Air-Conditioners PK-1.6, 2GKLD PKH-2GKLA PLH-3AK(H), 4, 5, 6AK(H)S FOR USER PARA EL USUARIO PARA O UTILIZADOR OPERATION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto.
E ES Índice PR Contents Contenido 中 TH 1. Safety Precautions .................................................................................... 3 2. Operation ................................................................................................... 7 2.1. Switching the unit on/off .............................................................. 7 2.2. Mode select ................................................................................. 9 2.3. Selecting a temperature TEMP. ...........
E ES PR TH 1. Precauções de Segurança 1. 1. Safety Precautions 1. Medidas de Seguridad 1 中 s Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precautions”. s The “Safety precautions” provide very important points regarding safety. Make sure you follow them. s This equipment may cause the adverse effect on the same supply system. s Please report to or take consent by the supply authority before connection to the system.
E 1 ES 1. Precauções de Segurança 1. PR TH 1. Safety Precautions 1. Medidas de Seguridad 中 Symbols used in the illustrations : Indicates an action that must be avoided. : Indicates that important instructions must be followed. : Indicates a part which must be grounded. : Indicates that caution should be taken with rotating parts. : Indicates that the main switch must be turned off before servicing. : Beware of electric shock. : Beware of hot surface.
E ES PR TH 1. Precauções de Segurança 1. 1. Safety Precautions 1. Medidas de Seguridad 1 中 Warning: • The unit should not be installed by the user. Ask the dealer or an authorized company to install the unit. If the unit is installed improperly, water leakage, electric shock or fire may result. • Do not stand on, or place any items on the unit. • Do not splash water over the unit and do not touch the unit with wet hands. An electric shock may result. • Do not spray combustible gas close to the unit.
E 1 ES 1. Precauções de Segurança 1. PR TH 1. Safety Precautions 1. Medidas de Seguridad 中 Warning: • Do not remove the front panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running. You could be injured if you touch rotating, hot or high-voltage parts. • Never insert fingers, sticks etc. into the intakes or outlets, otherwise injury may result, since the fan inside the unit rotates at high speed.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 Check if your remote controller is the wired type or the wireless type before referring to the illustration and text for operation procedures. 2 2.1. Switching the unit on/off • The power supply should not be turned off while the air conditioner is in use. This can cause the unit to break down. 1 Press the ON/OFF button. A The ON indicator should light up.
E ES 2. Funcionamento 2. PR TH 2. Operation 2. Manejo 中 For wireless remote controller Replacing the Batteries and how to set the current time If no signal is transmitted and the indoor unit’s lamp does not light up even if the remote controller is operated, the batteries may have run out, so replace them with new ones as described below. 1 2 2 1 Remove the front lid. 2 Replace the batteries with alkali batteries (size AAA). Make sure that the batteries are installed in the correct direction.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 2.2. Mode select 1 If the unit is off, press the ON/OFF button to turn it on. A The ON indicator should light up. B 2 Press the operation mode button and select the operation mode. B s Cooling mode Drying mode Automatic (cooling/heating) mode Fan mode (Only PL, PK) 1 Heating mode 2 Note: The heating display and the automatic display does not appear in models that operate exclusively as cooling only air-conditioner. 2.2.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 2.3. Selecting a temperature TEMP. s To decrease the room temperature: 1 Press button to set the desired temperature. 2 A The selected temperature is displayed. A • Each time you press the button, the temperature value decreases by 1 °C. s To increase the room temperature: 1 Press button to set the desired temperature. A The selected temperature is displayed. 1 • Each time you press the button, the temperature value increases by 1 °C.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 2.4. Selecting a fan speed 1 Press button to select a desired fan speed. • Each time you press the button, available options change with the display A on the remote controller, as shown below. A Fan speed Remote controller display Low High ▼ 1 ▼ 2-stage The display and the fan speed of the unit will differ in the following situations: • When STAND BY and DEFROST are displayed.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. A B 2. Operation 2. Manejo 中 C D E 2 2.5. Adjusting vertical airflow direction The vertical air vane helps select the vertical direction of the airflow. 1 Press button to select the vertical airflow direction. • Each time you press the button, the option changes are displayed on the remote controller, as shown below. A (swing) → B → C → D → E → A • In either Cooling or Dry mode, if you select D or E when the fan speed is Low, a display reading “1 Hr.” F will appear.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 2.6. Using the timer (For wireless remote controller) AUTO STOP 2 AUTO START 1 Press the or button (TIMER SET). • Time can be set while the following symbol is blinking. is blinking. OFF timer : A ON timer : A is blinking. h 2 Use the and 3 Canceling the timer. A min buttons to set the desired time. To cancel the OFF timer, press the To cancel the ON timer, press the AUTO STOP AUTO START button. button.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 (For wired remote controller) 1) Set the current time 1 Press 2 CLOCK ON OFF button to display the “CLOCK” B. CLOCK → Remote controller display A BA ON/OFF – 1Hr. ON OFF CHECK ˚C CLOCK FILTER ON CLOCK → CLOCKOFF → No Display ↑ 2 Each time you press button, the time increases in increments of one minute. Each time you press button, the time decreases in increments of one minute. • Press and hold the button to rapidly change the time.
E ES PR TH 2. Funcionamento 2. 2. Operation 2. Manejo 中 2) Set the time to start the unit as follows 1 Press 2 Press CLOCK TIMER SET ON OFF button to display B ON . button to set the time that you want the unit to start. 2 The start time is displayed at A. 3) Set the time to stop the unit as follows ABC 1 Press 2 Press CLOCK TIMER SET ON OFF button to display C OFF . button to set the time that you want the unit to stop. The stop time is displayed at A. ON/OFF – 1Hr.
E ES PR TH 3. Cuidados e limpeza 3. ■ PK type 3. Care and cleaning 3. Mantenimiento y limpieza 中 3.1. Cleaning the filters and the indoor unit Cleaning the filters 1 Pull the left and right sides of the bottom of the front grill with both hands at the same time, and lift the front grill to the top of the indoor unit. 2 Hold the filter knob and pull the filter out. • Clean the filters using a vacuum cleaner.
E ES PR TH 3. Cuidados e limpeza 3. 3. Care and cleaning 3. Mantenimiento y limpieza 中 ■ PL type Intake grille removal 1 Pull the catch on the intake grille in the direction indicated by the arrow and it should open. 2 Unhook the hinges to remove the intake grille from the grille. Filter removal 1 Open the intake grille. 2 Release the catch on the center edge of the intake grille and pull the filter forward to remove the filter.
E ES PR TH 3. Cuidados e limpeza 3. 3. Care and cleaning 3. Mantenimiento y limpieza 中 3.2. Care and cleaning Clean the filter When the A “FILTER” indicator blinks on the remote controller to alert you to the necessity of cleaning of the filter. ∗ As a guideline for typical office environment, the filter must be cleaned every 100 [PK(H)]/2500 [PL(H)] operating hours. A 3 Reset the FILTER indicator 1 Press the FILTER button twice after cleaning.
E 4. Troubleshooting Before you call out a repair man, check the following table to see whether there is a simple solution to your problem. Problem Unit will not start. Display reading Cause Pilot lamp does not turn on even when the Main power switch is turned off. POWER ON/OFF button is pressed. Main power fuse has blown. Solution Turn main power on. Then press the POWER ON/OFF button to turn the unit on. Replace the fuse. Outdoor unit’s ground fault breaker is open. Reset the ground fault breaker.
E 5. Specifications Models W BTU/h Power input kW Current A Heating Capacity W BTU/h Power input kW Current A Indoor unit Model name Power supply Outdoor unit Model name Power supply Cooling Capacity PK-1.6GKLD 3,900 13,300 1.49 7.0 – – – – PK-1.6GKLD PK-2GKLD 5,600 19,100 2.51 11.6 – – – – PK-2GKLD PKH-2GKLA 5,400 18,400 2.19 10.2 6,150 21,000 2.21 10.3 PKH-2GKLA PU-1.6VLJA PU-2VJA PUH-2VKA Single, 50Hz, 220-240V PLH-3AK 7,500 25,600 3.28 15.5 6.0 8,200 28,000 3.07 14.5 5.
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. The product at hand is based on the following EU regulations: • • Low Voltage Directive 73/23/EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89/ 336/EEC Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG.