AirTalk Hands-Free Kit ™
•• AirTalk™ Hands-free Kit •• USB Charging Cable •• User Guide •• Premium Visor Clip AirTalk Hands-Free Kit ™ User Guide ENGLISH ENGLISH What’s Included
ENGLISH Compatibility •• Bluetooth v2.1 Connects to all mobile devices, like iPhone or Blackberry, with Bluetooth 2.1 and previous versions (see General Specifications for profile support).
AirTalk Hands-free Kit Features •• Do not remove or attempt to remove the battery. It was not meant to be removed by users and poses danger of explosion if tampered with. •• Super Clear Calls Noise cancelling mic and exceptional audio reproduction for clean and clear calls •• Bluetooth Connectivity Connect to your iPhone, Blackberry, or other Bluetooth enabled mobile phone for hands-free calling.
ENGLISH Product Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Charging AirTalk Hands-free Kit 2 3 4 5 8 7 6 1. Plug the USB mini connector of the USB charging cable into the Mini USB charging port on the AirTalk Hands-free Kit. 2. Plug the other end of the USB charging cable into other devices that will charge, like a computer or USB Car Charger (not included). The red LED light on the device turns off when charging is complete.
Turning on AirTalk Hands-free Kit Press and hold for 2 to 3 seconds to turn AirTalk Hands-free Kit on. Press and hold for 5 seconds to turn off. Putting AirTalk Hands-Free Kit into Pairing Mode and Connecting with a Bluetooth-Equipped Mobile Phone ™ 1. Make sure to turn on AirTalk Hands-free Kit. Place it within a meter of your mobile phone and activate the mobile phone’s Bluetooth function. 2. Press and hold button for 7–8 seconds until the LED light rapidly flashes blue and red alternately. 3.
Using AirTalk Hands-free Kit Using AirTalk Hands-free Kit (cont.) •• Answering a Call Press and release either the button, button, or button once to accept a call. •• Ending a Call Briefly press button to end a call. •• Redial Last Number Called [dependent on the mobile phone] Press and hold button for 2 to 3 seconds until you hear two beeps. Your mobile phone will redial the last number called. •• Voice activated dialing Press and release button until you hear a beep.
ENGLISH Using AirTalk Hands-free Kit (cont.) ™ •• Auto-reconnecting If your AirTalk Hands-free Kit and mobile phone fall out of range (33 ft/10 m), they can automatically reconnect if both come back into range within 30 minutes. The auto-reconnect signal emits in 2 minute intervals for 30 minutes. After 30 minutes out of range, the AirTalk Hands-free Kit will automatically be turned off.
Contenu •• Kit mains libres AirTalk™ •• Câble USB de chargement •• Guide de l’utilisateur AirTalk Hands-Free Kit ™ Manuel utilisateur et informations sur la garantie FRANÇAIS FRANÇAIS •• Fixation de pare-soleil haut de gamme
Spécifications générales Compatibilité •• Bluetooth v2.1 Connexion possible à la plupart des Bluetooth 2.1 ou téléphones mobiles similaires comme l’iPhone ou le Blackberry® (voir Spécifications générales pour connaître les profils).
Avertissement Caractéristiques - Kit mains libres AirTalk •• Ne retirez pas et n’essayez pas de retirer la batterie. Il n’est pas prévu qu’elle soit retirée par les utilisateurs. Le non respect de cette consigne peut provoquer une explosion. •• Son très net pendant les appels Micro antibruit et son audio exceptionnel pour une bonne qualité d’appel •• Connectivité Bluetooth Branchez votre iPod, votre iPhone ou votre accessoire Bluetooth compatible avec la fonctionnalité mains libres.
FRANÇAIS Description du produit 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Bouton d’alimentation (Marche/Arrêt) Bouton mode silence du micro (Marche/Arrêt) Bouton d’appel (répondre) Bouton Volume max Bouton Volume min.
Chargement - Kit mains libres AirTalk ™ 1 2 3 4 5 FRANÇAIS FRANÇAIS 8 1. Branchez le connecteur mini USB du câble de charge dans le port de charge mini USB sur le kit mains libres AirTalk. 2. Branchez l’autre extrémité du câble de charge USB dans les autres appareils à charger, comme un ordinateur ou un chargeur de véhicule USB (non compris). Le voyant rouge s’allume une fois le chargement terminé.
Mise en marche - Kit mains libres AirTalk ™ ™ 1. Assurez-vous de mettre en marche le kit mains libres AirTalk. Placez-le à une distance d’un mètre de votre téléphone mobile et activez la fonction Bluetooth. 2. Appuyez pendant 7 à 8 secondes sur jusqu’à ce que le voyant clignote rapidement en bleu et en rouge. 3. Consultez le manuel de votre téléphone mobile équipé Bluetooth, la connexion peut varier en fonction de l’appareil. Une fois demandé, saisissez le mot de passe 0000 (Quatre zéros).
Utilisation - Kit mains libres AirTalk Utilisation - Kit mains libres AirTalk (suite) •• Répondre à un appel Appuyez et relâchez le bouton , le bouton (+) , ou (-) pour accepter un appel. •• Mettre fin à un appel Appuyez rapidement sur pour terminer l’appel. •• Rappeler le dernier numéro appelé [selon le téléphone mobile] Appuyez pendant 2 à 3 secondes sur jusqu’à ce qu’un bip soit émis. Votre téléphone recompose alors le dernier numéro appelé.
FRANÇAIS AirTalk Hands-Free Kit ™ Gebrauchsanweisung und Garantiebedingungen Deutsch •• Transfert d’un appel entre le kit mains libres AirTalk et votre téléphone mobile Pour transférer un appel entre le kit mains libres AirTalk et votre téléphone mobile ou vice versa, appuyez sur (+) pendant 2-3 secondes. •• Appel en attente Pour répondre au second appel sans arrêter le premier appel, appuyez pendant 2 à 3 secondes sur . Appuyez pendant 2 à 3 secondes sur pour reprendre le premier appel.
Lieferumfang Allgemeine technische Daten •• AirTalk Freisprecheinrichtung •• Bluetooth® v2.
Kompatibilität Achtung Verbindet mit den meisten mit Bluetooth 2.1 oder gleichermaßen ausgestatteten Mobiltelefonen wie iPhone oder Blackberry® (siehe allgemeine technische Daten für die Unterstützung der Ausführungen). •• Entfernen Sie nicht den Akku und versuchen Sie es auch nicht. Dieser ist nicht für das Entfernen durch den Benutzer vorgesehen und stellt eine Explosionsgefahr dar, wenn daran manipuliert wird.
AirTalk Freisprecheinrichtung - Eigenschaften ™ Deutsch Deutsch •• Superklare Ferngespräche Geräuschdämpfendes Mikrofon und außergewöhnliche Audioreproduktion für saubere und klare Telefongespräche •• Bluetooth-Anschlussfähigkeit Für die Freisprechfunktion wird das Gerät mit Ihrem iPhone, Blackberry oder einem anderen Mobiltelefon mit Bluetoothfunktion verbunden.
Produktbeschreibung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Laden der AirTalk Freisprecheinrichtung Einschalten der AirTalk Freisprecheinrichtung USB-Ministecker des USB-Ladekabels in die Mini-USB-Ladebuchse an der AirTalk Freisprecheinrichtung einstecken. Das andere Ende des USB-Ladekabels an einem anderen Gerät, mit dem geladen werden soll, wie z. B. an einem Computer oder am USB Car Charger (nicht inbegriffen), anschließen. Die rote LED leuchtet auf, wenn die Ladung abgeschlossen ist.
Umschalten der AirTalk Freisprecheinrichtung in den Paarungsmodus zur Verbindung mit einem mit Bluetooth ausgestatteten Mobiltelefon. ™ ™ •• Rufannahme Die Anruftaste , Taste (+) oder (-) kurz drücken, um einen Anruf entgegenzunehmen. •• Anruf beenden Die Anruftaste kurz drücken, um das Gespräch zu beenden. •• Wahlwiederholung [abhängig vom Mobiltelefon] Die Anruftaste 2 bis 3 Sekunden gedrückt halten, bis zwei Pieptöne zu hören sind.
Verwendung der AirTalk Freisprecheinrichtung (forts.) •• Sprachaktivierte Rufnummernwahl Die Anruftaste drücken, bis Sie einen Piepton hören. Sprechen Sie den in der Sprachwahlliste Ihres Mobiltelefons registrierten Namen aus. Für eine optimale Sprachwahlleistung zeichnen Sie die Sprachmarkierung in Ihrem Mobiltelefon auf. Hinweis: Die Funktion der sprachaktivierten Rufnummernwahl variiert von Gerät zu Gerät.
•• Equipo de manos libres AirTalk™ •• Cable de carga USB •• Guía del usuario •• Soporte de visor especial AirTalk Hands-Free Kit ™ Guía del Usuario e Información de Garantía Español Español Qué se incluye
Español Compatibilidad •• Bluetooth® v2.1 Se conecta con la mayoría de dispositivos 2.1 o teléfonos móviles con equitación similar, como iPhone o Blackberry® (ver las especificaciones generales para soporte del perfil). •• Perfiles: Audio manos libres (HFP) y perfiles de cascos (HSP) para tener la capacidad de realizar llamadas a manos libres •• Alcance hasta 10 m.
Características del equipo de manos libres AirTalk •• No extraiga ni intente extraer la batería. No fue diseñado para que la extrajeran los usuarios y presenta un peligro de explosión si se fuerza. •• Llamadas súper limpias Micrófono que cancela ruidos y una reproducción de audio excepcional para realizar llamadas limpias y claras •• Conectividad Bluetooth Se conecta a su iPhone, Blackberry o cualquier otro teléfono móvil dotado de Bluetooth para realizar llamadas a manos libres.
Español Descripción del producto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Carga del equipo de manos libres AirTalk 2 3 4 5 8 7 6 1. Conecte el miniconector USB del cable de carga USB en el puerto de carga del mini USB en el equipo de manos libres AirTalk. 2. Conecte el otro extremo del cable de carga USB en los otros dispositivos que cargará, como un ordenador o un cargador de coche USB (no incluído). La luz roja LED se apaga cuando la carga se ha completado.
Encendido del equipo de manos libres AirTalk Pulse y mantenga pulsado durante 2 o 3 segundos para encender el equipo de manos libres AirTalk. Púlselo y manténgalo pulsado durante 5 segundos para apagarlo. Poner el equipo de manos libres AirTalk en modo emparejamiento y conectarlo con un teléfono móvil equipado con Bluetooth ™ 1. Asegúrese de encender el equipo de manos libres AirTalk. Colóquelo a una distancia menor a un metro de su teléfono móvil y active la función Bluetooth del teléfono móvil. 2.
Uso del equipo de manos libres AirTalk Uso del equipo de manos libres AirTalk (cont.) •• Cómo responder a una llamada: Pulse y suelte el botón , el botón (+) o el botón (-) una vez para aceptar una llamada. •• Cómo terminar una llamada Pulse suavemente el botón para terminar una llamada. •• Vuelva a marcar el último número llamado [depende del último teléfono móvil] Pulse y mantenga pulsado el botón durante 2 o 3 segundos hasta que oiga dos pitidos.
Español Uso del equipo de manos libres AirTalk (cont.) ™ •• Reconexión automática Si tu equipo manos libres AirTalk y tu teléfono móvil quedan fuera de alcance (33 pies/10 m), pueden reconectarse automáticamente si ambos vuelven a estar dentro de alcance antes de transcurridos 30 minutos. La señal de reconexión automática se emite en intervalos de 2 minutos durante 30 minutos. Después de 30 minutos fuera de alcance, el equipo manos libres AirTalk se apagará automáticamente.
Wat is inbegrepen •• AirTalk™ handenvrije kit •• USB-oplaadkabel •• Gebruikershandleiding AirTalk Hands-Free Kit ™ Gebruikershandleiding en garantie-informatie Nederlands Nederlands •• Premium Visor Clip
Algemene specificaties Compatibiliteit •• Bluetooth® v2.1 Verbindt met de meeste Bluetooth 2.1 of gelijkaardig uitgeruste mobiele telefoons zoals iPhone or Blackberry® (zie Algemene Specificaties voor het profielondersteuning).
AirTalk handenvrije kit kenmerken •• De batterij niet verwijderen of proberen te verwijderen. Ze is niet bedoeld om te worden verwijderd door gebruikers en vormt gevaar voor explosie als ermee geknoeid wordt. •• Superhelder bellen Ruisvrije microfoon en uitzonderlijke audio reproductie voor schone en heldere gesprekken •• Bluetooth connectiviteit Aansluiten op uw iPhone, Blackberry of andere Bluetooth geactiveerde mobiele telefoon voor handenvrij bellen.
Nederlands Productbeschrijving 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
AirTalk handenvrije kit opladen ™ 1 2 3 4 5 Nederlands Nederlands 8 1. Steek de USB mini-connector van de USB-oplaadkabel in de mini USBoplaadpoort op de AirTalk handenvrije kit. 2. Steek het andere uiteinde van de USB-oplaadkabel in de andere apparaten die u wilt opladen, zoals een computer of USB-carlader (niet inbegrepen). De rode LED gaat uit als het opladen voltooid is.
AirTalk handenvrije kit aanzetten ™ ™ 1. Zet de AirTalk™ handenvrije kit aan. Plaats hem op minder dan een meter van uw mobiele telefoon met geactiveerde Bluetooth-functie. 2. Houd de toets ingedrukt gedurende 7 tot 8 seconden tot de LED snel afwisselend blauw en rood knippert. 3. Raadpleeg uw handleiding van uw Bluetooth mobiele telefoon, want de verbinding kan variëren naargelang het apparaat. Voer het wachtwoord “0000” (vier nullen) in wanneer dat wordt gevraagd.
AirTalk handenvrije kit gebruiken AirTalk handenvrije kit gebruiken (vervolg) •• Een gesprek beantwoorden Druk op de toets en laat los, (+) toets, of (-) toets eenmaal om het gesprek te beantwoorden. •• Een gesprek beëindigen Druk even op de toets om een gesprek te beëindigen. •• Laatst geselecteerde nummer opnieuw bellen [afhankelijk van de mobiele telefoon] Houd de toets ingedrukt gedurende 2 tot 3 seconden tot u twee pieptonen hoort. Uw mobiele telefoon kiest nu opnieuw het laatst geselecteerde nummer.
Nederlands AirTalk handenvrije kit gebruiken (vervolg) ™ •• Automatisch opnieuw verbinden Indien de AirTalk Hands-free Kit en mobiele telefoon buiten bereik komen (33 ft/10 m) kunnen ze automatisch opnieuw verbinden, wanneer ze binnen 30 minuten weer binnen bereik komen. Het automatische herverbindingssignaal wordt gedurende 30 minuten met intervallen van 2 minuten uitgezonden. Na 30 minuten buiten bereik wordt de AirTalk Hands-free Kit automatisch uitgeschakeld.
Contenuto della confezione •• Kit Mani Libere AirTalk™ •• Cavo di caricamento USB •• Guida Utente •• Clip aletta parasole Premium AirTalk Hands-Free Kit ™ Italiano Italiano Guida all’Uso e Informazioni di Garanzia
Specifiche generali Compatibilità •• Bluetooth® v 2.1 Si collega alla maggior parte dei dispositivi Bluetooth 2.1 o telefoni cellulari simili, quali ad esempio iPhone o Blackberry® (vedere le Specifiche Generali per il supporto del profilo).
Avvertenza Caratteristiche del Kit Mani Libere AirTalk •• Non estrarre o cercare di estrarre la batteria. La batteria non è stata studiata per essere rimossa dagli utenti e, se manomessa, potrebbe esplodere.
Descrizione del prodotto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Caricamento del Kit Mani Libere AirTalk ™ 1 2 3 4 5 8 1. Collegare il connettore mini USB del cavo di caricamento USB alla porta di caricamento mini USB al kit mani libere AirTalk. 2. Collegare l’altra estremità del cavo di caricamento USB ad altri dispositivi che forniscono l’alimentazione di ricarica, quali ad esempio computer o caricatori USB da auto (non in dotazione). La spia LED rossa si spegne al termine del caricamento.
Accensione del Kit Mani Libere AirTalk ™ Premere e tenere premuto per 2 o 3 secondi per accendere il Kit Mani Libere AirTalk. Premere e tenere premuto per 5 secondi per spegnere. Messa del Kit Mani Libere AirTalk in modalità Accoppiamento e Collegamento a un dispositivo mobile dotato della funzione Bluetooth ™ Italiano Italiano 1. Verificare di accendere il Kit Mani Libere AirTalk. Posizionarlo a un metro dal telefono cellulare e attivare la funzione Bluetooth del telefono stesso. 2.
Utilizzo del Kit Mani Libere AirTalk Utilizzo del Kit Mani Libere AirTalk (continuazione) •• Rispondere a una chiamata Premere e rilasciare il tasto , il tasto (+) o il tasto (-) una volta per accettare una chiamata. •• Riattaccare Premere brevemente il tasto per concludere una chiamata. •• Ricomporre l’ultimo numero chiamato [a seconda del modello di telefono cellulare] Premere e tenere premuto il tasto per 2/3 secondi fino a che non si sentono 2 bip.
Utilizzo del Kit Mani Libere AirTalk (continuazione) ™ •• Riconnessione automatica Qualora l’AirTalk Hands-free Kit e il telefono cellulare dovessero uscire dal campo (portata 10 m/33 piedi), sono in grado di riconnettersi automaticamente rientrandovi entro 30 minuti. Il segnale di riconnessione automatica viene emesso per 30 minuti, a intervalli di 2 minuti. Dopo 30 minuti trascorsi fuori portata, AirTalk Hands-free Kit si spegne automaticamente.
Português •• AirTalk™ Kit Mãos-Livres •• Cabo de Carregamento USB •• Guia do Utilizador •• Clipe para Pala Premium AirTalk Hands-Free Kit ™ Guia de Utilizador & Informação de Garantia Português O que está incluído
Português Compatibilidade •• Bluetooth® v2.1 Liga-se à maioria dos telemóveis com Bluetooth 2.1 ou equipamento similar, como o iPhone ou o Blackberry®(consultar Especificações Gerais para obter o suporte de perfis).
AirTalk Kit Mãos-Livres Características •• Não remova ou tente remover a bateria. Não foi concebida para ser removida pelos utilizadores e provoca perigo de explosão caso seja adulterada. •• Chamadas Super Claras Microfone com cancelamento de ruído e reprodução áudio excepcional para chamadas límpidas e claras •• Conectividade Bluetooth Ligue o seu iPhone, Blackberry, ou outro telemóvel com Bluetooth para chamadas em mãos-livres.
Português Descrição do Produto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Carregar o AirTalk Kit Mãos-Livres 2 3 4 5 8 7 6 1. Ligue a ficha mini USB do cabo de carregamento USB à porta de carregamento Mini USB no AirTalk Kit Mãos-Livres. 2. Ligue a outra extremidade do cabo de carregamento USB a outros dispositivos que permitam o carregamento, tal como um computador ou Carregador USB para Automóvel (não incluído). A luz LED vermelha desliga-se quando o carregamento estiver concluído.
Português ™ Prima e segure o durante 2 a 3 segundos para ligar o AirTalk Kit Mãos-Livres. Prima e segure durante 5 segundos para desligar. Colocar o AirTalk Kit Mãos-Livres em Modo de Emparelhamento e Ligação a um Telemóvel Equipado com Bluetooth ™ 1. Certifique-se que ligou o AirTalk Kit Mãos-Livres. Coloque-o a um metro do seu telemóvel e active a função Bluetooth do telemóvel. 2. Prima e segure o botão durante 7–8 segundos até que a luz LED pisque rapidamente de forma alternada azul e vermelho. 3.
Utilização do AirTalk Kit Mãos-Livres Utilização do AirTalk Kit Mãos-Livres (cont.) •• Atender uma chamada Prima e liberte quer o botão , botão (+), ou o botão (-) uma vez para aceitar uma chamada. •• Terminar uma chamada Prima brevemente o botão para terminar a chamada. •• Voltar a marcar o último número [dependente do telemóvel] Prima e segure o botão durante 2 a 3 segundos até ouvir dois tons. O seu telemóvel irá marcar o último número chamado.
Português Utilização do AirTalk Kit Mãos-Livres (cont.) ™ •• Reconexão automática Se o seu kit mãos-livres AirTalk e o seu telemóvel ficarem fora do alcance (10 m), podem religar-se automaticamente se voltarem a ficar dentro do alcance num período de 30 minutos. O sinal de religação automática é emitido em intervalos de 2 minutos durante um período de 30 minutos. Depois de 30 minutos fora do alcance, o kit mãos-livres AirTalk desliga-se automaticamente.
Τι περιλαμβάνεται •• hands-free AirTalk™ •• Καλώδιο φόρτισης USB •• Οδηγός χρήστη AirTalk Hands-Free Kit ™ Οδηγός χρήσης & πληροφορίες εγγύησης Ελληνικά Ελληνικά •• Κλιπ εξαιρετικής ποιότητας για το αλεξήλιο
Γενικές προδιαγραφές Συμβατότητα •• Bluetooth® v2.1 Συνδέεται στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα που διαθέτουν Bluetooth 2.1, όπως το iPhone ή το Blackberry® (δείτε τις Γενικές προδιαγραφές για την υποστήριξη προφίλ).
Χαρακτηριστικά του κιτ Hands-free AirTalk •• Μην αφαιρείτε ή προσπαθείτε να αφαιρέσετε την μπαταρία. Δεν μπορεί να αντικατασταθεί από το χρήστη και τίθεται Κίνδυνος έκρηξης εάν παραποιηθεί. •• Εξαιρετικά καθαρές κλήσεις Μικρόφωνο μείωσης θορύβου και εξαιρετική αναπαραγωγή ήχου για καθαρές κλήσεις •• Σύνδεση Bluetooth Συνδέστε το σε iPhone, Blackberry ή άλλο κινητό τηλέφωνο με δυνατότητα Bluetooth για κλήσεις hands-free.
Ελληνικά Περιγραφή προϊόντος 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Φόρτιση κιτ hands-free AirTalk ™ 1 2 3 4 5 Ελληνικά Ελληνικά 8 1. Συνδέστε το μίνι βύσμα USB του καλωδίου φόρτισης USB στη θύρα φόρτισης mini USB του κιτ hands-free AirTalk. 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου φόρτισης USB στις άλλες συσκευές που θα το φορτίσουν, όπως ένας υπολογιστής ή φορτιστής αυτοκινήτου USB (δεν περιλαμβάνεται). Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία LED σβήνει όταν η φόρτιση ολοκληρωθεί.
Ενεργοποίηση του κιτ hands-free AirTalk ™ ™ 1. Πρέπει να ενεργοποιήσετε το κιτ hands-free AirTalk. Τοποθετήστε το σε απόσταση ενός μέτρου από το κινητό τηλέφωνο και ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του κινητού τηλεφώνου. 2. Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο για 7-8 δευτερόλεπτα μέχρι η ενδεικτική λυχνία LED να αναβοσβήνει γρήγορα με μπλε και κόκκινο χρώμα εναλλάξ. 3. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του κινητού τηλεφώνου που διαθέτει δυνατότητα Bluetooth, καθώς η σύνδεση εξαρτάται από τη συσκευή.
Χρήση του κιτ hands-free AirTalk Χρήση του κιτ hands-free AirTalk (συν.) •• Απάντηση σε κλήση Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο , το πλήκτρο (+) ή το πλήκτρο (-) μία φορά για αποδοχή μιας κλήσης. •• Τερματισμός κλήσης Πιέστε σύντομα το πλήκτρο για να τερματίσετε μια κλήση. •• Επανάκληση τελευταίου αριθμού [εξαρτάται από το κινητό τηλέφωνο] Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο για 2 έως 3 δευτερόλεπτα μέχρι να ακούσετε δύο μπιπ. Το κινητό τηλέφωνο θα πραγματοποιήσει επανάκληση του τελευταίου κληθέντος αριθμού.
Ελληνικά Χρήση του κιτ hands-free AirTalk (συν.) ™ •• Αυτόματη επανασύνδεση Αν ο εξοπλισμός σας AirTalk Hands-free και το κινητό σας τηλέφωνο βρεθούν εκτός εμβέλειας (10 μέτρα), μπορούν να επανασυνδεθούν αυτόματα εάν και τα δύο επανέλθουν εντός εμβέλειας μέσα σε 30 λεπτά. Το σήμα αυτόματης επανασύνδεσης εκπέμπεται σε διαστήματα των 2 λεπτών επί 30 λεπτά. Μετά από παραμονή εκτός εμβέλειας για 30 λεπτά, ο εξοπλισμός AirTalk Handsfree απενεργοποιείται αυτόματα.
Neler Var •• AirTalk™ Eller Serbest Kiti •• USB Şarj Kablosu •• Kullanım Kılavuzu •• Güneşlik Klipsi AirTalk Hands-Free Kit ™ Türkçe Türkçe Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri
Genel Özellikler Uyumluluk •• Bluetooth® v2.1 Bluetooth 2.1’e veya iPhone veya Blackberry® gibi benzer özellikli cep telefonlarına bağlanır (profil desteği için Genel Özelliklere bakınız).
Uyarı AirTalk Eller Serbest Kiti Özellikleri •• Bataryayı çıkartmayın veya çıkartmaya çalışmayın. Batarya kullanıcılar tarafından çıkartılacak şekilde tasarlanmamıştır ve müdahale edilmesi durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır. •• Süper Net Görüşmeler Gürültüyü kesen mikrofon ve temiz ve net görüşmeler için sıra dışı ses yeniden üretimi •• Bluetooth Bağlantısı Eller serbest arama için iPhone, Blackberry veya başka bir Bluetooth için etkinleştirilmiş cep telefonuna takın.
Ürün Açıklaması 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Güç (Açma & Kapatma) Düğmesi Mik.
AirTalk Eller Serbest Kitini Şarj Etme ™ 1 2 3 4 5 8 1. USB şarj kablosunun USB mini konektörünü, AirTalk Eller Serbest Kitindeki Mini USB şarj potuna takın. 2. USB şarj kablosunun diğer ucunu, bilgisayar veya USB Araç Şarj Cihazı (dahil değildir) gibi şarj edecek diğer cihaza takın. Şarj tamamlandığında, kırmızı LED lambası kapanır.
AirTalk Eller Serbest Kitini Açma ™ tuşuna 2 - 3 saniye basılı tutun. ™ 1. AirTalk Eller Serbest Kitini açın. Cep telefonunuzun bir metre yakınına yerleştirin ve cep telefonunun Bluetooth fonksiyonunu etkinleştirin. 2. LED lambası hızlı biçimde dönüşümlü olarak mavi kırmızı yanıp sönene kadar tuşuna 7–8 saniye basılı tutun. 3. Bağlantı cihaza göre değiştiğinden dolayı Bluetooth özellikli cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın. Sorulduğunda “0000 (dört sıfır)” geçiş kodunu girin.
AirTalk Eller Serbest Kitini Kullanma AirTalk Eller Serbest Kitini Kullanma (devamı) •• Çağrı cevaplama Bir çağrıyı kabul etmek için tuşuna, (+) tuşuna veya (-) tuşuna basıp bırakın. •• Çağrı sonlandırma Çağrıyı sonlandırmak için tuşuna kısaca basın. •• Aranan son numarayı yeniden arama [cep telefonuna bağlıdır] İki bip sesi duyana kadar tuşuna 2 - 3 saniye basılı tutun. Cep telefonunuz aranan son numarayı yeniden arayacaktır. Not: Yeniden arama fonksiyonu telefon modeline göre değişir.
AirTalk Eller Serbest Kitini Kullanma (devamı) ™ •• Otomatik yeniden bağlantı AirTalk Eller Serbest Kitiniz ve cep telefonunuz menzil dışına çıkarsa (33 ft/10 m), 14 saat içinde tekrar menzile girdiklerinde otomatik yeniden bağlantı kurulur. İlk 3 saat için 2 dakika aralıkla ve son 11 saat için 4 dakika 20 saniye aralıkla otomatik bağlantı sinyali verilir. 14 saat menzil dışında kaldıktan sonra, AirTalk Eller Serbest Kiti otomatik olarak kapanır.
•• Souprava hands-free AirTalk™ •• Nabíjecí kabel USB •• Uživatelská příručka •• Prémiová spona na sluneční clonu AirTalk Hands-Free Kit ™ Uživatelská příručka a informace o záruce Čeština Čeština Co je zahrnuto
Čeština Kompatibilita •• Bluetooth® v2.1 Umožňuje připojení k většině mobilních telefonů vybavených technologií Bluetooth 2.1 nebo podobnou, například iPhone® nebo Blackberry® (viz Všeobecné technické údaje, kde je popsána podpora profilu).
Vlastnosti soupravy hands-free AirTalk •• Nedemontujte ani nevyjímejte baterie. Nejsou určeny k vyjmutí uživatelem a znamenají nebezpečí výbuchu, pokud s nimi budete manipulovat. •• Dokonale čistý zvuk volání Mikrofon s odrušením hluku a výjimečně kvalitní reprodukce zvuku zaručuje čistý zvuk volání •• Připojení pomocí Bluetooth Připojte svůj telefon iPhone, Blackberry nebo jiný mobilní telefon s technologií Bluetooth pro hands-free volání.
Čeština Popis produktu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Nabíjení soupravy hands-free AirTalk 2 3 4 5 8 7 6 1. Připojte konektor Mini USB nabíjecího kabelu USB do nabíjecího konektoru Mini USB na soupravě hands-free AirTalk. 2. Připojte druhý konec nabíjecího kabelu USB do jiných zařízení, která lze nabíjet, například počítače nebo autonabíječku USB (není součástí dodávky). Červená kontrolka LED se po dokončení nabíjení vypne.
Zapnutí soupravy hands-free AirTalk Stiskněte a podržte tlačítko na 2 až 3 sekundy a zapněte soupravu hands-free AirTalk. Stiskněte a podržte tlačítko 5 sekund a přístroj vypněte. Přepnutí soupravy hands-free AirTalk do režimu párování a spojení s mobilním telefonem vybaveným technologií Bluetooth ™ 1. Zkontrolujte, zda je souprava hands-free AirTalk zapnutá. Umístěte ji do vzdálenosti jednoho metru od mobilního telefonu a zapněte funkci Bluetooth mobilního telefonu. 2.
Používání soupravy hands-free AirTalk Používání soupravy hands-free AirTalk (pokračování) •• Přijmutí hovoru Stiskněte a uvolněte tlačítko , tlačítko (+) nebo (-) a přijměte hovor. •• Ukončení hovoru Krátce stiskněte tlačítko a hovor ukončete. •• Vytočení posledního volaného čísla [v závislosti na mobilním telefonu] Stiskněte a podržte tlačítko 2 až 3 sekundy, dokud neuslyšíte dvě pípnutí. Mobilní telefon vytočí poslední volané telefonní číslo.
Čeština Používání soupravy hands-free AirTalk (pokračování) ™ •• Automatické připojování Pokud se přeruší spojení mezi sadou AirTalk Hands-free a mobilním telefonem při překročení dosahu (10 m), může se spojení automaticky obnovit, pokud se oba přístroje během 30 minut opět dostatečně přiblíží. Signál automatického obnovení spojení je vysílán v intervalech 2 minuty po dobu 30 minut. Po 30 minutách mimo dosah se sada AirTalk Hands-free automaticky vypne.
Súčasť balenia •• Hands-free súprava AirTalk •• Nabíjací kábel USB •• Návod na používanie AirTalk Hands-Free Kit ™ Užívateľská príručka azáručné informácie Slovenský Slovenský •• Prémiová spona na tienidlo
Všeobecné technické údaje Kompatibilita •• Bluetooth® v2.1 Slúži na pripojenie väčšiny mobilných telefónov vybavených funkciou Bluetooth 2.1 alebo podobnou, ako sú iPhone alebo Blackberry® (podpora profilov je uvedená v časti Všeobecné technické údaje).
Funkcie hands-free súpravy AirTalk •• Nevyberajte ani sa nepokúšajte vyberať batériu. Nie je určená na vyberanie používateľom a pri svojvoľnej manipulácii predstavuje nebezpečenstvo výbuchu. •• Super zreteľné volania Mikrofón s rušením šumu a vynikajúca reprodukcia zvuku pre čisté a zreteľné volania •• Pripojenie Bluetooth Slúži na pripojenie k mobilnému telefónu iPhone, Blackberry alebo inému vybavenému funkciou Bluetooth pre volanie hands-free.
Slovenský Popis výrobku 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Vypínač (zap. a vyp.) Tlačidlo Stlmiť mikrofón (zap. a vyp.
Nabíjanie hands-free súpravy AirTalk ™ 1 2 3 4 5 Slovenský Slovenský 8 1. Pripojte konektor Mini USB na nabíjacom kábli USB do nabíjacieho portu Mini USB na hands-free súprave AirTalk. 2. Druhý koniec nabíjacieho kábla USB pripojte do druhého zariadenia, z ktorého sa bude nabíjať, napr. počítač alebo nabíjačka USB do auta (nie je súčasťou dodávky). Keď sa nabíjanie ukončí, červená kontrolka sa vypne.
Zapnutie hands-free súpravy AirTalk ™ ™ 1. Zaistite, aby bola hand-free súprava AirTalk zapnutá. Umiestnite ju do jedného metra od mobilného telefónu a aktivuje funkciu Bluetooth v mobilnom telefóne. 2. Stlačte tlačidlo a podržte ho 7 až 8 sekúnd, kým kontrolka nezačne rýchlo blikať striedavo modrou a červenou farbou. 3. Pozrite si návod na používanie svojho mobilného telefónu vybaveného funkciou Bluetooth, pretože spôsob pripojenia sa pri jednotlivých telefónoch líši.
Používanie hands-free súpravy AirTalk Používanie hands-free súpravy AirTalk (pokr.) •• Ako prijať hovor Keď chcete prijať volanie, stlačte a podržte tlačidlo , tlačidlo (+) alebo (-). •• Ako ukončiť hovor Na ukončenie volania krátko stlačte tlačidlo . •• Opakované vytočenie naposledy volaného čísla [podľa mobilného telefónu] Stlačte tlačidlo a podržte ho 2 až 3 sekundy, kým nezaznejú dve pípnutia. Mobilný telefón opakovane vytočí naposledy volaní číslo.
Slovenský Používanie hands-free súpravy AirTalk (pokr.) ™ •• Automatická obnova pripojenia Ak sa vaša sada AirTalk Hands-free a mobilný telefón ocitnú mimo rozsahu pripojenia (33ft/ 10 m), pripojenie sa môže automaticky obnoviť ak sa dostanú späť do rozsahu pripojenia v priebehu 30 minút. Signál automatickej obnovy je vysielaný v 2-minútových intervaloch počas 30 minút. Po 30 minútach mimo rozsahu pripojenia sa sada AirTalk Hands-free automaticky vypne. .
Комплект поставки •• Комплект гарнитуры AirTalk™ •• Зарядный кабель с USB разъемом •• Руководство пользователя •• Высококачественный зажим для крепления к солнцезащитному козырьку AirTalk Hands-Free Kit ™ Русский Русский Руководство пользователя и гарантийная информация
Общие технические характеристики Совместимость •• Bluetooth® v2.1 Подключается к большинству мобильных телефонов, поддерживающих Bluetooth 2.1 или аналогичные технологии, таким как iPhone или Blackberry® (сведения о поддержке профилей см. в разделе «Общие технические характеристики»).
Предупреждение Характеристики комплекта гарнитуры AirTalk •• Не пытайтесь извлечь батарею. Она не подлежит обслуживанию пользователями, и при вскрытии батарейного отсека возникает опасность взрыва.
Описание продукта 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Зарядка гарнитуры AirTalk ™ 1 2 3 4 5 8 1. Вставьте разъем mini USB зарядного кабеля в зарядный порт Mini USB гарнитуры AirTalk. 2. Вставьте другой конец разрядного USB-кабеля в порт зарядного устройства, такого как компьютер или автомобильное зарядное устройство с USB-разъемом (на входит в комплект поставки). После завершения зарядки погаснет красный индикатор.
Включение гарнитуры AirTalk ™ ™ 1. Включите гарнитуру AirTalk. Поместите ее на расстоянии одного метра от мобильного телефона и активируйте в телефоне функцию Bluetooth. 2. Нажмите кнопку и удерживайте ее 7–8 секунд, пока светодиодный индикатор не начнет мигать синим и красным светом попеременно. 3. Сведения о подключении см. в руководстве мобильного телефона с поддержкой Bluetooth, поскольку конкретная процедура зависит от устройства.
Использование комплекта гарнитуры AirTalk ™ ™ •• Голосовой набор Нажимайте и отпускайте кнопку до тех пор, пока не услышите гудок. Произнесите зарегистрированное имя из списка голосового набора мобильного телефона. Для достижения наилучших результатов при голосовом наборе запишите голосовую метку в мобильном телефоне. Примечание. Функция голосового набора зависит от устройства. Сведения о настройке и использовании голосового набора см. в руководстве пользователя мобильного телефона.
Использование комплекта гарнитуры AirTalk (продолжение) ™ •• Автоматическое восстановление связи В случае выноса гарнитуры AirTalk за пределы радиуса действия (составляющего не более 10 м от мобильного телефона) автоматическое восстановление связи происходит при условии, что оба устройства снова окажутся в пределах указанного радиуса в течение 30 минут. Подача сигнала автоматического восстановления производится с 2-минутным интервалом на протяжении 30 минут с момента потери связи.
© 2011 Monster, LLC. 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA Monster Cable International Ltd. Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co.