Operating instructions

After Camera installation. Attach lanyard to the
trim ring assembly.
Después de la instalación de la cámara. Ate el acollador al montaje
del anillo del ajuste.
Après installation d'appareil-photo. Attachez la lanière à l'anneau
d'équilibre.
Nach Kamerainstallation. Bringen Sie Abzuglinie zum OrdnungsRing an.
Após a instalação da câmera. Una o colhedor ao conjunto do anel
da guarnição.
Dopo l'installazione della macchina fotograca. Attacchi la cordicella
all'assemblea dell'anello della disposizione.
SD card slot is located at the base
of Pan / Tilt unit.
Ranura para tarjetas SD se encuentra en la base? De la unidad
Pan / Tilt.
Fente pour carte SD se trouve à la base? De l'unité de Pan / Tilt.
SD-Kartensteckplatz an der Basis liegt der Pan / Tilt-Einheit.
Slot para cartão SD está localizado na base? De Pan / Tilt unidade.
Slot per scheda SD si trova alla base? Del Pan / Tilt unità.
SD Card Slot
SD card slot is located at the base of Pan / Tilt unit.
Ranura para tarjetas SD se encuentra en la base? De la unidad
Pan / Tilt.
Fente pour carte SD se trouve à la base? De l'unité de Pan / Tilt.
SD-Kartensteckplatz an der Basis liegt der Pan / Tilt-Einheit.
Slot para cartão SD está localizado na base? De Pan / Tilt unidade.
Slot per scheda SD si trova alla base? Del Pan / Tilt unità.
SD Card
1312
14