Installation Guide

1. Remove discard plastic cap from hose (L).
2. Insert end of hose (L) into outlet hose (C). Push
in as far as possible until a “click” is heard. Tug
downward to test engagement.
1. Retire y deseche la tapa de plástico de la
manguera (L).
2. Inserte el extremo de la manguera (L) en la
manguera de salida (C). Empuje todo lo posible
hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si
está enganchada.
1. Enlever et jeter le capuchon en plastique du
tuyau (L).
2. Insérer l’extrémité du tuyau (L) dans le tuyau de
sortie (C). Pousser aussi loin que possible jusqu’à
ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le
bas pour tester l’enclenchement.
A
6
1
L
2
8
Note: weight must be installed to
ensure ease of function.
Nota: se debe colocar la pesa para
garantizar un buen funcionamiento.
Note : un poid doit être installé pour
faciliter le fonctionnement.
Install zone
Instale la zona
Installez la zone
M
9
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Frio
Froid
INS10294A - 5/17
Hot
Caliente
Chaud
Tag
Etiqueta
Étiquette
Cold
Frio
Froid
1
1
5
2
2
L
C
7
L
C
Discard
Descarte
Jeter
1
8" (203mm)
8" (203mm)
To enhance the performance of your pulldown or pullout wand, Moen oers
the 159060 Hose Guide to isolate the hose from plumbing lines and other
items under the kitchen sink. Call our Product Consultants at 800-289-6636
or visit www.moen.com to order part #159060.
Para mejorar el rendimiento de su manguera extensible o varita retirada,
Moen ofrece la guía de la manguera 159060 para aislar el tubo de las líneas
de tuberías y otros elementos bajo el fregadero de la cocina. Llame a
nuestros asesores de productos en 800-289-6636 o visite www.moen.com
pedir pieza # 159060.
Pour améliorer les performances de votre menu déroulant ou bec
rétractable, Moen ore le Guide 159060 Guide de Tuyau d'isoler le tuyau de
la tuyauterie et autres éléments sous lvier de cuisine. Appelez nos
spécialistes des produits 800-289-6636 ou visitez www.moen.com
d'ordonner pièce # 159060.
For the best performance of your new pulldown faucet, Moen recommends
the following:
• Maintain 8"x8" clear area for the hose and weight to travel, free of any moveable
items including (bottles, cleaning supplies, etc.). See Illustration.
• If non-moveable pipes or other xtures are interfering, consider repositioning the
weight higher on the hose.
• Periodically check to be sure no obstructions have entered this clear zone.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave retractable, Moen
recomienda lo siguiente:
• Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la manguera y peso,
libre de objetos movibles como botellas, material de limpieza, etc. Vea la ilustración.
• Si intereren tubos u otros elementos no movibles, tome en cuente la opción de
reposicionar el peso más arriba en la manguera.
• Observe periódicamente para cerciorarse que no hayan entrado obstrucciones en este
espacio libre.
Pour vous permettre d’obtenir le meilleur rendement de votre nouveau
robinet à bec rétractable, Moen fait la recommandation suivante:
• Garder un espace de 8 x 8 po libre de toute obstruction, pour permettre au tuyau et au
poids de se déplacer librement sans risquer de heurter d’objets susceptibles d’être
renversés, y compris des bouteilles, des fournitures de nettoyage, etc. Voir l'illustration.
• Si des tuyaux non amovibles ou autres se trouvent dans la trajectoire du tuyau,
envisager de repositionner le poids en le plaçant plus haut sur le tuyau.
• De temps à autre, vérier quil n’y a aucun objet obstruant cette zone.
ATTENTION / ATENCIÓN / MISE EN GARDE
IMPORTANT FOR INSTALLATION / IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN / NOTE IMPORTANTE POUR L’INSTALLATION