Operating instructions

Install (4) 1” spacer to
center bosses.
Instale (4) 1” espaciador para centrar los
jefes.
Installez (4) 1 » entretoise pour centrer des
patrons.
Bringen Sie (4) 1“ Distanzscheibe an, um
Chefs zu zentrieren.
Instale (4) 1” espaçador para centrar
saliências.
Installi (4) 1„ distanziatore per concentrarsi le
sporgenze.
Secure camera quick release
mounting plate with #8
hardware provided.
Pletina segura del lanzamiento rápido de la
cámara con el hardware #8 proporcionado.
Le plat de support bloqué de dégagement
rapide d'appareil-photo avec le matériel #8 a
fourni.
Sichere Montageplatte der schnellen Freigabe
der Kamera mit Hardware #8 stellte zur
Verfügung.
Placa de montagem segura da liberação
rápida da câmera com a ferragem #8
fornecida.
Il giunto di supporto sicuro del rilascio rapido
della macchina fotografica con fissaggi #8 ha
fornito.
Secure camera safety screw.
Asegure el tornillo de la seguridad de la
cámara.
Fixez la vis de sûreté d'appareil-photo.
Sichern Sie Kamerasicherheitsschraube.
Fixe o parafuso da segurança da câmera.
Fissi la vite di sicurezza della macchina
fotografica.
(25
mm
) 1"
Panasonic WV-NF284 / WV-NF302 Camera
Install (4) .5” spacers to
center bosses.
Instale (4) espaciadores del .5 los” para
centrar los jefes.
Entretoises installez (4).5 des » pour centrer
des patrons.
Bringen Sie (4) .5“ Distanzscheiben an, um
Chefs zu zentrieren.
Instale (4) espaçadores do .5” para centrar
saliências.
Installi (4) distanziatori del .5„ per concen-
trarsi le sporgenze.
(13
mm
) ½"
Secure camera quick release
mounting plate with #8 hardware
provided.
Pletina segura del lanzamiento rápido de la cámara
con el hardware #8 proporcionado.
Le plat de support bloqué de dégagement rapide
d'appareil-photo avec le matériel #8 a fourni.
Sichere Montageplatte der schnellen Freigabe der
Kamera mit Hardware #8 stellte zur Verfügung.
Placa de montagem segura da liberação rápida da
câmera com a ferragem #8 fornecida.
Il giunto di supporto sicuro del rilascio rapido della
macchina fotografica con fissaggi #8 ha fornito.
Tighten hardware and
complete wiring.
Apriete el hardware y termine el cableado.
Serrez la visserie et accomplissez le câblage.
Ziehen Sie Hardware fest und schließen Sie
Verdrahtung ab.
Aperte a ferragem e termine a fiação.
Stringa i fissaggi e completi i collegamenti.
Panasonic WV-NS202 / WV-SC385 Camera
16
17