User's Guide
Table Of Contents
- English
- Contents
- Supplier's Declaration of Conformity
- Important Safety Information
- Notice to Users (FCC)
- Notice to Users (Industry Canada)
- Software Version
- Intellectual Property and Regulatory Notices
- Computer Software Copyrights
- Radio Care
- Introduction
- Getting Started
- Radio Controls
- Status Indicators
- Zone and Channel Selections
- Calls
- Advanced Features
- 7.1 Talkaround
- 7.2 Monitor Feature
- 7.3 Home Channel Reminder
- 7.4 Remote Monitor
- 7.5 Bluetooth®
- 7.6 Scan Lists
- 7.7 Scan
- 7.8 Vote Scan
- 7.9 Call Indicator Settings
- 7.10 Call Alert Operation
- 7.11 Mute Mode
- 7.12 Emergency Operation
- 7.13 Privacy
- 7.14 Lone Worker
- 7.15 Password Lock
- 7.16 Auto-Range Transponder System
- 7.17 Over-the-Air Programming
- 7.18 Wi-Fi Operation
- Utilities
- Authorized Accessories List
- Maritime Radio Use in the VHF Frequency Range
- Batteries and Chargers Warranty
- Limited Warranty
- Français (Canada)
- Table des matières
- Déclaration de conformité du fournisseur
- Consignes de sécurité importantes
- Avis aux utilisateurs (FCC)
- Avis aux utilisateurs (Industrie Canada)
- Version du logiciel
- Propriété intellectuelle et avis réglementaires
- Droits d’auteur des logiciels
- Entretien de la radio
- Introduction
- Pour commencer
- Commandes de la radio
- Indicateurs d'état
- Sélection des zones et des canaux
- Appels
- Fonctions avancées
- 7.1 Mode direct
- 7.2 Fonction d’écoute
- 7.3 Rappel du canal d’accueil
- 7.4 Écoute à distance
- 7.5 Bluetooth®
- 7.6 Listes de balayage
- 7.7 Balayage
- 7.8 Balayage par vote
- 7.9 Réglages de l’indicateur d’appel
- 7.10 Fonction d'alerte d’appel
- 7.11 Mode muet
- 7.12 Fonctionnement d’urgence
- 7.12.1 Envoi des alarmes d’urgence
- 7.12.2 Envoi d’une alarme d’urgence avec un appel
- 7.12.3 Alarmes d'urgence suivies d'un appel vocal
- 7.12.4 Envoi d’une alarme d’urgence suivie d’un appel vocal
- 7.12.5 Réception d’une alarme d’urgence
- 7.12.6 Réactivation du mode d’urgence
- 7.12.7 Quitter le mode d'urgence après l'envoi de l'alarme d'urgence
- 7.13 Confidentialité
- 7.14 Travailleur solitaire
- 7.15 Verrouillage par mot de passe
- 7.16 Système ARTS
- 7.17 Programmation par radiocommunication
- 7.18 Fonctionnement Wi-Fi
- Utilitaires
- Liste des accessoires approuvés
- Utilisation de la radio maritime dans la gamme de fréquence VHF
- Garantie des batteries et des chargeurs
- Garantie limitée
- PRODUITS DE COMMUNICATIONS MOTOROLA SOLUTIONS
- I. PROTECTION ASSURÉE PAR LA PRÉSENTE GARANTIE ET DURÉE DE CELLE-CI :
- II. CONDITIONS GÉNÉRALES
- III. DROITS PRÉVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES :
- IV. RÉPARATION DANS LE CADRE DE LA GARANTIE
- V. CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE
- VI. DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS
- VII. LOI APPLICABLE
Entretien de la radio
Cette section décrit la précaution de manipulation de base
de la radio.
Tableau 1 :Spécification IP
Spécification I
P
Description
IP67 Permet à votre radio de résister à
des conditions ambiantes difficiles
comme l’immersion dans l’eau entre
15 cm et 1 m pendant 30 minutes
ou la résistance aux poussières
pendant 2 à 8 heures.
MISE EN GARDE :
Ne désassemblez pas votre radio. Cela pourrait
endommager les joints de l’appareil et occasionner
des chemins de fuite vers la radio. L’entretien de
la radio devrait être effectué uniquement dans un
centre de réparations équipé pour mettre à l’essai et
replacer le joint sur l’appareil.
• Si la radio a été submergée, secouez-la afin d’évacuer
l’eau susceptible d’être emprisonnée dans la grille du
haut-parleur et le port du microphone. L’eau ainsi
emprisonnée risque d’entraîner une réduction de la
qualité audio.
• Si la zone de contact de la batterie de la radio est
exposée à l’eau, nettoyez et séchez les contacts de la
radio et de la batterie avant de connecter cette dernière
à l’appareil. L’eau résiduelle pourrait court-circuiter la
radio.
• Si la radio a été plongée dans un liquide corrosif (par
exemple de l’eau salée), rincez la radio et la batterie à
l’eau douce, puis séchez-les.
• Pour nettoyer les surfaces extérieures de la radio,
utilisez une solution diluée d’eau et de détergent liquide
pour vaisselle (p. ex. une cuillérée à thé de détergent
dans environ quatre litres d’eau).
• N’enfoncez rien dans l’ouverture située sur le châssis
de la radio, sous le contact de la batterie. Cette
ouverture permet d’équilibrer la pression dans la radio.
Le fait d’enfoncer un objet dans cette ouverture risque
de provoquer des infiltrations d’eau dans la radio, qui ne
serait alors plus submersible.
• N’obstruez jamais ou ne couvrez jamais cette ouverture,
même avec une étiquette.
Français (Canada)
16