Installation Instructions

INS2215 - 8/13
C
E
A
B4
C
1
2
B3
C
3
E
B
Faucet Installation
Place Faucet Assembly (B) into the deck holes.
Instalación de la mezcladora
Coloque el conjunto de la mezcladora (B) en los agujeros de la cubierta.
Installation du robinet
Placer l’assemblage du robinet (B) dans les ouvertures de la plateforme.
B1
Faucet Installation
To secure the Faucet Assembly (B), thread Mounting Bar (F), Spacer (G), and Mounting Nut
(H) to each mounting shank. Tighten with a wrench until secure.
Instalación de la mezcladora
Para asegurar el conjunto de la mezcladora (B), enrosque la barra de montaje (F), el buje (G),
y la tuerca de montaje (H) a cada tubo roscado de montaje. Apriete con una pinza hasta que
quede rme.
Installation du robinet
Pour xer l’assemblage du robinet (B), visser la barre de montage (F), l’entretoise (G) et
l’écrou de montage (H) sur chaque tige de montage. Serrer à l’aide d’une clé jusqu’à ce que
le tout soit bien xé.
Side Spray Installation (3 Hole)
1. Insert Hose Guide (C) into deck plate hole.
2. Thread Mounting Hardware (E) underneath deck.
3. Secure by hand until tight.
Instalación del rociador lateral (3 agujeros)
1. Inserte la guía de la manguera (C) en el agujero en la placa de cubierta.
2. Enrosque la ferretería de montaje (E) debajo de la cubierta.
3. Asegúrela a mano hasta que quede apretada.
Installation du rince-légumes latéral (3 ouvertures)
1. Insérer le guide-tuyau (C) dans l’ouverture de la plaque de comptoir.
2. Visser la quincaillerie de montage (E), sous le comptoir.
3. Serrer à la main jusqu’à ce que le tout soit bien serré.
Side Spray Installation (3 Hole)
Insert Side Spray (A) hose into Hose Guide (C) until seated.
Instalación del rociador lateral (3 agujeros)
Inserte la manguera del rociador lateral (A) en la guía de la manguera (C) hasta que asiente.
Installation du rince-légumes latéral (3 ouvertures)
Insérer le tuyau du rince-légumes latéral (A) dans le guide-tuyau (C) jusqu’à ce que le tout
soit bien en place.
G
F
H
B2
B2
5