User's Guide
Table Of Contents
- Product Safety and RF Energy Exposure Booklet for Mobile Two-Way Radios Installed in Vehicles or as Fixed Site Control Stations
- RF Energy Exposure Awareness and Control Information, and Operational Instructions for FCC Occupational Use Requirements
- Mobile Antenna Installation Guidelines
- Electromagnetic Interference/Compatibility
- Driver Safety
- Operational Warnings
- For Vehicles with an Air Bag
- Potentially Explosive Atmospheres
- Blasting Caps and Blasting Areas
- For radios installed in vehicles fueled by liquefied petroleum gas, refer to the (U.S.) National Fire Protection Association standard, NFPA 58, for storage, handling, and/or container information. For a copy of the LP-gas standard, NFPA 58, contact t...
- Folleto de normas de seguridad y de exposición a la energía de RF al usar radios bidireccionales móviles instalados en vehículos o estaciones de control en emplazamientos fijos
- Folheto de normas de segurança e de exposição à energia de RF quando da utilização de rádios bidirecionais móveis instalados em veículos ou estações de controle em instalações fixas
- Informações sobre a exposição à energia de RF e seu controle, e instruções operacionais para satisfazer os requisitos da FCC sobre o uso como ferramenta ocupacional
- Orientações gerais para a instalação das antenas de rádios móveis
- Interferência e compatibilidade eletromagnética
- Segurança ao dirigir
- Advertências operacionais
- Brochure de normes de sécurité et d’exposition à l’énergie de RF pour radios bidirectionnelles mobiles installées dans des véhicules ou comme stations de contrôle à emplacements fixes
- Sensibilisation à l’exposition à l’énergie de RF, moyens de contrôle et consignes d’utilisation pour conformité aux normes du FCC en matière d’usage professionnel de cette radio
- Consignes d’installation pour les antennes de radios mobiles
- Interférence et compatibilité électromagnétique
- Sécurité lors de la conduite
- Avertissements de fonctionnement
5
Français Canadien
Consignes:
• N’émettez pas plus de 50% du temps afin de ne pas dépasser le cycle maximal de
travail spécifié de 50%. Pour émettre (parler), appuyez sur le bouton de
transmission (PTT) ou, si la radio est équipée de VOX, parlez dans le microphone.
La DEL rouge s’allume lorsque la radio émet. Pour recevoir des appels, relâchez
le bouton PTT, ou, si la radio est équipée de VOX, arrêtez de parler. La DEL rouge
s’éteint lorsque la radio arrête d’émettre. Il est important de ne pas émettre plus de
50% du temps étant donné que cette radio génère une énergie de RF dont
l’exposition n’est mesurable que lors de l’émission (en termes de conformité aux
normes de mesure).
• L’émission ne doit se faire que lorsque les personnes situées à l’extérieur du
véhicule se trouvent à la distance latérale minimale recommandée (indiquée
dans le tableau 1) de la carrosserie d’un véhicule équipé d’une antenne
convenablement installée. Cette séparation garantit une distance suffisante par
rapport à une antenne extérieure convenablement installée (conformément aux
consignes d’installation) pour répondre aux exigences en matière d’exposition à
l’énergie de RF stipulées dans les normes mentionnées plus haut.
REMARQUE: Le tableau 1 ci-dessous indique la distance latérale minimum
recommandée, dans un environnement non contrôlé, pour les passants par
rapport à la carrosserie d’un véhicule équipé d’une antenne émettrice agréée
et convenablement installée (c’est-à-dire, antenne unipolaire à plan de sol, ou
doublet) pour différents niveaux de puissance nominale de radios mobiles
installées dans un véhicule.
Tableau 1. Puissance nominale de la radio bidirectionnelle mobile installée dans
un véhicule et distance latérale minimale recommandée de la carrosserie du
véhicule
Puissance nominale de la
radio mobile (voir Remarque)
Distance latérale minimale de la
carrosserie du véhicule
Moins de 7 watts 20 centimètres (8 pouces)
7 à 14 watts 30 centimètres (1 pied)
15 à 39 watts 60 centimètres (2 pieds)
40 à 110 watts 90 centimètres (3 pieds)