® DIGITAL POWERCENTER 400/450 ™ Instructions and Warranty Information Instructions et informations relatives à la garantie Instrucciones e información de garantía
Ordinary surge protectors have a limited surge absorption capacity. If a powerful surge exceeds that fixed capacity, any equipment is vulnerable to damage or even destruction. For advanced protection against more powerful surges, Monster ® Dual Mode™ automatically disconnects to protect your valuable equipment and data from dangerous power conditions.
ENGLISH STEP 1: Set the Power Switch to Off Make sure the power is switched off on the PowerCenter.™ STEP 2: Testing the HP Monster ® Digital PowerCenter Plug your PowerCenter™ directly into a properly grounded 3-wire AC outlet. Turn the switch on to test the unit. If the green “Protection On” light is illuminated, then the PowerCenter™ is on. Switch off the PowerCenter™ before proceeding to Step 3. Note: If the “GROUND OK” light does not illuminate, contact a qualified electrician.
In the extremely unlikely event that one or all the connected equipment does not work properly, stop and read the troubleshooting section of this manual. STEP 4: Phone Line Hookup To protect from surges on your phone line, the PowerCenter has RJ11 phone connections with a splitter. • Connect an RJ11 phone cable from the wall jack to the phone connection labeled “IN” on your PowerCenter. ENGLISH • Plug one of the pieces of equipment you want to protect into the surge protector.
ENGLISH • Connect a second phone cable from the phone connection labeled “OUT” on your PowerCenter to the phone “IN” jack on your modem or satellite receiver. Phone cables are not included with the PowerCenter and must be purchased separately. STEP 5: Coax Line Hookup To protect from surges on your cable/satellite line, the PowerCenter has protected coax connections. • Connect a coax cable from the wall jack to the coax connection labeled “IN” on your PowerCenter.
STEP 6: (Digital PowerCenter 450 Only) To protect from surges on your Ethernet line, the PowerCenter has protected RJ45 network connections. • Connect an RJ45 Ethernet cable from the wall jack to the network connection labeled “IN” on your PowerCenter. • Connect a second Ethernet cable from the network connection labeled “OUT” on your PowerCenter to the network connection on your notebook or desktop computer, or other networked component.
ENGLISH Troubleshooting Symptom: Equipment connected to PowerCenter™ does not turn on. Remedy: • Make sure the PowerCenter is plugged into a working AC outlet. Check all AC power connections. • Make sure the PowerCenter and connected equipment are turned on. • In some situations, a wall switch my need to be turned on to send electricity to the wall outlet. Try turning on the light switches located near wall outlet powering the PowerCenter.
Remedy: • Check to see if AC power cables are correctly connected. ENGLISH Symptom: Components have AC power but still don’t work.
ENGLISH LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd West, Las Vegas, NV 89128, USA (“Monster”) extends to You this Limited Warranty. Statutory or common law may provide You with additional rights or remedies, which shall not be affected by this Limited Warranty. Hewlett-Packard Company does not extend any warranty to you and is not responsible or liable for the implementation of the warranty below.
“Authorized Dealer” means any distributor, reseller or retailer that (i) was duly authorized to do business in the jurisdiction where it sold the Product to You, (ii) was permitted to sell You the Product under the laws of the jurisdiction where You bought the Product, and (iii) sold You the Product new and in its original packaging.
ENGLISH “Connected Equipment Damage” means physical damage to Connected Equipment caused by a Product Defect by a transient AC power, cable, telephone, or lightning surge while connected to a properly installed Product.
“Product Defect” means a defect, malfunction, nonconformance to this Limited Warranty or other inadequacy of the Product that existed at the time when You received the Product from an Authorized Dealer and that causes a failure of the Product to perform in accordance with Monster’s documentation accompanying the Product, unless such failure has been caused completely or partly by (a) any use other than Adequate Use, (b) transportation, neglect, misuse or abuse by anyone other than Monster’s employees; (c) a
ENGLISH “Warranty Period” means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim. The different Warranty Periods related to Product Defects and Connected Equipment Damage are defined in the Specifications Table below. The Warranty Period commences on the date when You purchased or received (whichever occurs later) the Product from an Authorized Dealer as evidenced by the Authorized Dealer’s invoice, sales receipt or packing slip.
SCOPE OF THIS LIMITED WARRANTY PRODUCTS.
ENGLISH Limited Warranty for Products because of a Product Defect that causes Connected Equipment Damage despite Adequate Use, and (ii) Monster receives a Formal Warranty Claim from You before the end of the Warranty Period for Connected Equipment Damage applicable to the affected Product.
GENERAL PROVISIONS OTHER RIGHTS. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE AND COUNTRY TO COUNTRY. THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO YOU AND CANNOT BE TRANSFERRED OR ASSIGNED. If any provision of this Limited Warranty is unlawful, void or unenforceable, that provision shall be deemed severable and shall not affect any remaining provisions.
ENGLISH REGISTRATION. Please register Your Product at www.monsterpower.com. Failure to register will not diminish Your warranty rights. SPECIFICATIONS TABLE *”Lifetime” means the lifetime of the original individual purchaser of the Product, or for as long as the original individual purchaser owns the Product, whichever is less in time. Product Model No.
FORMAL WARRANTY CLAIM TELEPHONE NUMBERS. If you bought the product in the United States, Latin America, or Asia Pacific, contact Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) at ENGLISH HOW TO MAKE A CLAIM.
ENGLISH 1 877 800-8989. If you bought the product anywhere else, contact Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland.
TIMING. If You bring a Formal Warranty Claim and fully comply with all terms and conditions of this Limited Warranty, Monster will use its best efforts to provide You with a remedy within thirty (30) days after receipt of Your Formal Warranty Claim (if You reside in the United States - forty-five (45) days if You reside elsewhere), unless obstacles outside Monster’s control delay the process. The information contained herein is subject to change without notice.
ENGLISH Monster, the Monster logo, PowerCenter, the Dual Mode badge, the Coax/Phone Network badge, the RoHS logo, the warranty logo, the product and packaging are trademarks and registered trademarks of Monster Cable Products, Inc., or its subsidiaries in the United States and other countries. This product is protected under patent numbers D443,250; D447,119 and other patents pending.
TM FRANÇAIS Les protecteurs de surtension ordinaires sont limités dans leur capacité d’absorber les surtensions. Dès qu’une surtension dépasse leur capacité fixe de protection, tout matériel devient vulnérable aux dommages et risque d’être détruit. Pour assurer une protection avancée contre les surtensions puissantes, le Monster MD Dual Mode MC automatiquement débranche vos équipements pour les protéger contre les conditions d’alimentation dangereuses.
ÉTAPE 1 : Régler l’interrupteur d’alimentation sur Arrêt (Off) Assurez-vous que le PowerCenter MC est mis hors tension. FRANÇAIS ÉTAPE 2 : Tester le HP Monster MC Digital PowerCenter Branchez votre PowerCenter MC directement sur une prise CA à trois cavités adéquatement mise à la terre. Réglez l’interrupteur sur Marche pour tester l’unité. Si le témoin vert « PROTECTION ACTIVÉE » s’allume, le PowerCenterMC fonctionne comme prévu. Réglez le PowerCenterMC sur Arrêt avant de procéder à l’étape 3.
ÉTAPE 3 : Brancher les composants Dans l’éventualité très improbable qu’un ou tous les appareils que vous venez de brancher ne fonctionnent pas correctement, ne branchez pas d’autres appareils et lisez la section Dépannage dans ce manuel. FRANÇAIS • Vérifiez que le protecteur contre les surtensions est réglé sur Arrêt avant de procéder. • Branchez un de vos appareils sur le protecteur contre les surtensions. • Réglez le protecteur HP contre les surtensions sur Marche.
ÉTAPE 4 : Raccorder une ligne téléphonique FRANÇAIS Le PowerCenter possède une connexion téléphonique RJ11 dotée d’un doubleur de prise pour protéger votre ligne téléphonique. • Branchez un fil téléphonique de type RJ11 depuis la prise murale sur la connexion téléphonique repérée par la mention « IN » (entrée) de votre PowerCenter.
ÉTAPE 5 : Raccorder une ligne coaxiale Pour protéger votre câble ou votre ligne satellite, le PowerCenter est équipé de connexions coaxiales. Les câbles coaxiaux ne sont pas livrés avec l’appareil et doivent être achetés séparément. STEP 6: (Digital PowerCenter 450 Only) To protect from surges on your Ethernet line, the PowerCenter has protected RJ45 network connections.
FRANÇAIS • Connect an RJ45 Ethernet cable from the wall jack to the network connection labeled “IN” on your PowerCenter. • Connect a second Ethernet cable from the network connection labeled “OUT” on your PowerCenter to the network connection on your notebook or desktop computer, or other networked component. Les câbles Éthernet ne sont pas livrés avec l’appareil et doivent être achetés séparément. DÉPANNAGE Symptôme : Impossible de mettre sous tension l’équipement branché sur le PowerCenter.
• Assurez-vous que le PowerCenter et les appareils y branchés sont mis sous tension. • Dans certaines situations, il se peut qu’un interrupteur mural doive être actionné pour alimenter la prise murale en électricité. Essayez d’allumer les interrupteurs situés près de la prise murale qui alimente le PowerCenter. Solution : • Vérifiez les connexions des cordons d’électricité CA. FRANÇAIS Symptôme : Les appareils sont alimentés en électricité CA, mais ils ne fonctionnent toujours pas.
GARANTIE LIMITÉE À L’INTENTION DES CONSOMMATEURS FRANÇAIS Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd. West, Las Vegas (NV) 89128, É.-U. (« Monster ») vous présente cette garantie limitée. Les lois écrites ou la Common Law peuvent vous donner des droits supplémentaires ou des solutions non touchées par la présente garantie limitée. La société Hewlett-Packard ne vous offre aucune garantie et ne saurait être tenue responsable de l’application de la garantie ci-dessous.
de protection (à l’exclusion des génératrices au gaz ou au carburant diesel), (vii) sans connexion de type « guirlande » vers ou avec une rallonge, un parasurtenseur, une barre multiprises, un système d’alimentation sans coupure (« UPS ») ou tout autre appareil.
FRANÇAIS « Dommages aux appareils connectés » signifie tout endommagement d’un appareil connecté, qui a été provoqué par une défectuosité du produit, un courant CA transitoire, un câble/cordon électrique, un téléphone ou une crête de tension occasionnée par la foudre durant une connexion à un produit correctement installé.
« Montant de couverture maximum » signifie la somme maximale que Monster vous versera aux termes de la présente garantie limitée visant les dommages aux appareils connectés et est défini relativement à chaque produit énuméré dans le tableau des spécifications ci-dessous.
FRANÇAIS changement, le trafiquage ou la modification du produit par une personne autre qu’un employé de Monster, (d) un accident (autre que le mauvais fonctionnement qui serait considéré comme une défectuosité du produit), (e) l’entretien ou la réparation du produit par une personne autre qu’un employé de Monster, (f) l’exposition du produit à la chaleur, à une lumière vive, au soleil, aux liquides, au sable et à d’autres contaminants ou (g) des actes échappant à la volonté de Monster, y compris et sans l
« Vous » signifie le premier acheteur du produit dans son emballage d’origine auprès d’un revendeur autorisé. La présente garantie limitée ne s’applique pas aux personnes ou aux entités qui ont acheté le produit (i) sous une forme usagée ou non emballée, (ii) à des fins de revente, de location ou de tout autre usage commercial ou (iii) auprès de toute personne autre qu’un concessionnaire autorisé.
FRANÇAIS ÉTENDUE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE PRODUITS.
FRANÇAIS de garantie formelle de vous avant la fin de la période de garantie pour dommages à l’équipement connecté applicables au produit affecté.
FRANÇAIS CONDITIONS GÉNÉRALES CHOIX DE LA LOI ET DU TRIBUNAL. La présente garantie est réglementée par les lois de l’État de la Californie (É-U). Elle vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et il se peut que vous ayez également d’autres droits qui varient d’un État et d’un pays à un autre.
ENREGISTREMENT. Veuillez enregistrer votre produit sur le site www.monsterpower.com. Le fait de ne pas enregistrer votre produit ne vous enlève nullement vos droits de garantie. TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS * « Garantie à vie » renvoie à la durée de vie de l’acheteur original du produit ou à la durée pendant laquelle l’acheteur original est propriétaire du produit (la plus courte des deux périodes faisant foi).
FRANÇAIS N° de produit du modèle Montant de couverture maximum Période de garantie du produit Période de garantie couvrant les dommages aux appareils connectés HP Digital PowerCenter 400/450 US $150,000 Garantie à vie* 5 ans RÉCLAMATION FORMELLE EN VERTU DE LA GARANTIE DÉPÔT D’UNE RÉCLAMATION.
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE Si vous avez acheté le produit aux États-Unis, en Amérique latine ou en AsiePacifique, veuillez appeler Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane (CA) 94005) au (1) 877 800-8989. Si vous avez acheté le produit ailleurs, veuillez communiquer avec Monster Cable International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland.
FRANÇAIS Italie 800 871479, Pays-Bas 0800-0228919, Norvège 80010906, Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909, Suède 020-792650, Royaume-Uni 0800-0569520. DÉMARCHES SUIVANTES. Monster déterminera si une défectuosité du produit existait déjà ou si les dommages aux appareils connectés ont été provoqués par le produit.
formelle sous garantie (si vous résidez aux États-Unis – et dans quarante-cinq (45) jours si vous demeurez ailleurs), à moins que des obstacles échappant à la volonté de Monster ne viennent retarder le processus. Monster, le logo de Monster, « PowerCenter », l’écusson « Dual Mode », L’écusson « Coax/Phone Network », le logo de RoHS, le logo de garantie, le produit et l’emballage sont des marques de commerce et des marques déposées de Monster Cable Products, inc.
TM ESPAÑOL Los protectores corrientes contra las sobretensiones tienen una capacidad limitada de absorción de los excesos de voltaje. Si una potente sobretensión supera esa limitada capacidad, todos los equipos quedarán vulnerables a daños y hasta a su destrucción.
PASO 1: Llevar el interruptor de suministro de electricidad del Digital PowerCenterª de HP a “OFF” (apagado) Asegúrese de que el suministro de electricidad esté apagado en el PowerCenter.™ ESPAÑOL PASO 2: Prueba del Digital PowerCenter de HP Monster Conecte su PowerCenterÈ directamente a una toma de CA de 3 cables, conectada correctamente a tierra. Encienda la unidad para probarla. Si se enciende la lámpara “Protection On”, es señal de que el PowerCenter™ está encendido.
PASO 3: Conexión de sus componentes ESPAÑOL • Compruebe que el interruptor de suministro de electricidad del PowerCenter se encuentre en la posición “OFF” antes de seguir adelante. • Enchufe uno de los equipos que quiere proteger al PowerCenteré. • Encienda el PowerCenteré. • Encienda el equipo que enchufó al PowerCenter. • Si el equipo funciona correctamente, repita el proceso para conectar y encender el resto de los equipos.
PASO 4: Conexión de la línea telefónica A fin de brindar protección contra las sobretensiones en la línea telefónica, el PowerCenter cuenta con tomas RJ11 y un divisor. • Conecte un cable con terminales RJ11 entre la toma telefónica de la pared y la toma telefónica marcada “IN” en el PowerCenter. • Conecte un segundo cable telefónico entre la toma telefónica marcada“OUT” en el PowerCenter y la toma marcada “IN” en su módem o receptor satelital.
• Conecte un cable coaxial entre la toma coaxial de la pared y la toma coaxial marcada “IN” en el PowerCenter. • Conecte un segundo cable coaxial entre la toma coaxial marcada“OUT” en el PowerCenter y la toma marcada “IN” en su Cable módem o receptor satelital. El PowerCenter no incluye cables coaxiales, y se deben comprar por separado.
• Conecte un segundo cable de red Ethernet entre la toma de red marcada“OUT” en el PowerCenter y la toma de red de su computadora portátil o de escritorio, u otro equipo con conexión de red. El PowerCenter no incluye cables Ethernet, y se deben comprar por separado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS ESPAÑOL Síntoma: El equipo conectado al PowerCenter no enciende. Medida correctiva: • Compruebe que el PowerCenter esté conectado a una toma de CA en buenas condiciones.
encender un interruptor de pared para que se active el tomacorriente de la pared. Pruebe encender los interruptores de luces situados cerca del tomacorriente que alimenta al PowerCenter. Síntoma: El o los componentes reciben electricidad pero continúan sin funcionar. Medida correctiva: • Determine si los cables de electricidad CA están conectados correctamente.
GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR Monster, LLC, 7251 Lake Mead Blvd West, Las Vegas, NV 89128, USA (“Monster”) le otorga a Usted esta Garantía Limitada. Los estatutos o el derecho consuetudinario podrían otorgarle a Usted otros derechos o compensaciones, que no se verán afectados en virtud de esta Garantía Limitada. HewlettPackard Company no le otorga ninguna garantía a Usted, y no es responsable por la implementación de la garantía indicada a continuación.
adecuadas, (vi) con conexiones directas y adecuadas entre el Producto y una fuente de electricidad CA que cuente con una conexión de protección a tierra (excluyendo los generadores de gas o de combustible diesel), (vii) con conexiones correctamente realizadas de TV-Cable o telefónicas entre los Equipos Conectados y el Producto (viii) sin conexiones en cadena a cables de extensión, protectores de sobretensiones, tomas múltiples, fuentes de potencia ininterrumpida (“UPS”) ni otros equipos.
ESPAÑOL fabricados, vendidos o recomendados por el fabricante original del Equipo Conectado, y (iv) no haya sido alterado, manipulado ni modificado por persona alguna distinta a su fabricante o al personal de servicio autorizado o recomendado por el fabricante del Equipo Conectado.
El significado de “Valor Justo en el Mercado” (“FMV”) significa el valor justo en el mercado del Equipo Conectado al momento en el que se produjo el Daño al equipo conectado. El significado de “Reclamación formal por la garantía” es una reclamación realizada de acuerdo a la sección “Reclamaciones formales de garantía” en este documento.
ESPAÑOL El significado de “Defecto en el producto” significa un defecto, falla, e incumplimiento de esta Garantía Limitada o cualquier otra deficiencia del Producto que haya existido en el momento en que Usted recibió el Producto de un Distribuidor Autorizado y que genere una falla del Producto en cuanto al comportamiento indicado por la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha falla haya sido causada total o parcialmente por (a) usos distintos del Uso Adecuado, (b) transporte,
ESPAÑOL El significado de “Período de Garantía” es el período de tiempo durante el cual Monster debe recibir su Reclamo Formal de Garantía. El Período de Garantía se inicia en la fecha en la que Usted adquirió o recibió (la más tardía) el Producto de un Distribuidor Autorizado, según lo señale la factura, recibo de ventas o nota de despacho del Distribuidor Autorizado.
ESPAÑOL Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en la que el Producto salió de la fábrica de Monster, según lo evidenciado en los registros de Monster. El Período de Garantía finaliza después del lapso de tiempo definido en la tabla de especificaciones o después de que Usted haya transferido la propiedad del Producto, lo que ocurra primero.
ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA PRODUCTOS.
ESPAÑOL que cause Daños al Equipo Conectado a pesar del Uso Adecuado, y (ii) Monster recibe de Usted una Reclamación Formal por la Garantía antes del fin del Período de Garantía por Daños al Equipo Conectado correspondiente al Producto afectado.
LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO ESTAR VIGENTE EN SU CASO. CONDICIONES GENERALES LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN COMPETENTES. Esta Garantía se regirá por las leyes del estado de California, EE. UU. La presente garantía le otorga derechos específicos a Usted. Usted además podría tener otros derechos que varían de estado a estado y de país a país.
LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO ESTAR VIGENTE EN SU CASO. Si alguna disposición de esta Garantía Limitada está fuera de la ley, sea nula o no pueda ser exigida legalmente, se considerará que dicha disposición es susceptible de eliminación y no afectará las disposiciones restantes de la Garantía Limitada.
Modelo del producto Monto Máximo de la Cobertura Período de Garantía del Producto Período de Garantía por Daños al Equipo Conectado HP Digital PowerCenter 400/450 US $150,000 De por vida* 5 años RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA ESPAÑOL CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN.
ESPAÑOL transporte (que le será reembolsado si usted tiene derecho a una compensación según los términos de esta Garantía Limitada), para la comprobación de los daños, junto con una copia de su recibo original de venta y prueba de compra (la etiqueta UPC o la nota de despacho) de dichos Productos, el formulario de reclamación totalmente lleno y el número de la autorización de devolución impreso en el exterior del embalaje de devolución (el formulario de reclamación incluirá instrucciones para la devolución
0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-800-20051353, España 900-982-909, Sucia 020-792650, Reino Unido 0800-0569520. PROCEDIMIENTOS ULTERIORES. Monster determinará si existe un Defecto en el Producto y si el daño al Equipo Conectado fue causado por el Producto. Usted debe permitir el acceso de Monster al local y al lugar en el que ocurrió el daño y a todos los equipos y los recintos vinculados a los mismos, para que sean inspeccionados por empleados o representantes autorizados de Monster.
Reclamación Formal por la Garantía (si usted es residente de los Estados Unidos – cuarenta y cinco (45) días si usted es residente de cualquier otro país), a menos que el proceso se retrase por factores fuera del control de Monster. ESPAÑOL La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
® Hewlett-Packard Company Palo Alto, CA 94304 ©2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com ©2009 Monster, LLC 7251 West Lake Mead Blvd. Las Vegas, NV 89128 USA Monster Technology International Ltd. Ballymaley Business Park Gort Road Ennis, Co. Clare, Ireland HPMonster.