Installation Guide
Sp-6
4-2. CARGA DE GAS
Efectúelacargadegasenlaunidad.
1)Conecteelcilindrodegasalaaberturadeserviciodelaválvuladeretención.
2)Purgueelairedelatubería(omanguera)procedentedelcilindrodelrefrigerante.
3)Añadalacantidadderefrigeranteindicadamientraselequipodeaireacondicionadofunciona
enmododerefrigeración.
Nota:
Si
añaderefrigerante,nosobrepaselacantidadespecicadaparaelcicloderefrigeración.
CUIDADO:
A
lañadirmásrefrigerantealsistema,asegúresedeutilizarrefrigeranteenestadoliquido.Recuerde
quesicargaelrefrigeranteenestadogaseoso,sucomposiciónpuedealterarseenelsistemay
afectaralaoperaciónnormaldelacondicionadordelaire.Recuerdetambiéncargarelrefrigerante
líquido poco a poco, ya que de lo contrario puede bloquear el compresor.
Paramanteneraltalapresióndelcilindrodegas,calienteelcilindrodegasconaguacaliente(a
menosde104°F(40°C))enlasestacionesfrías.Nuncautilicefuegoovapor.
Unión
Válvula de retención
Tubería de
líquido
Unión
Unión
Unión
Unidad
interior
Válvula de reten-
ción
con abertura
de servicio
Tubería
degas
Válvula de acciona-
miento del cilindro
degasrefrigerante
(paraR410A)
Válvula múltiple
del manómetro
(paraR410A)
Manguera
de
carga
(para
R410A)
Cilindrodegasrefrigerante
delR410Aconsifón
Balanzaelectrónicapara
lacargaderefrigerante
Refrigerante(líquido)
Unidad
exterior
4-3. COMPROBACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
Asegúrese,asimismo,decomprobarlosiguiente:
La unidad exterior no está defectuosa. Cuando se produce un error en la unidad exterior, los
indicadores luminosos del panel de control de la unidad exterior parpadean.
Lasválvulasderetencióndegasylíquidopermanecencompletamenteabiertas.
• Debenrealizarsepruebasdefuncionamientodelasunidadesinterioresdeformaindividual.
Consulteelmanualdeinstalaciónqueacompañaalaunidadinterioryasegúresedequetodas
las unidades funcionan correctamente.
• Siserealizalapruebadefuncionamientodetodaslasunidadesalmismotiempo,nopodrán
detectarseposiblesconexioneserróneasdelastuberíasderefrigerantenideloscablesque
conectanlasunidadesinterioresylaexterior.Porlotanto,asegúresederealizarlapruebade
funcionamiento de las unidades una a una.
Acerca del mecanismo de protección de la reanudación
Unavezsehayadetenidoelcompresor,eldispositivodeprevencióndelareanudaciónseactiva
deformaqueelcompresornovuelveaponerseenfuncionamientodurante3minutosparapro
-
teger
elacondicionadordeaire.
Función de corrección de conexiones/tuberías
Esta
unidadtieneunafuncióndecorreccióndeconexiones/tuberíasquecorrigelacombinación
de las mismas. Cuando exista la posibilidad de una combinación de conexiones y tuberías inco-
rrecta
yresultedifícilconrmarla,useestafunciónparadetectarlaycorregirlasiguiendoestos
procedimientos.
Asegúrese
delosiguiente.
• La unidad recibe corriente.
• Las válvulas de retención están abiertas.
4-4. EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO
• BasándoseenelMANUALDEINSTRUCCIONES,expliquealusuariocómoutilizarelequipodeaireacondicionado(cómoutilizarelcontroladorremoto,cómoretirar
losltrosdeaire,cómoretirarocolocarelcontrolremotoenelsoporteparaelcontroladorremoto,cómolimpiar,precaucionesparaelfuncionamiento,etc.).
• Aconseje al usuario que lea atentamente el MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Nota:
Durante
la detección, el funcionamiento de la unidad interior estará controlado por la unidad
exterior. Durante la detección, la unidad interior dejará de funcionar automáticamente. Esto no
es un fallo de funcionamiento.
Procedimiento
Mantenga
presionadoelinterruptordecorreccióndetuberías/conexiones(SW871)1minutoo
más tras conectar la alimentación.
• Lacorreccióntardaentre10y20minutosenefectuarse.Cuandolacorrecciónhanalizado,
suresultadosemuestrapormediodeindicadoresluminosos.Latablasiguientedescribelos
detalles.
•
Paracancelarestafunciónantesdequenalice,vuelvaapulsarelinterruptordecorrección
detuberías/conexiones(SW871).
• Cuandolacorrecciónnalicesinerror,novuelvaapulsarelinterruptordecorreccióndetube-
rías/conexiones
(SW871).
Cuandoelresultadosea“imposibledecorregir”,vuelvaapulsarelinterruptordecorrecciónde
tuberías/conexiones(SW871)paracancelarlafunción.Seguidamente,conrmelacombinación
de conexiones y tuberías de la forma habitual, haciendo funcionar las unidades interiores una
a una.
• Mientraslaoperaciónsellevaacabo,launidadrecibecorriente.Asegúresedenotocarnada
másqueelinterruptor;tampocolaplacadecircuitoimpreso.Podríasufrirunadescargaeléctrica
o quemaduras de las partes que reciben corriente o que están calientes en torno al interruptor.
Si toca las partes que reciben corriente, puede dañar la placa de circuito impreso.
• Para evitar dañar la placa de circuito impreso de control electrónico, elimine la electricidad
estáticaantesdeutilizarestafunción.
• Estafunciónnosepuedeutilizarcuandolatemperaturaenelexterioresde32°F(0°C)o
menos.
Indicadores luminosos durante la detección
Indicador 1
(Rojo)
Indicador
2
(Amarillo)
Indicador3
(Verde)
Iluminado Iluminado Parpadea
unavez
Resultado de la función de corrección de tuberías/conexiones
Indica-
dor 1
(Rojo)
Indica-
dor2
(Amarillo)
Indica-
dor3
(Verde)
Resultado
Iluminado Apagado Iluminado
Completed
(Problem
corrected or normal)
Parpadea
unavez
Parpadea
unavez
Parpadea
unavez
No completado
(No se ha detectado)
Otras indicaciones
Consulte las “PRECAUCIO
-
NES
DE SEGURIDAD
CUANDO EL INDICADOR
PARPADEA”, situadas detrás
del panel de servicio.
Modelo Unidad interior
MXZ-2C
A
– B
MXZ-3C
A
– C
MXZ-5C
A
– E
SW871
LED
Indicador
BH79A088H01_es.indd 6 8/4/2014 3:14:34 PM