Installation Instructions
120º
CHECK MOVEMENT
CONTROLE EL MOVIMIENTO
VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT
6
I
1
7
1
1
8
2
Verify that the faucet rotates properly.
Veri que que la mezcladora gire correctamente.
Véri er que le robinet pivote correctement.
1) Attach exible lines to shut o valves. 2) Tighten with a wrench.
3) Turn hot and cold water stop valves to the on position. Check for leaks.
4) Attach Product Indenti cation Label (N) to cold supply line.
1) Conecte las líneas exibles a las válvulas de cierre. 2) Apriete con una
pinza. 3) Abra las válvulas de cierre de agua fría y caliente. Veri que si hay
pérdidas. 4) Coloque la etiqueta de identi cación del producto (N) en la
línea de suministro de agua fría.
1) Attacher les conduites exibles aux robinets d’arrêt. 2) Serrer l’écrou avec
une clé. 3) Ouvrir les robinets d’eau chaude et froide à la position « ON ».
S’assurer qu’il n’y a aucune fuite. 4) Apposer l’étiquette d’identi cation de
produit (N) sur la conduite d’alimentation en eau froide.
1
1
2
9
Cold
Frio
Froid
Hot
Caliente
Chaud
Tag
Etiqueta
Étiquette
N
3
3
Sujete la
etiqueta de la
identicación de
producto aquí.
Attachez
l'étiquette
d'identication
de produit ici.
Attach product
identication
label here.
4
4