Installation Guide
Slide the decorative cover onto the small curved rod. Slide the 
plastic connector onto the end of the small curved rod. 
Glisser le cache décoratif sur la petite tringle incurvée. Glisser le 
raccord en plastique sur l’extrémité de la petite tringle incurvée. 
Deslice la cubierta decorativa sobre el cortinero curvado 
pequeño. Deslice el conector plástico sobre el extremo del 
cortinero curvado pequeño. 
6
Place templates 
(located on next 
page) on both walls 
of shower opening at 
desired location.
Placer les patrons 
(situés page suivante) 
sur les deux murs 
d’ouverture de la 
douche à l’endroit 
désiré.
Coloque las plantil-
las (que aparecen en 
la siguiente página) 
sobre las dos paredes 
de la abertura de la 
ducha, en la
ubicación deseada.
Drill holes as indicated on the 
templates. Remove template.
Percer des trous à l’endroit indiqué sur 
les patrons. Retirez le patron.
Realice agujeros como se muestra en la 
plantilla. Retire la plantilla.
Disassemble rod and remove protective plastic cover.
Démonter la tringle et ôter la protection en plastique.
Desarme el cortinero y retire la 
cubierta de plástico protectora.
Reassemble rod.
Remonter la tringle.
Vuelva a ensamblar el cortinero.
5
4
7
3
1
2
Insert anchors into holes until 
ush with wall (for drywall or tile 
installation only).
Insérer les attaches dans les trous 
dans l’alignement du mur (seule-
ment pour les montages sur mur 
de pierres sèches et carreaux).
Inserte las anclas de expansión en 
los agujeros hasta que queden a 
ras de la pared (para instalaciones 
en panel de yeso o en mosaico 
solamente).
Slide the decorative cover 
onto the large curved rod. 
Glisser le cache décoratif sur 
la grosse tringle incurvée.
Deslice la cubierta 
decorativa sobre el cortinero 
curvado grande. 
10
8
Insert screws through rst mounting post into 
anchors. Tighten screws until you feel increased 
resistance.
Insérer les vis en passant d’abord par le support 
de montant puis dans les attaches. Serrer les vis 
jusqu’ à ce que vous sentiez une forte résistance.
Inserte los tornillos a través del primer poste de 
montaje e introdúzcalos en las anclas de expan-
sión. Ajuste los tornillos hasta que sienta que 
aumenta la resistencia.
9
Expand rod and install on opposite end.
Déplier la tringle et l’installer sur le mur opposé.
Extienda el cortinero e instálelo en el extremo opuesto.
$
$
Mounting Templates / Les patrons de montage / Plantillas de montaje 
For drywall installation.
Pour une installation sur cloison sèche.
Para la instalación en tablarroca .
For installation into studs or tile.
Pour une installation sur montants et carrelage.
Para la instalación en postes y azulejo.
For drywall installation.
Pour une installation sur cloison sèche.
Para la instalación en tablarroca .
For installation into studs or tile.
Pour une installation sur montants et carrelage.
Para la instalación en postes y azulejo.




