© 2012, Moog Videolarm, Inc. All Rights Reserved PV16/PV18 PolEvators www.moogvideolarm.com Installation and Operation Instructions for the following models: PV16N 16 Foot Lowering Pole includes flexible shaft PV18N 18 Foot Lowering Pole includes 16 foot aluminum pole with 2 foot transformer base, nema box, transformer and flexible shaft Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely.
IMPORTANT SAFEGUARDS 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with damp cloth. 7 Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN manufacturers instructions. 8 Cable Runs- All cable runs must be within permissible distance.
Limited Warranty for Moog Videolarm Products Moog Videolarm warrants these products to be free from defects in material or workmanship as follows: PRODUCT CATEGORY PARTS \ LABOR All Enclosures and Electronics* Five Poles/PolEvators™/CamEvator Three (3) Years Warrior Series™/Q-View™/IR Illuminators Five (5) Years SView Series™ Five (5) Years **6 months if used in auto scan/tour operation Controllers Five (5) Years Power Supplies Five (5) Years EcoKit Three (3) Years Accessory Brackets F
! IMPORTANT SAFEGUARDS English Content of Box Please read these instructions carefully before proceeding,and heed all cautions. 1. At 150 lbs. the PolEvator™ is capable of being erected by 2 adults with not lifting equipment. However, to prevent personal injury or damage to the pole, EXTREME CAUTION should be used when lifting the pole. 2. DO NOT erect the pole in high wind, during periods of lightning, or in icy conditions. 3. DO NOT operate the pole carriage when the pole is in a horizontal position.
1 Anchor Jig Assembly Anchor Jig Kit Parts List 2 Anchor Jig Assembly Figure 1 Sold Separately Sold Separately 11 1/2" " Single Straps 3/4" Flat Washers Cross Strap (4) 6"* (4) (1) 1. Thread two (2) nuts onto each of the (4) bolts (Figure 1). The end 3/4" - 10 Hex Nut Lock with 6" of clearance will be the top of the Anchor Jig, the end with 1 1/2" clearance will be the bottom.
5 Anchor Jig Assembly Figure 4 6 Sold Separately 7 25 Anchor Jig Assembly Figure 5 Sold Separately / 32 " 11" diameter 7 25 32 / " Before using the Anchor Jig verify that the center to center dimensions between the bolts are even. If not, adjust accordingly. Firmly tighten all Hex Nuts. 7 Anchor Jig Assembly Figure 6 Sold Separately Standard installation without leveling nuts.
9 10 Part 1: Site Preparation Figure 8 FOR ANCHOR BOLT INSTALLATIONS: Pour concrete per manufacrurer’s directions. See Figure 8 for dimensions of the bolt pattern and suspend appropriate bolts in the concrete around the wiring conduit. Leave 2” to 3” of the BOLTS protruding above the pad. If you are using leveling nuts, leave 4” to 6” protruding. ! Part 1: Site Preparation Figure 9 Prepare the concrete per manufacturer's directions.
13 PV18N PV16N Carefully tilt the transformer base(PV18N ONLY) / POLEVATOR™ assembly into an upright position. Align the bolts on the Anchor Jig with the slots on the transformer base(PV18N ONLY) / POLEVATOR. • Cuidadosamente inclinan transformador base (montaje)/POLEVATOR™ de PV18N SOLAMENTE en una posición vertical. Alinean perno en ancla plantilla con ranura en transformador base ()/POLEVATOR de PV18N SOLAMENTE.
PV18N ONLY 16 17 Remove the Access Opening Plate with Security Tool provided box • Funcione con el arnés de cableado del poste en la caja de la nema. • Courez le harnais de câblage du poteau dans la boîte de NEMA. • Lassen Sie den Verdrahtungskabelstrang vom Pfosten in den NEMA-Kasten laufen. • Funcione o chicote de fios de fiação do pólo na caixa do NEMA. • Allontani il cablaggio di collegamenti dal palo nella scatola del NEMA.
20 • - Ate el extremo de la caña del maleficio del eje flexible a un taladro. Ate el extremo de la impulsión cuadrada del eje flexible al eje impulsor. • - Attachez l'extrémité de jambe de sortilège de l'axe flexible à un foret. Attachez l'extrémité d'entraînement carré de l'axe flexible à l'arbre d'entraînement. • - Bringen Sie das Hexeschaftende der flexiblen Welle zu einem Bohrgerät an. Bringen Sie das Vierkantmitnehmerende der flexiblen Welle zur Antriebsachse an.
24 23 • Do not add more than 35lbs or extend out more than 12”. Use 3/8 x 16 screws to the appropriate length for mounting. • Mount the housing Bracket / Dome to pole per manufacturer instructions. • No agregue más que 35lbs ni extienda hacia fuera más de 12”. Utilice 3/8 x 16 tornillos a la longitud apropiada para el montaje. • N'ajoutez pas plus que 35lbs ou ne prolongez pas dehors plus de 12 ». Utilisez 3/8 x 16 vis à la longueur appropriée pour le support.
26 NEMA Box Wiring Diagram 1 A B C 1 2 3 4 5 6 115 _______ 240 6 7 A 2 3 4 Description Connector Board Midspan Communication Surge GND, N, L RX-RX+TX+TXALR- ALR+ For Analog use ONLY GND, N, L 115/240 C 5 Transformer Wiring B Brown 115V 50/60hz Brn/Wht Black (*) Connect directly to incoming line. *( Standard wiring from factory set for 110 VAC input. For 220 input contact factory for alternate wiring). 115V 50/60hz Blk/Wht Green 24VAC at 3.
27 Precautions and Care Lubricate stripping with heavy-duty silicone lubricant. (As standard maintenance) A different type of lubricate might result negatively when combined.
Product Registration/Warranty Thank you for choosing Moog Videolarm. We value your patronage and are solely committed to providing you with the highest quality products available and superior customer service. Should a problem arise, rest assure that Moog Videolarm stands behind its products by offering impressive warranty plans: 3 Years on all Housings, Poles, Power Supplies, and Accessories and 5 Years on camera systems (SView, QView, Warriors), and InfraRed Illuminators.