Safety Guide
Table Of Contents
- RF ENERGY EXPOSURE AND PRODUCT SAFETY GUIDE FOR PORTABLE TWO-WAY RADIOS
- RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use
- Electromagnetic Interference/Compatibility
- Medical Devices
- Use of Communication Devices While Driving
- Operational Warnings
- Operational Warnings (Continued)
- Operational Cautions
- Hazard Locations (Intrinsically) Safe Radio Information
- Notes
- GUIA DE SEGURANÇA DO PRODUTO E EXPOSIÇÃO À ENERGIA DE RF PARA RÁDIOS PORTÁTEIS BIDIRECIONAIS
- Informações sobre Conscientização e Controle de Exposição à RF e Instruções Operacionais para Uso Ocupacional
- Interferência/Compatibilidade Eletromagnética
- Equipamentos Médicos
- Uso de Equipamentos de Comunicação Durante a Operação de Veículos
- Avisos Operacionais
- Avisos Operacionais (continuação)
- Cuidados Operacionais
- Informações sobre Rádio (Intrinsecamente) Seguro em Locais de Risco
- RADIOS BIDIRECTIONNELLES PORTATIVES : EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES ET SÉCURITÉ DU PRODUIT
- Sensibilisation à l'exposition à l'énergie de RF, moyens de contrôle et consignes d'utilisation pour l'usage professionnel de cette radio
- Interférence/compatibilité électromagnétique
- Appareils médicaux
- Utilisation de dispositifs de communication pendant la conduite d'un véhicule
- Avertissements de fonctionnement
- Avertissements de fonctionnement (suite)
- Précautions relatives au fonctionnement
- Informations sur les radios à sécurité intrinsèque dans les endroits dangereux
- GUÍA DE EXPOSICIÓN DE ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA RADIOS BIDIRECCIONALES PORTÁTILES
- Información para tomar conciencia y controlar la exposición a la energía de RF e instrucciones de funcionamiento para uso profesional
- Interferencia/compatibilidad electromagnéticas
- Dispositivos médicos
- Uso de dispositivos de comunicación mientras se conduce
- Advertencias sobre el funcionamiento
- Advertencias sobre el funcionamiento (continuación)
- Precauciones sobre el funcionamiento
- Información del radio (intrínsicamente) seguro para ubicaciones peligrosas

54
Español
Latinoamericano
Reparación
• NO reemplace ni cambie los accesorios en una atmósfera peligrosa.
Mientras se instalan o se quitan los accesorios, pueden producirse
chispas en el contacto que provoquen una explosión o un incendio.
• Apague el radio antes de quitar o instalar una batería o un accesorio.
• NO desarme un producto intrínsecamente seguro de ninguna
manera que exponga los circuitos internos de la unidad.
• Si no se usan baterías aprobadas como intrínsecamente seguras o
accesorios aprobados específicamente para la unidad de radio, puede
provocar una condición de inseguridad peligrosa en la que se usa una
combinación de radio no aprobada para lugares peligrosos.
• La modificación no autorizada o incorrecta de un producto
aprobado como intrínsecamente seguro anulará la calificación de
aprobación del producto.
• La reparación incorrecta o el cambio de etiqueta de cualquier radio
aprobado por un organismo como dispositivo intrínsecamente
seguro pueden afectar de manera negativa la calificación de
aprobación de la unidad.
• El uso de un radio que no sea intrínsecamente seguro en una
atmósfera peligrosa puede provocar lesiones graves o la muerte.
LAS REPARACIONES DE LOS PRODUCTOS MOTOROLA
INTRÍNSECAMENTE SEGUROS SON RESPONSABILIDAD DEL
USUARIO.
Las reparaciones de un producto de radio de Motorola aprobado
por FM deben realizarse en instalaciones auditadas por FM de
conformidad con el estándar de reparaciones y servicio 3605 de FM.
Póngase en contacto con Motorola para solicitar asistencia
relacionada con las reparaciones y las tareas de servicio de los
equipos Motorola intrínsecamente seguros.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
6881095C98-K_SafetyP.book Page 54 Tuesday, September 3, 2013 3:56 PM