Installation Manual

6
es
A Earth terminal
B Terminal block
C Clamp
D Service panel
E Wire the cables so that they do not
contact the center of the service
panel or the gas valve.
L1
GR
L2 S1 S2 S3
CONDUIT PLATE : accessory
L1
GR
L2
S1 S2 S3
A
B
C
D
E
4.Instalacióndelostubosdelrefrigerante
4.7.Paracombinacióndoble
La limitación de diferencia de longitud y altura del tubo refrigerante aparece en la
gura.(Fig.4-8)
A Unidad interior
B Unidad exterior
C Tubo de distribución múltiple (opción)
D Diferencia de altura (Unidad interior-Unidad exterior) Máx. 30 m, 100 ft
E Diferencia de altura (Unidad interior-Unidad interior) Máx. 1 m, 3 ft
A: Tubo principal
B,C: Tubo de empalme, máx. 20 m, 65 ft
5.Tuberíadedrenaje
PiezasopcionalessoloparaHA24,HA30,HA36
Conexióndelatuberíadedrenajeconlaunidadexterior
Cuando sea necesario drenar la tubería, use la toma de drenaje o la batería de drenaje (opcional).
Fig. 4-8
Toma de drenaje * PAC-SH71DS-E
Batería de drenaje * PAC-SG64DP-E
* No use el tubo de drenaje en climas fríos, ya que podría congelarse.
6.Trabajoeléctrico
6.1.Unidadexterior(Fig.6-1,Fig.6-2)
1Extraigaelpaneldeservicio.
2 Tienda los cables de acuerdo con la Fig. 6-1 y Fig. 6-2.
Fig. 6-1
D
E
A
A
C
B
C
A
B
A+B+C 75m, 245 ft
|
B–C
|
8m, 26 ft
A
C
C
E
E
E
E E
S3
S3
S2
S1
S2S1L1 L2
GR
A
Indoor unit
B
Outdoor unit
C
Remote controller
D
Main switch (Breaker)
E
Earth
For Power
For Power
A
B
B
D
D
A
HA30,HA36
HA24,HA42
A Unidad interior
B Unidad exterior
C Controlador remoto
D Interruptor/fusible principal
(Diferencial)
E Conexión a tierra
A Tierra del terminal
B Bloque de terminales
C Grapa
D Paneldeservicio
E Enrute los cables de modo que no entren
en contacto con el centro del panel de
servicioolaválvuladegas.
Para la Alimentación
Para la
Alimentación
PLACA DEL CONDUCTO: accesorio
Fig.6-2