SVZ-KP Operation Manual

6. Guide de dépannage
En cas de problème: Voici la solution (L'appareil fonctionne normalement.)
Le climatiseur ne chauffe ni ne refroidit correctement. Nettoyez le filtre. (Le débit d’air est réduit lorsque le filtre est sale ou colmaté.)
Contrôlez la température et ajustez la température définie en conséquence.
Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil extérieur. L’admission ou la sor-
tie d’air de l’appareil intérieur est-elle bloquée ?
Une porte ou une fenêtre a-t-elle été laissée ouverte ?
Lorsque l’opération de chauffage débute, de l’air chaud n’est pas
expulsé immédiatement de l’appareil intérieur.
De l’air chaud est expulsé uniquement lorsque l’appareil intérieur est suffisamment chaud.
Pendant le mode de chauffage, le climatiseur s’arrête avant que
la température ambiante soit atteinte.
Lorsque la température extérieure est basse et l’humidité de l’air importante, du givre peut se for-
mer sur l’appareil extérieur. Dans ce cas, l’appareil extérieur procède à une opération de dégivra-
ge. Un fonctionnement normal de l’appareil devrait débuter au bout de 10 minutes environ.
La direction du débit d’air varie pendant l’opération ou la direction
ne peut être définie.
Pendant le mode de chauffage, les ailettes se placent automatiquement dans le sens de flux d’air
horizontal lorsque la température du flux d’air est basse ou pendant le mode de dégivrage.
Lorsque la direction du débit d’air est modifiée, les ailettes se dé-
placent toujours vers le haut et vers le bas au-delà de la position
déterminée avant de s’arrêter sur la position souhaitée.
Lorsque la direction du débit d’air est modifiée, les ailettes se placent sur la position déterminée
après être passées par la position de base.
Un bruit d’eau qui ruisselle ou plus rarement un souffle peut être
perçu.
Ces bruits peuvent être perçus lorsque le réfrigérant circule dans le climatiseur ou lorsque le flux
du réfrigérant a été modifié.
Un craquement ou un grincement peut être perçu. Ces bruits peuvent être perçus lorsque les pièces du climatiseur frottent les unes contre les autres
en raison de l’expansion et de la contraction qui résultent des variations de température.
La pièce a une odeur désagréable. L’appareil intérieur aspire de l’air qui contient des gaz produits par les murs, les moquettes et les
meubles ainsi que des odeurs véhiculées par les vêtements, puis il les expulse à nouveau dans la
pièce.
Une buée ou vapeur blanche sort de l’appareil intérieur. Si la température intérieure et l’humidité de l’air sont élevées, cette situation peut se produire en
début d’opération.
En mode de dégivrage, de l’air froid peut être expulsé et avoir l’apparence de la buée.
De l’eau ou de la vapeur sort de l’appareil extérieur. Pendant le mode de dégivrage, l’eau présente sur l’échangeur de chaleur s’évapore et de la va-
peur d’eau peut être émise.
Pendant le mode de chauffage, de l’eau peut se former et s’égoutter de l’échangeur de chaleur.
En mode de dégivrage, l’eau présent sur l’échangeur thermique s’évapore provoquant ainsi une
émission de vapeur d’eau.
Le signe “
” apparaît sur l’écran de la télécommande.
Lors du contrôle centralisé,
Le signe “
” apparaît sur l’écran de la télécommande.
et le fonctionnement du climatiseur ne peut être lancé ou arrêté à l’aide de la télécommande.
Lorsque le climatiseur est redémarré immédiatement après avoir
été éteint, son fonctionnement est bloqué même si la touche
“ON/OFF” (Marche/Arrêt) est sollicitée.
Patientez trois minutes environ. (Le fonctionnement s’est arrêté pour protéger le climatiseur.)
Le climatiseur fonctionne sans que la touche “ON/OFF” (Marche/
Arrêt) soit sollicitée.
La fonction de marche de la minuterie a-t-elle été réglée?
Appuyez sur la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt) pour l’arrêter.
Le climatiseur est-il relié à une télécommande centralisée ?
Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur.
Le signe “ ” apparaît sur l’écran de la télécommande ?
Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur.
La fonction de recouvrement auto en cas de coupure d’électricité a-t-elle été réglée?
Appuyez sur la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt) pour l’arrêter.
SVZ-KP12,18, 24, 30, 36NA
25 © 2018 Mitsubishi Electric US, Inc.
FRANÇAIS