Safety Manual
Table Of Contents
- RF ENERGY EXPOSURE AND PRODUCT SAFETY GUIDE FOR PORTABLE TWO-WAY RADIOS
- RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use
- Electromagnetic Interference/Compatibility
- Medical Devices
- Use of Communication Devices While Driving
- Operational Warnings
- Operational Warnings (Continued)
- Operational Cautions
- Operational Cautions (Continued)
- Hazardous Locations Radio Information
- GUIA DE SEGURANÇA DO PRODUTO E EXPOSIÇÃO À ENERGIA DE RF PARA RÁDIOS PORTÁTEIS BIDIRECIONAIS
- Informações sobre Conscientização e Controle de Exposição à RF e Instruções Operacionais para Uso Ocupacional
- Interferência/Compatibilidade Eletromagnética
- Equipamentos Médicos
- Uso de Equipamentos de Comunicação Durante a Operação de Veículos
- Avisos Operacionais
- Avisos Operacionais (continuação)
- Cuidados Operacionais
- Cuidados Operacionais (Continuação)
- Informações do Rádio em Locais de Risco
- RADIOS BIDIRECTIONNELLES PORTATIVES : EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES ET SÉCURITÉ DU PRODUIT
- Sensibilisation à l'exposition à l'énergie de RF, moyens de contrôle et consignes d'utilisation pour l'usage professionnel de cette radio
- Interférence/compatibilité électromagnétique
- Appareils médicaux
- Utilisation de dispositifs de communication pendant la conduite d'un véhicule
- Avertissements de fonctionnement
- Avertissements de fonctionnement (suite)
- Précautions relatives au fonctionnement
- Précautions relatives au fonctionnement (suite)
- Informations sur l'utilisation de radios dans des endroits dangereux
- GUÍA DE EXPOSICIÓN DE ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA RADIOS DE DOS VÍAS PORTÁTILES
- Información para tomar conciencia y controlar la exposición a la energía de RF e instrucciones de funcionamiento para uso profesional
- Interferencia/compatibilidad electromagnética
- Dispositivos médicos
- Uso de dispositivos de comunicación mientras se conduce
- Advertencias sobre el funcionamiento
- Advertencias sobre el funcionamiento (continuación)
- Precauciones sobre el funcionamiento
- Precauciones sobre el funcionamiento (continuación)
- Información del radio para lugares peligrosos
8
Português
(Brasil)
Segurança Acústica
A exposição a ruídos muito altos de qualquer origem por longos períodos pode
prejudicar sua audição temporária ou permanentemente. Quanto mais alto for o
volume do rádio, menos tempo será necessário para prejudicar sua audição. Às
vezes, os danos auditivos causados por ruídos fortes não são detectados em sua
fase inicial e podem ter efeito cumulativo.
Para proteger sua audição:
• Use o volume mais baixo necessário para a execução da sua tarefa.
• Aumente o volume somente se estiver em ambientes barulhentos.
• Reduza o volume antes de conectar o headset ou o fone de ouvido.
• Limite o tempo de uso dos headsets ou fones de ouvido com volume alto.
• Ao usar o rádio sem monofones ou fones de ouvido, não coloque o alto-falante
do rádio diretamente em contato com seus ouvidos.
Avisos Operacionais
Para Veículos Equipados com Air Bag:
Consulte o manual do fabricante do veículo antes de instalar
equipamentos eletrônicos para evitar interferência com o
funcionamento do air bag.
NÃO coloque um rádio portátil na área sobre um air bag ou na
área de liberação do air bag, pois eles inflam com muita força. Se
um rádio portátil estiver colocado na área de liberação do air bag
e o air bag inflar, o rádio poderá ser impelido com grande força e
causar sérios ferimentos aos ocupantes do veículo.
AVISO
6881095C98_SafetyP.book Page 8 Wednesday, March 4, 2015 2:35 PM