PVA Installation Manual

Table Of Contents
36
PA79D202H01
11
proper knockouts are removed for drainage and electrical
connections.
NOTE: For Horizontal installation an auxiliary drain pan must be
installed.
9.D. Downflow Installations:
Downflow installation requires
various changes to the air handler from its original configuration.
There are NO
additional kits or parts required in order to convert the
Air Handler to the downflow configuration.
Step. 1 Please refer to 5.C. Steps 1-4 for removing the panels which
cover the Electrical, Coil Assembly, Blower and Filter.
Step.2
A. Remove the Control box cover.
B. Unplug the LEV (CN60) and Thermistor (CN44) from the control
board and route the harness from control box area out through the
rubber grommet.
C. Remove the brackets which secure the coil assembly if not
already done.
D. Slide the coil assembly out of the air handler cabinet.
Step. 3 Rotate the cabinet so the Fan assembly is on top
Auxiliary
drain pan
A
B
C
ÉVACUATION
PRINCIPALE
3/4 FPT
Installation horizontale du côté droit
La rotation du bloc ventilateur n’est pas nécessaire.
FLUX D’AIR
9.2. Installation horizontale du côté droit
Reportez-vous à la section 9.3. Étape 1 à 4 et 12 pour retirer
entièrement la bobine du caisson de la centrale de traitement d’air. Il
sera nécessaire de retirer les panneaux du ltre, du ventilateur, de la
partie électrique et de la bobine, ainsi que les supports de xation de
la bobine. Veillez également à faire sortir les ls de la thermistance
de la partie électrique de la centrale de traitement d’air de façon à
pouvoir retirer la bobine.
Lorsque la bobine est retirée, les deux tubes en plastique transparent
inclus dans le sac d’accessoires doivent être xés au bac de
récupération supérieur. Retirez d’abord les bouchons en caoutchouc
sous le bac de récupération supérieur. Ensuite, installez les tubes
en plastique transparent qui sont inclus dans le sac d’accessoires.
Assurez-vous que les tubes en plastique permettent l’évacuation dans
le bac. Vériez également que les tubes en plastique transparent ne
comportent aucune restriction. Il est nécessaire de couper les tubes
en plastique, reportez-vous au tableau relatif à la longueur des tubes.
Enn, xez les tubes en plastique transparent au bac de récupération
supérieur comme indiqué par le Détail A, puis xez-les aux supports
métalliques de xation de la bobine au bac de récupération supérieur
à l’aide des serre-câbles en plastique fournis comme indiqué.
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16151413121110
987654321
16151413
121110
987654321
SCALE
2
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING
A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
ED
CBA
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
DATE APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM MODEL NAME
0.200
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16151413121110
987654321
16151413
121110
987654321
SCALE
2
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING
A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
ED
CBA
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
DATE APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM MODEL NAME
0.200
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
Modèle Longueur de tube
PVA-A12, A18 4,9 in. (125 mm)
PVA-A24, 30 6,9 in. (175 mm)
PVA-A36, 42 *8,9 in. (225 mm)
*Longueur de tube fournie.
Réinstallez la bobine ainsi que le(s) support(s) de xation. Ne pas
réinstaller les supports entraînera une perte de capacité et la formation
de condensation à l’intérieur du caisson. Le faisceau électrique pour
le connecteur de la thermistance doit également être acheminé à
nouveau dans la partie électrique et branché à CN44. Reportez-vous
à 9.3. Étape 1 à 4 en procédant dans l’ordre inverse pour remonter les
panneaux. Assurez-vous que les orices défonçables appropriés sont
retirés pour les raccords d’évacuation et les connexions électriques.
REMARQUE : Pour l’installation horizontale, un bac de récupération
auxiliaire doit être installé.
DIM.mm
CHANGE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
16151413121110
987654321
16151413
121110
987654321
SCALE
18
NTS
COMMERCIAL TOLERANCE
WORK GRADE
CASTING
FINE COARSE
PRESS WORKING
GAS CUTTING
A B
SHEARING
A B
MACHINING
MEDIUMCOARSE
ED
CBA
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
5/8”
(15mm)
DATE APPROVED
DRAWN
CHECKED
DESIGNED
3D
CONFIDENTIAL
ITEM MODEL NAME
0.200
Creo : 0_TOP_ASSY_L_21554B2.drw ( )
The parts are required to meet the latest RoHS directive.
DETAIL B
PLASTIC TIE
PLASTIC TUBE
PLASTIC TIE
PLASTIC TUBE
CORRECT INCORRECT
DETAIL B
DÉTAIL A
BOUCHONS EN
CAOUTCHOUC
FIXER À L’AIDE DE
SERRE-CÂBLES EN
PLASTIQUE
2 DE CHAQUE CÔTÉ
2 TUBES EN PLASTIQUE
ASSURENT L’ÉVACUATION
DANS LE BAC
VOIR
DÉTAIL A
Bac de
récupération
auxiliaire
CORRECT
INCORRECT
SERRE-CÂBLE EN
PLASTIQUE
TUBE EN
PLASTIQUE
TUBE EN
PLASTIQUE
SERRE-CÂBLE EN
PLASTIQUE