Owner's Manual
51
 STEP 8   CONNECT WATER SUPPLY 
(FREEZER MODELS ONLY)
WARNING
 Connect to potable water supply 
only.
AVERTISSEMENT
 Raccordez l’appareil à une 
alimentation d’eau potable seulement.
ADVERTENCIA
 Realice la conexión a un suminis-
tro de agua potable únicamente.
• Locate and bring the tubing to the front of the 
cabinet.
• Turn the water on to flush debris from the line. Run 
about a quart of water through the tubing into a 
bucket, then shut off the water.
Copper Tubing:
• Slip a 1/4” nut and ferrule (provided) over both ends 
of the copper tubing. Insert the tube into the union 
fitting on the unit and tighten the nut to the union.
• Turn on the water to check for leaks.
SmartConnect
™
 Tubing:
NOTE: The only Monogram-approved plastic tubing 
is supplied in the SmartConnect
™
 Refrigerator Tubing 
kits. Do not use any other plastic water supply line 
because the line is under pressure at all times. Other 
types of plastic may crack or rupture with age and 
cause water damage to your home.
• Insert the molded end of the tubing into the appliance 
or freezer connection. Tighten the compression nut 
until it is just hand-tight.
• Tighten one additional turn with a wrench. 
Overtightening can cause leaks!
• Turn on the water to check for leaks.
NOTE: Make sure excess tubing length does not 
interfere with the toekick installation.
Freezer
Water Supply
House
Water Supply
 STEP 10  INSTALL TOEKICK
• Locate the supplied toekick (shipped taped to the side 
of the appliance). Install the toekick assembly with the 
2 screws provided, adjust to the desired height and 
tighten the screws.
IMPORTANT: A custom toekick can be installed to 
match or complement the surrounding cabinetry but 
can NOT cover the horizontal vent slots of the factory 
toe kick. 
Installation Instructions - Stainless Steel Installation
 STEP 9  START ICEMAKER 
 (FREEZER MODELS ONLY)
CAUTION
 Avoid contact with the moving parts 
of the ejector mechanism, or with the heating element 
(located on the bottom of the icemaker) that releases 
the cubes. Do not place fingers or hands on the 
automatic ice making mechanism while the freezer is 
plugged in.
ATTENTION
 Évitez tout contact avec les pièces 
mobiles du mécanisme d’éjection, ou l’élément chauffant 
(situé dans le bas de la machine à glaçons) qui libère les 
glaçons. Ne placez pas les doigts ou les mains sur le 
mécanisme de production de glace automatique lorsque le 
congélateur est branché dans la prise électrique. 
PRECAUCIÓN
 Evite el contacto con las partes en 
movimiento del mecanismo expulsor o con el elemento de 
calefacción (ubicado en la parte inferior de la máquina de 
hielos) que expulsa los cubos. No coloque los dedos ni las 
manos en el mecanismo de la máquina de hielos automática 
mientras el freezer se encuentre enchufado.
• The icemaker will begin operation automatically.
• Be sure nothing interferes with the sweep of the 
feeler arm. 
• Discard the first full bucket of ice cubes.
• To turn the icemaker off, slide the switch to OFF.
Icemaker
Feeler Arm
Power Switch










