Ihrem iPhone® oder iPad® die HOME-Taste und starten Sie die Anwendung „Monitor Everywhere“ erneut.
Tippen Sie auf Done (Fertig); damit akzeptieren Sie die Terms of Use (Nutzungsbestimmungen) (Abbildung S14). DEUTSCH created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited • S17 S14 S15 • 18 S18 • Tippen Sie auf Start monitor (Übertragung) (Abbildung S17). • Tippen Sie auf das Kamerasymbol, um die Übertragung zu starten (Abbildung S18). S16 Tippen Sie auf Camera Test (Kamera testen) (Abbildungen S15, 16). Erste Schritte: Betrieb mit iPhone®/iPad® BLINK1_EU_GE_V3_2013_02_28.
- 4. Kamera + + + 4.1 Anschluss der Kamera an die Stromversorgung • + B Play Lullaby (Schlaflied abspielen): • • C Tippen auf das Symbol, um das Menü Play Lullaby Sie - - - + (Schlaflieder) zu öffnen. • Schließen Sie das kleine Ende des Netzadapters an die C D Sie ! eines der fünf Schlaflieder.
Verwenden Sie die Hoch- und Runter-Tasten zum Kippen und die Links- und Rechtstasten zum Schwenken des Gerätes. • Starten Sie die Anwendung „Monitor Everywhere“. • Geben Sie Benutzername und Passwort ein und tippen Sie auf Login, falls Sie bereits über ein Konto verfügen (siehe 3.2 Erste Schritte Anschluss von Geräten - Benutzerkonto und Setup der Kamera). Tippen Sie auf LOGOUT, um sich abzumelden. • 4.
Photo/Video (Bild/Video): Camera Settings (Kameraeinstellungen): - + B + B + + + + + + Name Lautstärke einstellen, Helligkeit einstellen, ändern, C Tonempfindlichkeit einstellen (Level 1 (Niedrig): ein hoher C Geräuschpege
DEUTSCH created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited Videobildqualität: Einmal drücken um zwischen QVGA (niedrige Bildauflösung, graue HQ-Farbe) und VGA (hohe Bildauflösung weiße HQFarbe) umzuschalten. • Drücken Sie auf Ihrem Gerät für Android™ die Menü-Taste und wählen Sie Logout, um sich abzumelden. 4.
Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie das Passwort des Netzwerks ein (Abbildung A5). • Bitte haben Sie Geduld. Es kann einige Minuten dauern, bis die Kamera zu Ihrem Konto hinzugefügt wurde (Abbildung A6). • Nachdem die Kamera hinzugefügt wurde, wird die Kameraansicht automatisch gestartet. Hinweis: Wenn Sie über Ihr Handy (z.B.
- - + B + B + + + + + + • • C • C • • #/ - - - + • 0/ • Tippen Back (Zurück), um zur Anzeige der - Sie - auf + C D C D Steuerungssymbole zurückzukehren.
Hinweis: Wenn Ihre Kamera von einem Router (z. B. zu Hause) auf einen anderen Router (z. B. im Büro) verlegt wird oder Sie Probleme mit dem Einrichten der Kamera haben, dann muss diese Kamera wieder zurückgesetzt und für Geräte mit AndroidTM oder iPhone®/iPad® neu eingerichtet werden. DEUTSCH created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited 5. Rückstellung der Kamera 1. Schalten Sie den EIN/AUS-Schalter auf EIN. 2.
Kategorie Störgeräusche Um Hintergrundgeräusche oder Echos zu vermeiden, muss zwischen Ihrem Gerät und der Wi-Fi® Kamera ausreichend Platz sein. Der Gebrauch anderer 2.4 GHz Produkte, wie z.B. Bluetooth® Systeme oder Mikrowellen, kann den Betrieb dieses Gerätes beeinträchtigen. Lassen Sie zwischen solchen Geräten und der Wi-Fi® Kamera einen Abstand von mindestens 1,50 m, oder schalten Sie die anderen Geräte aus, falls sie Störungen verursachen. Problembeschreibung/ Fehlermeldung DEUTSCH created by: Pro.
Kamera anzeigen Im „ferngesteuerten Modus“ wird das Video nach 5 Minuten unterbrochen. Wie kann ich das Video weiter ansehen? Wenn Sie von einem anderen als Ihrem Heimnetzwerk (Internet) auf das Video zugreifen, wird die Übertragung nach 5 Minuten unterbrochen. Klicken Sie an Ihrem Android™/iOS-Gerät erneut auf die Kamera, um die Übertragung zu starten. Wenn Sie über Ihren Internet Browser auf das Video zugreifen, dann können Sie über die Aktualisieren-Funktion die Videoübertragung erneut zu starten.
Welche Bedeutung haben die blinkenden LEDAnzeigen? Verbindungs- Ich habe keinen probleme Zugriff auf meine Kamera. 38 BLINK1_EU_GE_V3_2013_02_28.indd 38-39 Eine blinkende LED-Anzeige weist auf folgende Situationen hin: Blinkt schnell: Kamera im Setup-Modus. In diesem Modus können Sie zu Ihrem Konto eine Kamera hinzufügen. Um das Gerät auf den Setup-Modus zurückzusetzen, halten Sie die RESET-Taste an der Unterseite der Kamera gedrückt, bis ein langer Signalton ertönt.
Ich kann die iOS Dies ist ein bekanntes Problem Anwendung nicht im bei Nutzern der iOS Version App StoreSM .finden. 6.0.1. Öffnen Sie in Ihrem iPadBrowser den folgenden Link, um die Anwendung herunterzuladen: https://itunes.apple.com/ us/ app/monitor-everywhere/ id577753318?mt=8&uo=4 Allgemeines Welche Plattformen werden für den Zugriff auf meine Kamera unterstützt? Allgemeines Allgemeines ® Windows Betriebssystem XP SP3 oder höher Mac OS® Version® 10.7 oder höher Internet Explorer Version 8.
Ich kann auf meinem Mac® nicht über Safari auf meine Kamera zugreifen. Was ist zu tun? Über die folgenden Links gelangen Sie zur Störbehebung, die mit Safari auf Mac® zu tun hat. Einstellen Wenn ich ein iOSGerät benutze, um die Kamera für die erste Benutzung einzustellen, erscheint in der Etappe, in der ich versuche, die Verbindung mit der KameraXXXXXX in den Wi-Fi-Einstellungen herzustellen, folgende Fehlermeldung “Kann keine Verbindung zur Kamera-=XXXXXX herstellen”.
Wie kann ich die Anwendung für Android- und iOS-Geräte herunterladen? Android: - Öffnen Sie die Anwendung Google Play auf Ihrem Androidgerät.
Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.... 1. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung. 2. Wenden Sie sich an den Kundendienst unter: +49 (0) 1805 938 802 Email: motorola-mbp@tdm.de Eingeschränkte Garantie für Unterhaltungsgeräte und Zubehör („Garantie“) Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts der Marke Motorola. Es wurde unter Lizenz von Binatone Electronics International LTD („BINATONE“) hergestellt.
Von der Garantie umfasste Produkte Dauer der Garantie Unterhaltungsprodukte Zwei (2) Jahre ab Beginn des Datums, an dem das Originalprodukt vom ersten Endverbraucher gekauft wurde. Zubehör für Unterhaltungsprodukte Neunzig (90) Tage ab Beginn des Datums, an dem das Originalzubehör vom ersten Endverbraucher des Produkts gekauft wurde. Unterhaltungsprodukte und Zubehör, die repariert oder ersetzt wurden 48 BLINK1_EU_GE_V3_2013_02_28.
Kommunikationsdienste. Fehlfunktionen, Schäden oder Fehler am Produkt oder Zubehör aufgrund von Kommunikationsdiensten oder Signalen, die Sie abonniert haben oder mit dem Produkt oder Zubehör verwenden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Wie erhalten Sie Garantieleistungen oder andere Informationen? Um Reparaturen oder andere Informationen zu erhalten, kontaktieren Sie uns unter: +49 (0) 1805 938 802 Email: motorola-mbp@tdm.
Kamera BINATONE TELECOM PLC 1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom. Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877 e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.uk ________________________________________ . EC Declaration of Conformity We the manufacturer / Importer : DEUTSCH 8. Technische Daten Binatone Telecom Plc 1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom.
created by: Pro. Q.C. Systems Design Limited Herstellung, Verbreitung und Verkauf durch Binatone Electronics International LTD., dem offiziellen Lizenzinhaber dieses Produkts. MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken der Motorola Trademark Holdings, LLC. und werden unter Lizenz verwendet. Mac, Mac OS, iPhone, iPad und Safari sind Handelsmarken von Apple Inc., und in den USA und anderen Ländern registriert.