Use & Care Guide
A. Ancrages SecureMount™ (2)
B. Manchon du guidage (2)
C. Languette de préhension (1)
D. Plaque de montage dotée d’un joint
d’étanchéité EVA (2)
E. Vis d’accouplement
(M6 x 6mm de long) (6)
F. Rondelle à ressort (6)
G. Vis d’ancrage (M6 x 60mm de long) (2)
H. Rondelle d’ancrage en caoutchouc (2)
I. Rondelle plate (2)
Home Care
®
by Moen
®
SecureMount
™
Anchors Installation Instructions.
Instrucciones de Instalación de Anclajes SecureMount
™
Home Care
®
de Moen
®
Notice d’installation des ancrages SecureMount
™
de la gamme Home Care
®
de Moen
®
A
B
C
G
I
H
F
3
2
1
E
D
1. Stud installation – no anchors needed
2. Hollow wall installation with two
SecureMount™ Anchors
3. One side mounted to stud and one side
mounted in hollow wall with SecureMount™
Anchor – go to Step 16
A. SecureMount™ Anchors (2)
B. Guide Sleeve (2)
C. Pull Tab (1)
D. Mounting Plate with attached
EVA Water-Resistant Gasket (2)
E. Flange Screw M5 x 6mm long (6)
F. Split Lock Washer (6)
G. Anchor Screw M6 x 60mm long (2)
H. Rubber Anchor Washer (2)
I. Flat Washer (2)
1. Instalación del montante – no necesita anclajes
2. Instalación en pared hueca con dos anclajes SecureMount™
3. Un lado colocado en el montante y un lado colocado en la pared
hueca con anclaje SecureMount™ – continúe con el paso 16
1. Fixation aux montants – aucun ancrage requis
2. Fixation à un mur creux à l’aide des deux ancrages SecureMount™
3. Un côté fixé au montant et l’autre fixé à un mur creux à l’aide d’un ancrage
SecureMount™ — Passez à l’étape 16
Tools Required/Herramientas necesarias
Outils requis
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis à pointe cruciforme
1¼” Hole Saw (carbide tipped hole saw for tile)
Sierra perforadora de 1-¼ pulg (con punta de carburo para
sierra perforadora de azulejos)
Scie cloche de 1¼ po (lame à pointe en carbure pour
découper la tuile)
Drill
Taladro
Perceuse
Stud finder
Detector de montantes
Détecteur de montants
Level
Nivel
Niveau
Pencil
Lápiz
Crayon
Requires a 3½” space behind the wall and works in
the following substrates*/Requiere un espacio de 8.8 cm
(3½ pulg.) detrás de la pared y funciona con los sustratos
siguientes*/Exige un espace libre de 3½ po sous la surface du mur
et s’installe sur les supports suivants*
• ½” or
5
/8 ” Dry Wall
• ½” or
5
/8 ” Dry Wall with Tile
• ½” or
5
/8 ” Dry Wall with Marble
•
1
/8” or
1
/4 ” Fiberglass Tub Surround
A. Anclajes SecureMount™ (2)
B. Manguito de guía (2)
C. Lengüeta para jalar (1)
D. Placa de montaje con empaque
de EVA resistente al agua (2)
E. Tornillo de brida
(M6 x 6 mm de largo) (6)
F. Arandela de seguridad (6)
G. Tornillo de anclaje
(M6 x 60 mm de largo) (2)
H. Arandela de anclaje de goma (2)
I. Arandela plana (2)
• Muro seco de 1.2 ó 1.5 cm (½ ó
5
/8 pulg.)
• Muro seco de 1.2 ó 1.5 cm (½ ó
5
/8 pulg.) con azulejo
• Muro seco de 1.2 ó 1.5 cm (½ ó
5
/8 pulg.) con mármol
• Circundantes de tina de fibra de vidrio de 0.3 ó 0.6 cm (
1
/8 ó ¼ pulg.)
• Cloison sèche de ½ po ou
5
/8 po
• Cloison sèche de ½ po ou
5
/8 po avec tuiles
• Cloison sèche de ½ po ou
5
/8 po avec marbre
• Fibre de verre entourant le bain de
1
/8 po ou ¼ po
Prior to installation, please thoroughly read and review installation and warranty information. An installation video can be found at HomeCare.Moen.com
Antes de la instalación, lea y revise en su totalidad la información de instalación y garantía. Puede mirar un video de instalación en Internet en HomeCare.Moen.com./Avant de procéder à l’installation
des ancrages, veuillez lire attentivement les instructions d’installation et l’information sur la garantie. Un vidéo de démonstration de l’installation est disponible sur le site HomeCare.Moen.com.
* Including multiple layers up to 1½” thick. /* Incluyendo capas múltiples hasta de 3.8 cm (1-½ pulg.) de espesor.
*Y compris les couches multiples jusqu’à 1½ po d’épaisseur.




