User Manual

For Metal Waste
go to step 5A
For Plastic Waste
go to step 5B
Para la basura del metal,
vaya a paso 5A
Para la basura del plástico
vaya a paso 5B
Pour la perte en métal,
passez à l’étape 5A
Pour la perte de plastique
passez à l’étape 5B
5A
5B
5A
5B
5A
5B
Sealant
Sellante
Mastic
5A
J
J
6A
O
YES
OUI
NO
NO
NON
N
O
7A
I
O
R
8A
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
H
G
9A
11A
Q
K
1 1
H
2
INS1929- 3/09
Red
Rojo
Rouge
Blue
Azul
Bleu
A
D
Option/Opción/Option
Option/Opción/Option
E
2X
x2
B
C
Note: Spout and handles vary by model.
Nota: El surtidor y las manijas varían por el modelo.
Note: Le bec et les poignées varient le modèle.
1
D
2
Option / Opcion / Option
1
1
A
x2
I
J
K
L
M
N
O
P
Z
Q
R
G
H
1185
12689
10709
106322
12689
92455
Metal Waste
La Basura del Metal
La Perte en Métal
11985
12314
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
BB
CC
DD
EE
92455
11985
11985
92455
Plastic Waste
La Basura del Plástico
La Perte de Plastique
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour
les consommateurs
Faucets made of leaded brass alloys may
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the
brass. The amount of lead contributed by any
faucet is highest when the faucet is new. The
following steps may reduce potential exposure
to lead from faucets and other parts of the
plumbing system:
Always run the water for a few seconds
prior to use for drinking or cooking.
Use only cold water for drinking or cooking.
If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.
Las llaves mezcladoras fabricadas con
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar
pequeñas cantidades de plomo al agua que
queda en contacto con el bronce, las
cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los
siguientes pasos le ayudarán a reducir la
posible exposición al plomo originada por las
llaves y otras piezas del sistema de plomería.
Deje correr el agua durante unos segundos
antes de usarla para beber o cocinar.
Utilice lo agua fría para beber o cocinar.
Si está preocupado por la cantidad de plomo
que pudiera haber en el agua, llévela a
examinar a algún laboratorio local certificado.
Les robinets fabriqués à partir d’alliages de
laiton et de plomb pourraient ajouter de petites
quantités de plomb à leau si celle-ci était
stagnante et quelle touchait au laiton. La
quantité de plomb ajoutée par tout robinet est
plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les
directives suivantes peuvent aider à réduire
lexposition au plomb provenant du robinet et
dautres parties de la tuyauterie :
Toujours faire couler leau pendant
quelques secondes avant de s’ en servir
pour boire ou cuire.
Utiliser uniquement de leau
froide pour boire ou cuire.
Si la quantité de plomb dans votre eau
vous inquiète, la faire tester par un
laboratoire local certif.
2a
Red
Rojo
Rouge
Blue
Azul
Bleu
A
x (2)
Option / Opcion / Option
B
C
3
E
E
E
2
1
x2
x2
1
4
F
x2
3
2
R
P
Q
1
2
3
10A
I
Anti-vandal option
Opcion antivandalismo
Avec option anti-vandalisme
Option / Opcion / Option
2
12A
1/2"
(13mm)
1
H
3
G
1/8" (3mm)
Go to step
Vaya a paso
Passez à l’étape
13
13
13