User's Guide
Table Of Contents
- English
- Contents
- Supplier's Declaration of Conformity
- Important Safety Information
- Notice to Users (FCC)
- Notice to Users (Industry Canada)
- Software Version
- Intellectual Property and Regulatory Notices
- Computer Software Copyrights
- Radio Care
- Introduction
- Getting Started
- Radio Controls
- Status Indicators
- Zone and Channel Selections
- Calls
- Advanced Features
- 7.1 Talkaround
- 7.2 Monitor Feature
- 7.3 Home Channel Reminder
- 7.4 Remote Monitor
- 7.5 Bluetooth®
- 7.6 Scan Lists
- 7.7 Scan
- 7.8 Vote Scan
- 7.9 Call Indicator Settings
- 7.10 Call Alert Operation
- 7.11 Mute Mode
- 7.12 Emergency Operation
- 7.13 Privacy
- 7.14 Lone Worker
- 7.15 Password Lock
- 7.16 Auto-Range Transponder System
- 7.17 Over-the-Air Programming
- 7.18 Wi-Fi Operation
- Utilities
- Authorized Accessories List
- Maritime Radio Use in the VHF Frequency Range
- Batteries and Chargers Warranty
- Limited Warranty
- Français (Canada)
- Table des matières
- Déclaration de conformité du fournisseur
- Consignes de sécurité importantes
- Avis aux utilisateurs (FCC)
- Avis aux utilisateurs (Industrie Canada)
- Version du logiciel
- Propriété intellectuelle et avis réglementaires
- Droits d’auteur des logiciels
- Entretien de la radio
- Introduction
- Pour commencer
- Commandes de la radio
- Indicateurs d'état
- Sélection des zones et des canaux
- Appels
- Fonctions avancées
- 7.1 Mode direct
- 7.2 Fonction d’écoute
- 7.3 Rappel du canal d’accueil
- 7.4 Écoute à distance
- 7.5 Bluetooth®
- 7.6 Listes de balayage
- 7.7 Balayage
- 7.8 Balayage par vote
- 7.9 Réglages de l’indicateur d’appel
- 7.10 Fonction d'alerte d’appel
- 7.11 Mode muet
- 7.12 Fonctionnement d’urgence
- 7.12.1 Envoi des alarmes d’urgence
- 7.12.2 Envoi d’une alarme d’urgence avec un appel
- 7.12.3 Alarmes d'urgence suivies d'un appel vocal
- 7.12.4 Envoi d’une alarme d’urgence suivie d’un appel vocal
- 7.12.5 Réception d’une alarme d’urgence
- 7.12.6 Réactivation du mode d’urgence
- 7.12.7 Quitter le mode d'urgence après l'envoi de l'alarme d'urgence
- 7.13 Confidentialité
- 7.14 Travailleur solitaire
- 7.15 Verrouillage par mot de passe
- 7.16 Système ARTS
- 7.17 Programmation par radiocommunication
- 7.18 Fonctionnement Wi-Fi
- Utilitaires
- Liste des accessoires approuvés
- Utilisation de la radio maritime dans la gamme de fréquence VHF
- Garantie des batteries et des chargeurs
- Garantie limitée
- PRODUITS DE COMMUNICATIONS MOTOROLA SOLUTIONS
- I. PROTECTION ASSURÉE PAR LA PRÉSENTE GARANTIE ET DURÉE DE CELLE-CI :
- II. CONDITIONS GÉNÉRALES
- III. DROITS PRÉVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES :
- IV. RÉPARATION DANS LE CADRE DE LA GARANTIE
- V. CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE
- VI. DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS
- VII. LOI APPLICABLE
Utilisation de la radio
maritime dans la gamme de
fréquence VHF
Affectations de canaux spéciaux
Canal d’urgence
Si vous êtes exposé à un danger grave et imminent en
mer et avez besoin d’une aide d’urgence, utilisez le canal
VHF 16 pour lancer un appel de détresse aux navires qui
se trouvent à proximité et à la Garde côtière des États-
Unis. Transmettez les renseignements suivants dans cet
ordre :
1 « MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY. »
2 « ICI _____________________, INDICATIF D’APPEL
__________. » Dites le nom du navire en détresse
trois fois, suivi de l’indicatif d’appel ou d’une autre
identification du navire, en l’énonçant trois fois.
3 Répétez « MAYDAY » et le nom du navire.
4 « NOTRE POSITION EST
_______________________. » Indiquez la position du
navire en détresse en ajoutant tout renseignement
pouvant aider les répondants à vous localiser, p. ex :
• la latitude et la longitude;
• le relèvement (dites si vous utilisez le nord
géographique ou magnétique);
• votre distance par rapport à un point de repère
connu;
• la route, la vitesse ou la destination du navire.
5 Énoncez la nature de la situation de détresse.
6 Précisez l’aide dont vous avez besoin.
7 Indiquez le nombre de personnes à bord du navire et
le nombre de personnes nécessitant une assistance
médicale, le cas échéant.
8 Mentionnez toute autre information pouvant être utile
aux répondants, comme le type de navire, sa longueur
ou son tonnage, la couleur de la coque, etc.
9 « TERMINÉ. »
10 Attendez une réponse.
11 Si vous ne recevez pas de réponse immédiate, restez
près de la radio et répétez votre transmission à
intervalles jusqu’à ce que l’on vous réponde. Soyez prêt
à suivre les instructions qui vous seront données.
Français (Canada)
86