Installation Guide
INS10456A - 1/16 
©2016 Moen Incorporated
Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022
U.S.A.
Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7
Canada
Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900
Moen products have been manufactured under the highest 
standards of quality and workmanship. Moen warrants to 
the original consumer purchaser for as long as the original 
consumer purchaser owns their home (the “Warranty Period" 
for homeowners), that this faucet will be leak- and drip-free 
during normal use and all parts and nishes of this faucet 
will be free from defects in material and manufacturing 
workmanship. All other purchasers (including purchasers for 
industrial, commercial and business use) are warranted for 
a period of 5 years from the original date of purchase (the 
“Warranty Period" for non-homeowners).
If this faucet should ever develop a leak or drip during the 
Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE provide the 
parts necessary to put the faucet back in good working 
condition and will replace FREE OF CHARGE any part or 
nish that proves defective in material and manufac-turing 
workmanship, under normal installation, use and service. 
Replacement parts may be obtained by calling 1-800-289-
6636 (Canada 1-800-465-6130), or by writing to the address 
shown. Proof of purchase (original sales receipt) from the 
original consumer purchaser must accompany all warranty 
claims. Defects or damage caused by the use of other 
than genuine Moen parts is not covered by this warranty. 
This warranty is applicable only to faucets purchased after 
December, 1995 and shall be eective from the date of 
purchase as shown on purchaser’s receipt.
This warranty is extensive in that it covers replacement of all 
defective parts and nishes. However, damage due to instal-
lation error, product abuse, product misuse, or use of cleaners 
containing abrasives, alcohol or other organic solvents, wheth-
er performed by a contractor, service company, or yourself, are 
excluded from this warranty. Moen will not be responsible for 
labor charges and/or damage incurred in installation, repair or 
replacement, nor for any indirect, incidental or consequential 
damages, losses, injury or costs of any nature relating to this 
faucet. Except as provided by law, this warranty is in lieu of 
and excludes all other warranties, conditions and guarantees, 
whether expressed or implied, statutory or otherwise, 
including without restriction those of merchantability or of 
tness for use.
Some states, provinces and nations do not allow the 
exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above limitations or exclusions may not 
apply to you. This warranty gives you specic legal rights and 
you may also have other rights which vary from state to state, 
province to province, nation to nation. Moen will advise you 
of the procedure to follow in making warranty claims. Simply 
write to Moen Incorporated using the address below. Explain 
the defect and include proof of purchase and your name, 
address, area code and telephone number.
Los productos Moen son fabricados bajo las más estrictas 
normas de calidad y mano de obra. Moen le garantiza al 
comprador original que durante el tiempo que la tenga su casa 
(el “periodo de garantía", para los propietarios), esta llave no 
tendrá ni goteras ni fugas durante el uso normal, y que todas 
las piezas y acabados estarán libres de defectos en material y 
mano de obra. Asimismo, a todos nuestros otros consumidores 
(industriales, comerciales y empresariales), les otorgamos 5 
años de garantía a partir de la fecha original de compra (el 
“periodo de garantía" para usos no domésticos).
Si en esta llave mezcladora se llegara a producir alguna 
fuga o gotera durante el periodo de garantía, Moen le 
proporcionará SIN COSTO ALGUNO las piezas necesarias 
para que vuelva a funcionar en perfectas condiciones y 
reemplazará también SIN COSTO para usted, cualquier pieza 
o acabado que pudiera tener algún defecto en la fabricación 
o mano de obra, bajo condiciones normales de instalación, 
uso y servicio. Las piezas de repuesto se pueden obtener 
llamando en la República Mexicana al 01-800-718-4345 o si 
escribe en la dirección que aparece aquí. Para que el 
comprador original pueda hacer efectiva la garantía, 
cualquier reclamación deberá ir acompañada por el 
comprobante de compra (nota de venta original). La garantía 
no cubre los defectos o daños causados por el uso de otras 
partes que no sean piezas originales Moen. Esta garantía 
es aplicable sólo para las llaves compradas después de 
diciembre de 1995, y entrará en vigencia a partir de la fecha 
que aparece en la nota de compra.
Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo 
de todas las partes y acabados defectuosos. Sin embargo, se 
excluyen de esta garantía los daños causados por un error 
de instalación, abuso del producto, mal uso del mismo, o 
uso de limpiadores que contengan abrasivos, alcohol u otros 
solventes orgánicos, ya sea por parte del contratista, compañía 
de servicio o usted mismo. Moen no se hace tampoco 
responsable por los gastos de mano de obra ni por los daños 
incurridos en la instalación, reparación o sustitución, ni por 
ningún daño indirecto, directo o consecuente, ni por pérdidas, 
lesiones o costos de alguna otra índole relacionados con esta 
llave. A menos que lo estipule la ley, esta garantía reemplaza y 
excluye cualquier otra garantía y condiciones, ya sea expresas 
o implícitas, establecidas por la ley o de otra manera, incluyen-
do sin restricción aquellas en que el producto se encuentra en 
condiciones aptas para la venta o se adecúa al uso especíco 
para el cual fue adquirido.
Algunos estados, provincias y naciones no permiten la 
exclusión o limitación de los daños incidentales o 
consecuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones 
mencionadas pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía 
le otorga derechos legales especícos y usted puede 
también tener otros derechos que cambian de un estado a 
otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará 
en el procedimiento a seguir para hacer válida esta garantía. 
Sencillamente escriba a Moen Incorporated utilizando la 
dirección que aparece a continuación. Explique el tipo de 
defecto e incluya comprobantes de compra, su nombre, 
dirección, código de área y número de teléfono.
Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les 
plus élevées de qualité et de main-d’œuvre. Moen garantit 
à l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la 
maison (la « période de garantie » des propriétaires), que 
ce robinet sera libre de toute fuite pendant son usage 
normal et qu’aucune pièce et qu’aucun ni de ce robinet 
ne présenteront de défaut de matériel et de main-d’œuvre 
en usine. Tous les autres achats (y compris les achats à des 
ns industrielles, commerciales et d’aaires) sont garantis 
pendant cinq (5) ans à compter de la date d’achat originale 
(période de garantie commerciale).
Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la période de garantie, 
Moen s’engage à fournir GRATUITEMENT les pièces de 
rechange requises pour remettre le robinet en état de 
fonctionnement ainsi qu’à remplacer GRATUITEMENT 
toute pièce ou tout ni dont le matériel, la fabrication ou 
la main-d’œuvre, lors de l’installation, de l’usage et du 
service habituels, s’avèrent défectueux. On peut obtenir les 
pièces de rechange en composant le 1-800-465-6130 ou en 
écrivant à l’adresse indiquée ci-dessous. Le reçu de vente 
original de l’acheteur initial du robinet doit accompagner 
toute réclamation. Les défauts ou les dommages causés 
par l’utilisation de pièces non fournies par Moen ne sont 
pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’applique 
uniquement aux robinets achetés après décembre 1995 et 
entre en vigueur à compter de la date d’achat indiquée sur 
le reçu de caisse du client.
Cette garantie s’étend aussi au remplacement de toute 
pièce ou de tout ni défectueux. Cependant, sont exclus 
de cette garantie, les dommages causés par une erreur 
d’installation, un abus du produit, une mauvaise 
utilisation du produit, l’utilisation de produits de nettoyage 
contenant des agents abrasifs, de l’alcool ou des solvants 
organiques, qu’ils soient utilisés par un entrepreneur, une 
entreprise de service ou le consommateur. Moen décline 
toute responsabilité quant aux frais de main-d’œuvre et 
aux dommages causés durant l’installation, la réparation 
ou le remplacement, et aux dommages, pertes, blessures 
ou coûts, indirects ou consécutifs, connexes à ce robinet. 
Sauf lorsque la loi le stipule, cette garantie remplace et 
exclut toutes les autres garanties et conditions, qu’elles 
soient indiquées expressément ou non, obligatoires ou 
autres, y compris, sans restriction, celles qui visent la 
commercialisation ou l’aptitude d’utilisation.
Certains pays, états ou provinces ne permettent aucune 
exclusion, ni limitation suite aux dommages indirects ou 
consécutifs. Les limitations ou les exclusions précitées ne 
s’appliqueraient pas dans ces cas. Cette garantie accorde 
des droits juridiques et il est possible que d’autres droits 
soient applicables selon l’état, la province ou le pays. 
Moen avisera le consommateur de la procédure à suivre 
pour soumettre une réclamation. Il sut d’écrire à 
Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expliquer 
le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire son nom, 
son adresse ainsi que son indicatif régional et son numéro 
de téléphone.
Moen Limited Lifetime Warranty  Moen le otorga Garantía limitada de por vida  Garantie à vie limitée de Moen
Installation is complete.
La instalación está completa.
L’installation est terminée.






