Instructions / Assembly

1
2
3
Finished Installation/Instalación terminada/
Installation terminée
INS10136 - 7/12
After installing hoses, data cable or power cable can be secured in place using supplied zip ties.
Después de instalar las mangueras, el cable de datos o el cable de alimentación puede asegurarse en su lugar con las abrazaderas plásticas provistas.
Après avoir installé les tuyaux, le câble de données ou le câble électrique peut être xé en utilisant les attaches autobloquantes fournies.
2
Install faucet body (A)–including hoses, data cable (E), and deck
gasket (C)–in hole on sink. Align deck gasket (C) with faucet body
(A) as in illustration. Note: Installs with handle on right side only.
Instale el cuerpo de la grifería (A)–incluyendo las mangueras, el
cable de datos (E) y la empacadura de la cubierta (C)–en el ori cio
del fregadero. Alinee la empacadura de la cubierta (C) con el
cuerpo de la grifería (A) como en la ilustración. Nota: La grifería
solo puede ser instalada con la manilla a la derecha.
Installer le corps de robinet (A)–y compris les tuyaux, le câble de
données (E) et le joint de couvercle (C)–Aligner le joint du cou-
vercle (C) avec le corps du robinet (A) comme illustré. Remarque:
le robinet doit être installé avec poignée sur le côté droit seulement.
1
2
3
Single hole/Un oricio/Une ouverture
1a
E
A
C
1
2
3
C
Align
Alinee
Alignez
3
Install faucet body (A)–including hoses, data cable (E),
deck plate (G) and deck plate gasket (H)–through center hole on
sink. Note: Installs with handle on right side only.
Instale el cuerpo del grifo (A)-incluyendo las mangueras, cable
de datos (E), placa de cubierta (G) y la cubierta de la placa de la
junta (H)-a través del ori cio central en el fregadero. Nota: Se
instala con el mango en el lado derecho solamente.
Installer le corps du robinet (A)-y compris les tuyaux, câble de
données (E), plaque de platine (G) et la plaque de pont joint
(H)-dans le trou central sur le lavabo. Remarque: Installe avec
poignée sur le côté droit seulement.
1
2
3
Three hole/Tres oricios/Trois ouvertures
1b
A
E
G
H










