Safety Manual
Table Of Contents
- RF ENERGY EXPOSURE AND PRODUCT SAFETY GUIDE FOR PORTABLE TWO-WAY RADIOS
- RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use
- Electromagnetic Interference/Compatibility
- Medical Devices
- Use of Communication Devices While Driving
- Operational Warnings
- Operational Warnings (Continued)
- Operational Cautions
- Hazard Locations (Intrinsically) Safe Radio Information
- Notes
- GUIA DE SEGURANÇA DO PRODUTO E EXPOSIÇÃO À ENERGIA DE RF PARA RÁDIOS PORTÁTEIS BIDIRECIONAIS
- Informações sobre Conscientização e Controle de Exposição à RF e Instruções Operacionais para Uso Ocupacional
- Interferência/Compatibilidade Eletromagnética
- Equipamentos Médicos
- Uso de Equipamentos de Comunicação Durante a Operação de Veículos
- Avisos Operacionais
- Avisos Operacionais (continuação)
- Cuidados Operacionais
- Informações sobre Rádio (Intrinsecamente) Seguro em Locais de Risco
- RADIOS BIDIRECTIONNELLES PORTATIVES : EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES ET SÉCURITÉ DU PRODUIT
- Sensibilisation à l'exposition à l'énergie de RF, moyens de contrôle et consignes d'utilisation pour l'usage professionnel de cette radio
- Interférence/compatibilité électromagnétique
- Appareils médicaux
- Utilisation de dispositifs de communication pendant la conduite d'un véhicule
- Avertissements de fonctionnement
- Avertissements de fonctionnement (suite)
- Précautions relatives au fonctionnement
- Informations sur les radios à sécurité intrinsèque dans les endroits dangereux
- GUÍA DE EXPOSICIÓN DE ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SEGURIDAD DEL PRODUCTO PARA RADIOS BIDIRECCIONALES PORTÁTILES
- Información para tomar conciencia y controlar la exposición a la energía de RF e instrucciones de funcionamiento para uso profesional
- Interferencia/compatibilidad electromagnéticas
- Dispositivos médicos
- Uso de dispositivos de comunicación mientras se conduce
- Advertencias sobre el funcionamiento
- Advertencias sobre el funcionamiento (continuación)
- Precauciones sobre el funcionamiento
- Información del radio (intrínsicamente) seguro para ubicaciones peligrosas

38
Français canadien
Précautions relatives au fonctionnement
Informations sur les radios à sécurité intrinsèque dans les
endroits dangereux
L'homologation à titre de produit à sécurité intrinsèque indique qu'un produit a été
reconnu intrinsèquement sécuritaire par un service d'homologation (par exemple,
FM Approvals, CSA, UL ou Cenelec) et certifie qu'un produit particulier répond
aux normes applicables du service d'homologation en matière de sécurité pour
certains types particuliers de milieux dangereux classifiés. Toute radio portative
ayant été agréée de sécurité intrinsèque doit porter l'étiquette d'homologation
correspondante qui l'identifie comme étant agréée pour un usage dans des
atmosphères dangereuses spécifiées. L'étiquette spécifie la catégorie de risque à
laquelle correspond la batterie (Classe/Division/Groupe), ainsi que le numéro de
référence de la batterie qui doit être utilisé. L'étiquette d'homologation d'un
dispositif de sécurité intrinsèque doit être apposée sur l'unité de radio portative.
Antennes
N'utilisez PAS une radio portative, quelle qu'elle soit, dont l'antenne est
endommagée. Si une antenne endommagée entre en contact avec
votre peau, il peut en résulter une brûlure légère.
Batteries
Toutes les batteries peuvent provoquer des dommages, des blessures ou
des brûlures si un objet conducteur, par exemple un bijou, une clé ou les
mailles d'une chaîne, entre en contact avec les bornes de la batterie. Le
matériel conducteur risque de fermer un circuit électrique (court-circuit) et
de devenir très chaud. Manipulez avec précaution les batteries chargées,
en particulier lorsqu'elles sont placées dans une poche, un sac à main ou
tout autre endroit contenant des objets métalliques.
Précaution
6881095C98-K_SafetyP.book Page 38 Tuesday, September 3, 2013 3:56 PM