TM MultiSync LCD1920NX ®
Index Warning .................................................................................................................... 1 Getting Started ..................................................................................................... 2 Adjusting the Monitor ......................................................................................... 3 Quick Installation ................................................................................................. 4 Operations ...............
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET.
Getting Started Congratulations on your purchase of this LCD Monitor. Please read this section carefully to get an instant understanding of this product and its correct operations. Important! Please keep the original carton and all packing materials for future shipping needs. Package Contents Your LCD Monitor package includes the following items: • 19” LCD Color Monitor • Signal cable with 15 pin D-Sub connector • AC Adapter • Power cord • User’s Manual Unique Features • 8-bit panel, supporting 16.
Adjusting the Monitor Press down on the stand and gently adjust the monitor to a suitable viewing angle (see Figure below). Please note that this monitor can only be tilted forward to 5 degrees, backward to 20 degrees, and swiveled 90 degrees left/right. To prevent damage to the monitor, do not press the screen over its tolerant angles.
Quick Installation • Make sure the computer is turned off. • Attach the female end of the power cord (Indication E) to the AC adapter (Indication D), then plug the AC adapter connector to the power “DC-IN (Indication A)” jack of the LCD monitor. • When using a power cord, plug the male end into the wall socket. • Plug one end of the 15 pin D-SUB signal cable (Indication F) in the “D-SUB” video signal connector (Indication B) of LCD monitor.
Quick Installation –continued Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: Non-abrasive surface 1. Disconnect all cables. 2. Place monitor face down on a non-abrasive surface (Figure R.1). 3. Remove the 4 screws connecting the monitor to the stand and lift off the stand assembly (Figure R.1). The monitor is now ready for mounting in an alternate manner. 4. Connect the AC cord and signal cable to the back of the monitor. Figure R.1 5.
Operations To turn the monitor on or off, push the power button (Indication E) on the front of the monitor. When the power light (Indication F) turns green, the LCD is ready to use. F A Function Keys A. MENU B C D E 1. Press this button to turn on the OSD (On Screen Display) main menu. 2. Press this button to activate selected items. 3. Press this button 2 seconds or more to turn off the main menu. B. [–] 1. To scroll down the menu. 2. To decrease the value of selected item. C. [+] 1.
OSD Main Menu For screen adjustments, press the [MENU] button to display the OSD (On-Screen Display) Main Menu shown below. Press the [+] or [–] button to scroll up or down the menu to your required options. Please note that the OSD will automatically turn off in 30 seconds without any manipulation or by simply pressing the [MENU] button for 2 seconds. CONTRAST: Adjusts the contrast level of the screen image.
OSD Main Menu –continued LCD ADJUST Sub-Menu (Analog input only): Under the Main Menu, select LCD ADJUST using the [+] or [–] button, then press [MENU] button to enter LCD ADJUST Sub-Menu. PC/MAC: Switching between PC at 800X600 resolution and MAC at 832X624 resolution, using [+] or [–] button. Then press [MENU] to initiate the switch between PC and MAC shown as above. H SIZE: Adjusting the width of the screen image. Select H-SIZE, using [+] or [–] button, then press [MENU] button to activate the function.
OSD Main Menu –continued MISC Sub-Menu Under the Main Menu, select MISC using the [+] or [–] button, then press [MENU] button to enter MISC Sub-Menu. RESOLUTION NOTIFIER: This optimal resolution is 1280 x 1024. If ON is selected, a message will appear on the screen after 30 seconds, notifying you that the resolution is not at 1280 x 1024. H-OSD POSITION: Moves the OSD position on the screen to the right or left.
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC® LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. • Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
Recommended Use –continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 16 inches and no further away than 28 inches from your eyes.
Specifications Monitor Specifications LCD Maximum Viewing Angles Input Signal Compatibility Resolution Power Connector Display Area Operating Conditions Storage Conditions Dimensions Weight Power State MultiSync® LCD1920NX™ Monitor Size Type Color Filter Glass surface Left/right Up/Down Video Sync PC Macintosh® Primary Mode Voltage Input Signal Full screen Temperature Humidity Altitude Temperature Humidity Altitude Physical Net Gross Power On Power Off 19.0" (full 19.
Features Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another. AccuColor® Control Systems: Allows you to adjust the colors on your screen and customize the color accuracy of your monitor to a variety of standards.
Troubleshooting No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check the LED of AC adapter is ON. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.
References • BBS (978) 742-8706 NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.
Limited Warranty NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three (3) years from the date of first consumer purchase. Spare parts are warranted for ninety (90) days.
TCO’95 MultiSync LCD1920NX (L19GC061) Black Model Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.
TCO’95 –continued reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors.
TCO’99 MultiSync LCD1920NX (L19GC061) White Model Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
TCO’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors.
Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the color monitor MultiSync® LCD1920NX (L19GC061) is in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan 21
AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Pour vous aider à démarrer Nous vous félicitions d’avoir acheté ce moniteur LCD. Veuillez lire consciencieusement cette section pour comprendre ce produit et son fonctionnement en un clin d’œil. Important! Veuillez conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour des expéditions ultérieures.
Régler le moniteur Appuyez sur le support et réglez délicatement le moniteur sur un angle de visionnement adapté (voir la figure ci-dessous). Veuillez noter que ce moniteur peut être incliné de 5 degrés vers l’avant, de 20 degrés vers l’arrière et pivoter de 90 degrés de gauche à droite. N’appuyez pas sur l’écran au-dessus de ses angles de tolérance, pour éviter d’endommager le moniteur.
Installation rapide • Assurez-vous que l’ordinateur est éteint. • Fixez l’extrémité femelle du cordon d’alimentation (indication E) à l’adaptateur AC (Indication D), puis branchez le connecteur de l’adaptateur AC à la prise d’alimentation « DC-IN (indication A) » du moniteur LCD. • Lorsque vous utilisez un cordon d’alimentation, branchez l’extrémité mâle dans la prise murale.
Installation rapide (suite) Enlever le support du moniteur pour le montage Non-abrasive surface Pour préparer le moniteur à différents types de montage : 1. Déconnectez tous les câbles. 2. Placez le moniteur la face vers le bas sur une surface non abrasive (Figure R.1). 3. Retirez les 4 vis connectant le moniteur au socle et soulevez le socle pour l’ôter (Figure R.1). Vous pouvëz à présent modifier le montage du moniteur. 4. Connectez les AC attachent avec une corde et Figure R.
Fonctionnement Pour allumer ou éteindre le moniteur, poussez le bouton de mise en marche (indication E) à l’avant du moniteur. Lorsque le voyant d’alimentation (indication F) s’allume en vert, l’ACL est prêt à l’utilisation. F A Touches de fonction A. MENU B C D E 1. Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche le menu principal OSD (Affichage à l’écran). 2. Appuyez sur ce bouton pour activer les articles sélectionnés. 3.
Menu principal OSD Pour effectuer des réglages à l’écran, appuyez sur le bouton [MENU] pour afficher le menu principal OSD (Affichage à l’écran) illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton [+] ou [–] pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas jusqu’aux options désirées. Veuillez noter que l’OSD s’éteindra automatiquement en 30 secondes sans aucune manipulation ou en appuyant simplement 2 secondes sur le bouton [MENU]. CONTRASTE (CONTRAST): Règle le niveau de contraste de l’image à l’écran.
Menu principal OSD (suite) TAILLE H (H SIZE): Régler la largeur de l’image de l’écran. Sélectionnez TAILLE-H à l’aide du bouton [+] ou [–], puis appuyez sur le bouton [MENU] pouractiver la fonction. Appuyez sur le bouton [+] pour augmenter la largeur de l’image à l’écran, puis appuyez sur le bouton [–] pour diminuer la largeur de l’image à l’écran, comme indiqué ci-dessous. Appuyez sur le bouton [MENU] retourner au sous-menu RÉGLAGE LCD.
Menu principal OSD (suite) POS. OSD-H (H-OSD POSITION): Déplace la position OSD à l’écran vers la droite ou la gauche. Sélectionnez POSITION H-OSD à l’aide du bouton [+] ou [–], puis appuyez sur le bouton [MENU] pour activer la fonction. Appuyez sur ce bouton [+] pour déplacer la position OSD vers la droite, sur le bouton [–] pour la déplacer vers la gauche. Puis, appuyez sur le bouton [MENU] pour retourner au sous-menu DIVERS. POS.
Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC® LCD : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
Usage recommandé (suite) LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l'écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des yeux.
Caractéristiques Caractéristiques du moniteur LCD Moniteur MultiSync® LCD1920NX™ Taille Type Filtre coloré Surface de l’écran Angles de Gauche/droite visionnement maximal Haut/bas Signal d’entrée Vidéo synchronisée Compatibilité Résolution Puissance Connecteur Plage d’affichage Conditions d’utilisation Conditions d’entreposage Dimensions Poids État d’alimentation PC Macintosh® Mode principal Voltage Signal d’entrée Plein écran Température Humidité Altitude Température Humidité Altitude Physiques Net Bru
Fonctions Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor® : Permet de régler les couleurs à l’écran et de personnaliser la précision des couleurs selon diverses normes.
Dépannage Pas d'image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur. • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • De le chèque MENÉ de AC l’adaptateur est DESSUS.
Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 14,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt • Service à la clientèle/ Assistance technique (800) 632-4662 Télécopieur (978) 742-7049 • Canaux électroniques : Courrier électronique Internet (e-mail) : tech-support@necmitsubishi.
Garantie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et ce, pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours.
TCO’95 (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’95.) MultiSync LCD1920NX (L19GC061) Pour Noir la Modéle Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
TCO’95 (suite) de substances ignifuges. Ces dernières s’apparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspectés de provoquer les mêmes effets néfastes, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*. La présence de retardateurs de flamme a été détectée dans le sang humain et les chercheurs craignent que le développement du fœtus pourrait être perturbé.
TCO’99 (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’99.) MultiSync LCD1920NX (L19GC061) Pour Blanche la Modéle Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
TCO’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à doses élevées, entraîne l’intoxication par le plomb.
Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que les moniteurs MultiSync® LCD1920NX (L19GC061) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan 42
Notes
Notes
Série LCD NEC AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants.
NEC LCD Series PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NECMitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.