OWNER’S MANUAL Bottom-Freezer Built-In Refrigerators Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre site Web sur Monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet Monogram.com. Monogram.
Consumer Information Bottom Freezer Refrigerator Introduction Your new Monogram refrigerator makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, practical storage arrangements or assiduous attention to detail—or for all of these reasons—you’ll find that your Monogram refrigerator’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
Consumer Information Bottom Freezer Refrigerator Write down the model & serial numbers You’ll see them on a label inside the fresh food compartment under the storage drawers on the right side. Before sending in the Product Registration card, please write these numbers here: Model Number Serial Number Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your refrigerator. If you received a damaged refrigerator Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the refrigerator.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions: Ŷ 7 KLV UHIULJHUDWRU PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG DQG ORFDWHG in accordance with the Installation Instructions before it is used. Ŷ 8 QSOXJ WKH UHIULJHUDWRU EHIRUH PDNLQJ UHSDLUV RU cleaning. NOTE: Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ & H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp FRQIRUPpPHQW aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. Ŷ $ILQ GH SUpYHQLU OHV DFFLGHQWV JUDYHV RX OD PRUW OHV HQIDQWV ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l’électroménager.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. /H QRQ UHVSHFW GH FHV LQVWUXFWLRQV SHXW HQWUDvQHU GHV ULVTXHV G¶LQFHQGLHV GHV FKRFV pOHFWULTXHV RX OD PRUW Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD $ ¿Q GH UHGXFLU HO ULHVJR GH LQFHQGLR H[SORVLyQ GHVFDUJDV HOpFWULFDV R OHVLRQHV DO XVDU VX UHIULJHUDGRU ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ ( VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU DGHFXDGDPHQWH de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH UHDOL]DU VX OLPSLH]D R reparaciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Controls Bottom Freezer Refrigerator Temperature controls Preset Settings: Allow 24 hours to reach these preset temperatures. To turn off the cooling system in both the freezer and fresh food compartments, press either (+) pad until both displays show OFF. To turn the cooling system on, press either (–) pad. The preset temperatures of 0°F and 37°F will appear in the display.
Water Filter MWF (on some models) Bottom Freezer Refrigerator Water filter cartridge Water filter cartridge Installing the filter cartridge The water filter cartridge is located behind the top access panel. 1. Fill the replacement cartridge with water from the tap to allow for better flow immediately after installation. When to replace the filter There is a replacement indicator light for the water filter cartridge on the temperature control panel.
Automatic Icemaker (on some models) and Sabbath Mode Bottom Freezer Refrigerator Automatic icemaker CAUTION Avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element (located on the bottom of the icemaker) that releases the cubes. Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in.
Storage Pans Bottom Freezer Refrigerator Sealed snack pans Adjustable humidity pans The sealed snack pans retain high humidity for the convenient storage of lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. Make sure the pans are closed completely to maintain the correct humidity level. Excess water that may accumulate on the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry.
Shelves and Bins Bottom Freezer Refrigerator Adjustable shelves in the fresh food compartment Tempered glass shelves in the fresh food compartment enable you to make efficient shelf arrangements to fit your family’s food storage needs. To remove shelves: Tilt shelf up at front, then lift it up and out of tracks on rear wall of refrigerator. To replace shelves: Select desired shelf height. With shelf front raised slightly, engage top lugs in tracks at rear of cabinet.
Care and Cleaning Bottom Freezer Refrigerator Cleaning outside Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water $SSURYHG VWDLQOHVV VWHHO FOHDQHUV 9LVLW WKH Monogram Appliances parts store for approved stainless steel cleaners: Monogram.com or by phone at 888.444.
Care and Cleaning Bottom Freezer Refrigerator Preparing for vacation Set the icemaker power switch to the OFF position and be sure to shut off the water supply to the refrigerator. For long vacations or absences, remove food from the refrigerator. Set the control to OFF, and clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water. Leave the door open. Refrigerator Lights There is LED lighting in the fresh food and freezer compartments.
The Problem Solver Bottom Freezer Refrigerator Questions? Use this problem solver! PROBLEM REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE POSSIBLE CAUSE May be in defrost cycle when motor does not operate for about 45 minutes. Temperature control in the OFF position. If interior light is not on, refrigerator may not be plugged in at wall outlet. The house fuse is blown/house circuit breaker is tripped. Replace fuse or reset the breaker.
The Problem Solver Bottom Freezer Refrigerator Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE DOOR NOT CLOSING PROPERLY Package may be holding door open. &KHFN WKH GRRU JDVNHW LW PD\ EH RXW RI SRVLWLRQ Refrigerator is not level. See Installation Instructions. VIBRATION OR RATTLING (Slight vibration is normal.) Refrigerator may not be properly installed. FRESH FOOD OR FREEZER COMPARTMENT TOO WARM Temperature control not set cold enough. See Temperature Control.
The Problem Solver Bottom Freezer Refrigerator Questions? Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR HAS ODOR Foods with strong odors should be tightly covered. Check for spoiled food. Interior needs cleaning. See Care and Cleaning. Defrost water system beneath unit needs cleaning. Keep open box of baking soda in refrigerator UHSODFH HYHU\ months. INTERIOR LIGHT DOES NOT WORK No power at outlet. Light bulb needs replacing. See Schedule Service.
Notes Bottom Freezer Refrigerator 20 49-60786 Rev.
Notes Bottom Freezer Refrigerator 49-60786 Rev.
Performance Data Sheet SmartWater™ Filtration System—GE Appliances MWF Cartridge The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below. Capacity 300 Gallons (1,135 Liters).
Limited Warranty Bottom Freezer Refrigerator YOUR MONOGRAM REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty.
Consumer Support Bottom Freezer Refrigerator With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from Monogram, we will be there. All you have to do is call! Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateurs encastrés à congélateur en bas Française Monogram.
Informations pour les consommateurs Réfrigérateur à congélateur en bas Introduction Votre nouveau réfrigérateur Monogram est une preuve éloquente de style, de commodité et de flexibilité dans la planification de la cuisine.
Informations pour les consommateurs Réfrigérateur à congélateur en bas Notez les numéros de modèle et de série Ces numéros figurent sur une étiquette à l’intérieur du compartiment réfrigérateur, en dessous des tiroirs de rangement sur le côté droit. Avant de nous retourner la carte d’enregistrement du produit, veuillez noter ces numéros ici : Numéro de modèle Numéro de série Mentionnez ces numéros dans toute correspondance ou lors d’un appel concernant votre réfrigérateur.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ & H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp FRQIRUPpPHQW aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. Ŷ $ILQ GH SUpYHQLU OHV DFFLGHQWV JUDYHV RX OD PRUW OHV HQIDQWV ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l’électroménager.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort. Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon d’alimentation.
Commandes Réfrigérateur à congélateur en bas Commandes de température Réglages préétablis : Attendez 24 heures pour que ces températures soient atteintes. Pour désactiver le système de refroidissement dans les compartiments congélateur et réfrigérateur à la fois, appuyez une des touches (+) jusqu’à voir OFF (arrêt) sur l’afficheur. Pour activer le système de refroidissement, appuyez sur une des touches (–). Les températures préétablies de 0°F et 37°F vont figurer sur l’afficheur.
Filtre à eau MWF (certains modèles) Réfrigérateur à congélateur en bas Cartouche filtrante à eau (certains modèles) Cartouche filtrante à eau Installation de la cartouche filtrante La cartouche filtrante à eau est située derrière le panneau d’accès supérieur. 1. Remplissez la cartouche de remplacement avec de l’eau du robinet pour permettre une meilleure circulation immédiatement après l’installation.
Machine à glaçons automatique (certains) et mode Sabbat Réfrigérateur à congélateur en bas Machine à glaçons automatique Machine à glaçons ATTENTION Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection ou l’élément chauffant (situé dans le bas de la machine à glaçons) qui libère les cubes. Ne placez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de production de glace automatique lorsque le réfrigérateur est branché dans la prise électrique.
Tiroirs de rangement Réfrigérateur à congélateur en bas Tiroirs de casse-croûte scellés Les tiroirs de casse-croûte scellés retiennent un haut de degré d’humidité pour le rangement commode de viandes, fromages, hors-d’œuvre, tartinades et amuse-gueule. Assurez-vous de fermer ces tiroirs complètement afin de maintenir le degré d’humidité approprié. Ces tiroirs doivent être complètement fermés avant de fermer la porte du compartiment réfrigérateur.
Tablettes et tiroirs Réfrigérateur à congélateur en bas Tablettes réglables, compartiment réfrigérateur Les tablettes en verre trempé du réfrigérateur se disposer de façon à répondre aux besoins de votre famille. Pour retirer les tablettes : Inclinez la tablette en levant son devant, puis soulevez et sortez la tablette des glissières situées sur la paroi arrière du réfrigérateur. Pour replacer les tablettes : Déterminez la hauteur de la tablette.
Entretien et nettoyage Réfrigérateur à congélateur en bas Nettoyage de l’extérieur Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnitures UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d’acier. Détergent doux dans eau chaude. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique de pièces Monogram Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable approuvés : Monogram.
Entretien et nettoyage Réfrigérateur à congélateur en bas Préparation pour les vacances Mettez l’interrupteur de la machine à glaçons à la positionOFF (arrêt) et assurez-vous de fermer l’alimentation d’eau au réfrigérateur. Lampes du réfrigérateur Des lampes DEL éclairent les compartiments réfrigérateur et congélateur. Emplacement du réfrigérateur Ŷ 1 LQVWDOOH] SDV OH UpIULJpUDWHXU j XQ HQGURLW R la température peut descendre en dessous de 55 °F (13 °C).
Résolution de problèmes Réfrigérateur à congélateur en bas Avant d’appeler le réparateur PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Peut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant environ 45 minutes. Commande de température à la position OFF. Si la lampe intérieure est éteinte, le réfrigérateur n’est peut-être pas branché dans la prise murale. Le fusible a grillé/le disjoncteur s’est déclenché. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Résolution de problèmes Réfrigérateur à congélateur en bas Avant d’appeler le réparateur PROBLÈME CAUSE PROBABLE LA PORTE NE SE FERME PAS CORRECTEMENT Un paquet peut bloquer la fermeture de la porte. Inspectez le joint d’étanchéité de la porte, peut-être hors de sa position. Le réfrigérateur n’est pas de niveau. Voyez les Instructions d’installation. VIBRATIONS OU CLIQUETIS (une légère vibration est normale) Le réfrigérateur n’est peut-être pas installé correctement.
Résolution de problèmes Réfrigérateur à congélateur en bas Avant d’appeler le réparateur PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR DÉGAGE UNEODEUR Les aliments qui dégagent de fortes odeurs doivent être emballés soigneusement. Vérifiez s’il n’y aurait pas d’aliments gâtés L'intérieur doit être nettoyé. Voyez la section Entretien et nettoyage. Le système d’eau de dégivrage sous l’appareil doit être nettoyé.
Notes Réfrigérateur à congélateur en bas 16 49-60786 Rev.
Notes Réfrigérateur à congélateur en bas 49-60786 Rev.
Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater™ - Cartouche MWF de GE Appliances La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le système selon les spécifications des normes 42 et 53 de la NSF/ANSI. Ce système a été testé et certifié par la NSF International d’après les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI relatives à la réduction des substances indiquées ci-dessous.
Garantie Limitée Réfrigérateur à congélateur en bas VOTRE GARANTIE DE RÉFRIGÉRATEUR ET DE CONGÉLATEUR MONOGRAM Agrafez votre facture ou votre chèque annulé ici. Pour obtenir le service sousgarantie, une preuve de la date d’achat initial est nécessaire.
Soutien au consommateur Réfrigérateur à congélateur en bas Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de Monogram.
MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigeradores con Freezer Inferior Incorporado Español Monogram.
Información para el Consumidor Refrigerador con Freezer Inferior Introducción El nuevo Refrigerador de Monogram realiza una elocuente afirmación de estilo, conveniencia y flexibilidad de planificación en la cocina. Si lo elige en base a su pureza de diseño, funciones de almacenamiento prácticas o atención asidua al detalle - o por todas estas razones - observará que la combinación superior de forma y función de su refrigerador de Monogram Monogram lo deleitará en años venideros.
Información para el Consumidor Refrigerador con Freezer Inferior Notez les numéros de modèle et de série Los observará en una etiqueta dentro del comportamiento de comidas frescas, debajo de los cajones de almacenamiento del lado derecho. Antes de enviar esta tarjeta de Registro del Producto, escriba estos números aquí: Número de Modelo Número de Serie Use estos números en cualquier correspondencia o llamadas al servicio técnico relacionadas con su refrigerador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD $ ¿Q GH UHGXFLU HO ULHVJR GH LQFHQGLR H[SORVLyQ GHVFDUJDV HOpFWULFDV R OHVLRQHV DO XVDU VX UHIULJHUDGRU ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ ( VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU DGHFXDGDPHQWH de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH UHDOL]DU VX OLPSLH]D R reparaciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Controles Refrigerador con Freezer Inferior Controles de temperatura Configuraciones Preestablecidas: Espere 24 horas hasta que se alcancen estas temperaturas preestablecidas. Para apagar el sistema de refrigeración tanto en el freezer como en los compartimientos de comidas frescas, presione cualquiera de las teclas (+) hasta que la pantalla muestre OFF (Apagado). Para encender el sistema de refrigeración, presione la tecla menos (-).
Filtro de Agua MWF (en algunos modelos) Refrigerador con Freezer Inferior Cartucho del Filtro de Agua Cartucho del filtro de agua Instale el cartucho del filtro El cartucho del filtro de agua se encuentra ubicado detrás del panel de acceso superior. 1. Llene el cartucho de reemplazo con agua de la canilla para permitir un mejor flujo inmediatamente luego de la instalación.
Máquina de Hielos Automática (en algunos modelos) y en el Modo Sabático Refrigerador con Freezer Inferior Máquina de Hielos Automática Evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo expulsor o con el elemento de calefacción (ubicado en la parte inferior de la máquina de hielos) que expulsa los cubos. No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la máquina de hielos automática mientras el refrigerador se encuentre enchufado.
Cajones de Almacenamiento Refrigerador con Freezer Inferior Bandejas de refrigerios selladas Las bandejas de refrigerios selladas retienen la humedad para un almacenamiento conveniente de carnes y quesos para el almuerzo, aperitivos, alimentos untables y refrigerios. Estas bandejas deberán estar completamente cerradas antes de cerrar la puerta del compartimiento de comidas frescas. Asegúrese de que las bandejas estén completamente cerradas a fin de mantener el nivel de humedad adecuado.
Repisas y Estantes Refrigerador con Freezer Inferior Repisas ajustables en el compartimiento de comida fresca Las repisas de vidrio templado del refrigerador le permiten realizar arreglos eficientes sobre la repisa para cubrir las necesidades de almacenamiento de comida para su familia. Para retirar las repisas: Incline la repisa hacia arriba en la parte frontal, luego levante hacia arriba y afuera de los rieles sobre la pared trasera del refrigerador.
Cuidado y Limpieza Refrigerador con Freezer Inferior Limpieza externa ,QVWUXFFLRQHV SDUD OD /LPSLH]D GH 6XSHU¿FLHV ([WHULRUHV 0DQLMDV GH 3XHUWDV \ %RUGHV USE NO USE Telas suaves y limpias o esponjas Telas abrasivas, esponjas de fregar, almohadillas de estropajo o de lana de acero Detergente suave mezclado con agua caliente Limpiadores de acero inoxidable aprobados. Visite la tienda de piezas de Monogram Appliances para acceder a limpiares de acero inoxidable aprobados: Monogram.
Cuidado y Limpieza Refrigerador con Freezer Inferior Preparación para las vacaciones Configure el interruptor de corriente de la máquina de hielos en la posición OFF (Apagado) y asegúrese de cerrar el suministro de agua al refrigerador. Luces del Refrigerador Los compartimientos de comidas frescas y del freezer cuentan con iluminación LED. Ubicación del refrigerador Ŷ 1R LQVWDOH HO UHIULJHUDGRUHQ OXJDUHV GRQGH OD temperatura sea inferior a los 55°F (13°C).
Solución de Problemas Refrigerador con Freezer Inferior Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA Puede estar en el ciclo de descongelción, donde el motor no funciona por unos 45 minutos. El control de temperatura se encuentra en la posición OFF (Apagado). Si la luz interna no está encendida, es posible que el refrigerador no esté enchufado al tomacorriente. Se quemó el fusible/ el disyuntor está desactivado.
Solución de Problemas Refrigerador con Freezer Inferior Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE LA PUERTA NO CIERRA CORRECTAMENTE Es posible que un paquete mantenga la puerta abierta. Controle la junta de la puerta; es posible que esté fuera de posición. El refrigerador no está nivelado. Consulte las Instrucciones de Instalación. VIBRACIÓN NORMAL O RUIDOSA (una vibración leve es normal). Es posible que el refrigerador no esté correctamente instalado.
Solución de Problemas Refrigerador con Freezer Inferior Antes de solicitar el servicio técnico PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR TIENE OLOR Las comidas con olores fuertes se deberán cubrir de forma hermética. Controle que no haya comida descompuesta. Se debe limpiar la parte interior. Consulte la sección de Cuidado y Limpieza. Es necesario realizar la limpieza del sistema de descongelación de agua.
Notas Refrigerador con Freezer Inferior 16 49-60786 Rev.
Notas Refrigerador con Freezer Inferior 49-60786 Rev.
Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho GE Appliances MWF La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite permisible para el agua que deja el sistema, como se especifica en NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53. Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 para la reducción de las sustancias que figuran a continuación.
Garantía Limitada Refrigerador con Freezer Inferior SU GARANTÍA DEL REFRIGERADOR Y FREEZER MONOGRAM Abroche el recibo de venta o cheque cancelado aquí. Para acceder al servicio técnico correspondiente a la garantía, deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.
Soporte al Cliente Refrigerador con Freezer Inferior Con la adquisición de su nuevo electrodoméstico Monogram, tenga certeza de que si alguna vez necesita información o asistencia de Monogram, allí estaremos.