Installation
6
REALICE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA
Desconecte la energía del panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión para evitar el accionamiento de la energía de manera accidental. Cuando los medios de
desconexión de servicio no pueden bloquearse, coloque sobre el panel de servicio un dispositivo de
advertencia bien visible, como una etiqueta.
Coloque el horno sobre una mesa o plataforma en forma nivelada con la abertura. Para un horno doble, la
plataforma debe soportar 400 lbs. (181 kg). Conecte el conducto flexible a la caja de conexiones eléctrica como se
indica abajo*. Posicione el conducto de modo tal que se apoye detrás de la unidad en un círculo natural cuando
el horno sea instalado. Tendrá que comprar una abrazadera para alivio de tensión apropiada para completar la
conexión del conducto a la caja de conexiones.
* Los hornos vienen equipados con un conducto de 40” de longitud. Si desea un conducto más largo, puede
haber uno disponible para su modelo. Para verificar la disponibilidad o solicitar piezas, llame a GE Appliances
al 800.GE.CARES.
7
CONEXIÓN DE CIRCUITO DERIVADO DE TRES
CONDUCTORES
NOTA: Si los cables del hogar poseen conductores de aluminio, ver
la ADVERTENCIA de la sección 5, Requisitos eléctricos.
Cuando conecte un circuito derivado de tres conductores, si lo
permiten los códigos locales:
A. Conecte el conductor de conexión a tierra junto con el cable
neutro (blanco) al neutro del circuito de empalmes (de color
blanco o gris), usando una tuerca para cables.
B. Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del circuito derivado
y el cable negro del horno al cable negro del circuito derivado de
acuerdo con los códigos locales, utilizando tapones de alambre.
C. Instale una abrazadera adecuada de alivio de tensión.
D. Instale la tapa de la caja de conexiones.
Caja de conexiones
Conducto
Tierra
Rojo
Blanco
Negro
La abrazadera del alivio
de tensión (no incluido)
debe usarse en la caja de
conexiones
Coloque el horno
en un soporte para
ayudar a la conexión del
conducto
Cable
a tierra
8
CONEXIÓN DE CIRCUITO DERIVADO DE CUATRO
CONDUCTORES
NOTA: Si los cables domésticos son conductores de aluminio, ver la ADVERTENCIA de la sección 5,
Requisitos eléctricos.
Cuando conecte un circuito derivado de cuatro conductores, si lo permiten los códigos locales:
A. Evite que el conductor neutro (blanco) quede enredado con
cualquier otro cable. De ser necesario, corte el conductor neutro
(blanco) y luego vuelva a pelar el mismo, a fin de exponer la
longitud adecuada del conductor.
B. Conecte el cable a tierra del aparato (verde o cobre) de acuerdo
con los códigos locales.
C. Conecte el cable neutral (blanco) del horno con el neutral de circuito
derivado (blanco o gris) de acuerdo con códigos locales, utilizando
un tapón de alambre.
D. Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del circuito derivado
y el cable negro del horno al cable negro del circuito derivado de
acuerdo con los códigos locales, utilizando tapones de alambre.
E. Instale una abrazadera adecuada de alivio de tensión.
F. Instale la tapa de la caja de conexiones.
9
DESLICE EL HORNO DENTRO DE LA ABERTURA
• Levante el horno dentro de la abertura
del gabinete utilizando el horno abierto
como agarre. Con cuidado empuje contra
el armazón frontal del horno. No presione
sobre los bordes externos.
Cables a tierra
y neutrales (blanco)
Encinte o Prense
Cable neutral
conexión
Negro
Rojo
Circuito
ramificado
Agujero
ciego
alternativo
El tubo de
la estufa
se ajusta
en la caja
Tapa de la caja de conexiones
Tapa de la caja de conexiones
Blanco
Negro
Rojo
Circuito
ramificado
Cables
a tierra
Agujero ciego
alternativo
El tubo de
la estufa
se ajusta
en la caja
31-11065 03-17 GEA (sheet 2)
10
INSTALE EL HORNO
ADVERTENCIA
Deben utilizarse tornillos de montaje. Si no lo hace, el horno puede caer del
gabinete, lo que provocaría una lesión grave.
NOTA: Durante el montaje del horno, asegúrese de que no haya daños sobre la junta del horno, que aliña el
extremo de la cavidad del horno
NOTA: Antes de perforar los orificios piloto, asegúrese de que el horno se encuentre en la posición final de la
abertura y centrado.
NOTA: Si el gabinete es de placa de partículas, deben utilizarse tornillos #8 x ¾” para dicho material. Éstos
pueden adquirirse en cualquier ferretería.
A. Perfore a través de los orificios de montaje (superiores e inferiores) del reborde lateral para los tornillos de
montaje #8 provistos.
B. Asegure el gabinete del horno con los tornillos provistos.
Los tornillos deben
hallarse a un mínimo
de ¼” (6 mm) desde el
frente de la abertura.
Ubicaciones
de los orificios
de montaje
(las ubicaciones
pueden variar)
Ubicaciones
de los orificios
de montaje
(las ubicaciones
pueden variar)
12
GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA ESTANTERÍA DEL HORNO
A. Ubique el equipo de montaje de la guía del horno incluida.
B. Posicione el conducto de modo tal que se apoye detrás de la unidad en un círculo natural
cuando el horno sea instalado.
C. Instale las guías usando las 8 tuercas de montaje provistas.
La guía del
estante del horno
se muestra en su
posición.
Los Pivotes
Metálicos se deben
instalar en la parte
trasera de la cavidad
Las puertas francesas
fueron retiradas sólo para
que la ilustración sea clara
La puerta inferior del
horno fue retirado sólo
con propósitos ilustrativos
11
INSTALACIÓN DEL REBORDE INFERIOR
Una vez instalado el horno, adjunte el borde inferior a través de sus agujeros de montaje frente al soporte
vertical, utilizando los dos tornillos con cabeza recortada provistos. El labio de la cubierta inferior deberá ser
ubicado debajo de la brida de la parte inferior del conducto de aire.
IMPORTANTE: Si esta unidad alguna vez se quita del gabinete o si el horno se quita de
servicio, el reborde inferior debe quitarse antes o el reborde sufrirá daños.
Instalaciones sin Pedestal
Instalaciones con Pedestal
13
MECANISMO DE AJUSTE DE LA PUERTA
El Mecanismo de Ajuste de la Puerta se encuentra ubicado tanto en la puerta derecha como en la izquierda,
en las bisagras inferiores. Sólo el lado izquierdo del Mecanismo de Ajuste es mostrado en este manual.
NOTA: Ajuste las puertas hacia adentro, sólo hasta que la brecha central esté pareja. Un ajuste excesivo
puede dañar los cierres herméticos centrales y dificultar la apertura de las puertas.
A. Utilizando una Llave Hexagonal de 3/16”, ajuste el Tornillo de Ajuste Vertical, a fin de ajustar la puerta hacia
arriba y ajustar la misma hacia abajo.
B. Los Tornillos de Ajuste Horizontal hacen
que la puerta pivote en torno a un eje.
Utilizando una Llave Hexagonal de 1/8”,
afloje ambos tornillos, y luego ajuste el
tornillo adecuado para pivotar la puerta.
Una vez que la puerta esté colocada,
verifique que ambos tornillos estén
ajustados.
EJEMPLOS EXAGERADOS DEL
AJUSTE DE LA PUERTA IZQUIERDA
Ejemplo 1: Puerta izquierda
baja, brecha central pareja.
Pasos para el ajuste:
A. Ajuste el Tornillo de Ajuste
Vertical.
B. Si la puerta izquierda aún
está baja, afloje el Tornillo
de Ajuste Vertical derecho.
Ejemplo 2: Puerta izquierda
baja, brecha central más
grande en la parte inferior.
Pasos para el ajuste:
A. Afloje la parte interna
del Tornillo de Ajuste
Horizontal.
B. Ajuste el Tornillo de Ajuste
Horizontal externo hasta
que la brecha central esté
pareja.
C. Si la puerta izquierda aún
está baja, ajuste el Tornillo
de Ajuste Vertical izquierdo.
D. Ajuste el Tornillo de Ajuste
Horizontal interno.
Ejemplo 3: Puerta izquierda
alta, brecha central más
grande en la parte superior.
Pasos para el ajuste:
A. Afloje el Tornillo de Ajuste
Horizontal externo.
B. Ajuste el Tornillo de Ajuste
Horizontal externo hasta
que la brecha central esté
pareja.
C. Si la puerta izquierda aún
está baja, ajuste el Tornillo
de Ajuste Vertical izquierdo.
D. Ajuste el Tornillo de Ajuste
Horizontal interno.
Vertical Adjustment Screw
Tornillos de Ajuste Horizontal
14
REEMPLAZO DE LA PUERTA INFERIOR DEL HORNO
NOTA: La puerta del horno es pesada. Puede necesitar ayuda para levantar la puerta lo suficiente como para
deslizarla dentro de las ranuras de la bisagra. No levante la puerta de la manija.
A. Levante la puerta del horno tomándola de ambos lados.
B. Con la puerta en el mismo ángulo de la posición de remoción (aproximadamente
1”–2” [2,5 cm–5,1 cm] desde la posición de cerrado), introduzca la muesca del
brazo de la bisagra dentro del extremo inferior de la ranura de la bisagra. La ranura
del brazo de la bisagra debe estar bien colocada en la parte inferior de la ranura.
C. Abra la puerta por completo. Si la puerta no se abre por completo, la muesca no
está bien colocada en el extremo inferior de la ranura.
D. Presione las trabas de la bisagra hacia arriba contra el armazón frontal de la
cavidad del horno, hasta alcanzar la posición de trabado.
E. Reemplace el soporte de la bisagra. El soporte de la bisagra debe ser colocado
nuevamente para un funcionamiento apropiado de la puerta.
F. Cierre la puerta del horno.
15
LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACIÓN
• Verifique que el interruptor de circuitos se encuentre cerrado (RESET) o que los fusibles del circuito se hayan
reemplazado.
• Asegúrese de que haya suministro eléctrico en el edificio.
• Controle que se haya quitado todo el material de empaque y la cinta adhesiva. No quitar estos materiales
puede provocar daños al electrodoméstico una vez que el aparato se haya encendido y las superficies se
hayan calentado.
• Quite todos los elementos ubicados dentro del horno.
• Asegúrese de que los tornillos de montaje se encuentren instalados y nivelados con el reborde lateral (ver
sección 10).
• Verifique que el reborde inferior esté bien instalado (ver sección 11).
• Asegúrese de que la abertura inferior del conducto de aire de la unidad esté libre de obstrucciones.
• Controle que las guías de los estantes del horno estén instaladas de forma correcta y que los estantes del
horno funcionen de forma fluida.
LISTA DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO
• Accione la energía del horno (consulte el Manual del propietario). Verifique que las unidades de horneado y
asado y que todas las funciones de cocción operen bien.
• Ver el Manual del propietario para la lista de detección y solución de problemas.
• Asegúrese de que todos los controles del horno se encuentren en OFF (apagado) antes de dejar el horno.
Bisagra en
la posición
de trabado
Ranura de la
bisagra bien
colocada en la
parte inferior de
la ranura de la
bisagra
Lado
inferior de
la ranura
Brazo
de la bisagra
Ranura de la bisagra
Soporte de la Bisagra