BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Introduction N09200102068 Thank you for buying a Mitsubishi i-MiEV powered by MiEV (Mitsubishi innovative Electric Vehicle) technology. We are confident you will enjoy your vehicle. It has been engineered for optimum performance, durability and comfort. By thoroughly reading this Owner’s Manual, you will gain an understanding of the many features that are included in the i-MiEV.
BK0209800US.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instruments and controls (Driver’s area) 1 Instruments and controls (Driver’s area) N00100202573 Instrument cluster P.5-34 Combination headlights and dimmer switch P.5-44 Turn signal lever P.5-46 Front fog light switch P.5-47 Wiper and washer switch P.5-48 Rear window wiper and washer switch P.5-49 Electric motor switch P.5-18 Electric remote-controlled outside mirror switch P.5-17 Active Stability Control (ASC) OFF switch P.
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instruments and controls (Instrument panel) 1 Instruments and controls (Instrument panel) N00100202586 Audio P.7-11 Hazard warning flasher switch P.5-47 Supplemental restraint system (SRS) - airbag (for front passenger’s seat) P.4-21 Side vents P.7-2 Cup holder P.5-55 Glove compartment P.5-55 Center vents P.7-2 Hood release lever P.9-3 Air conditioning P.7-4 Card holder P.5-55 Electric rear window defogger switch P.5-50 12 V power outlet P.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Interior 1 Interior N00100302301 Sun visors P.5-51 Vanity mirror P.5-51 Card holder P.5-51 Dome light (rear) P.5-53 Assist grip P.5-56 Seat belts P.4-8 Dome light (front)/Reading lights P.5-52 Supplemental restraint system (SRS) curtain airbags P.4-31 Head restraints P.4-6 Inside rearview mirror P.5-16 Window lock switch P.5-15 Tether anchors for child restraint system P.4-16 Tire repair kit P.8-5 1-3 Overview Rear seat P.4-5 Front seat P.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Under the hood/Electric motor unit room 1 Under the hood/Electric motor unit room N00100800041 Under the hood Electric motor unit room Windshield washer fluid reservoir P.9-7 12V starter battery P.9-7 Hot water heater reservoir P.9-4 Coolant reservoir P.9-4 On board charger/DC-DC converter P.9-2 Brake electric vacuum pump P.5-24 Inverter P.3-30 Brake fluid reservoir P.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Outside (Front) 1 Outside (Front) N00100602450 Outside rearview mirrors P.5-17 Power window P.5-14 Windshield wipers P.5-48 Hood P.9-3 Quick charging lid P.3-24 Main drive lithium-ion battery P.9-2 Front fog lights P.5-47, 9-22, 9-24 Daytime running lights P.5-44, 9-22, 9-24 Front side-marker lights P.5-44, 9-22, 9-23 Front turn signal lights P.5-46, 9-22, 9-24 Headlights P.5-44, 9-22 Parking lights P.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Outside (Rear) 1 Outside (Rear) N00100602463 Back-up light P.9-22, 9-25 Antenna P.7-22 Tail and stop lights P.5-44, 9-22, 9-25 High-mounted stop light P.9-22, 9-27 Rear turn signal lights P.5-46, 9-22, 9-25 Rear window wiper P.5-49 Keyless entry system P.5-5 Locking and unlocking P.5-8 Liftgate P.5-11 License plate lights P.5-44, 9-22, 9-28 Regular charge port light P.3-16, 9-22 Regular charging lid P.3-16 Rear side-marker lights P.
BK0209800US.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 If this warning light comes on or flashes while you’re driving... If this warning light comes on or flashes while you’re driving... N00200702188 NOTE These warning lights will come on for a few seconds for a bulb check when the electric motor switch is first turned to “ON”. Warning light Do this Ref. page Park your vehicle in a safe place and turn off the electric motor unit. Contact a certified i-MiEV dealer for assistance. P.
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 If this warning light comes on or flashes while you’re driving... Warning light 2 Electric power steering system (EPS) warning light Anti-lock braking system warning light Do this Ref. page If this light comes on while the electric motor unit is running, it may become harder to turn the steering wheel. Have your vehicle inspected at a certified i-MiEV dealer as soon as possible. P.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 If this warning light comes on or flashes while you’re driving... Warning light Do this Ref. page 2 Have the transmission checked at a certified i-MiEV dealer as soon as possible. P.5-21 Park your vehicle in a safe place and turn off the electric motor unit. Restart the electric motor unit and check to see if the indicator comes on again.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 If this problem occurs... If this problem occurs... 2 N00200900854 Problem Cannot turn the key. Do this Ref. Page From “LOCK” to “ACC”. Turn the key while turning the steering wheel in either direction. From “ACC” to “LOCK”. Check the position of the selector lever. The key cannot be removed unless the selector lever is set to the “P” (PARK) position. Cannot shift the selector lever from the “P” (PARK) position.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 If this problem occurs... Problem Do this The vehicle is stuck in sand, mud, or Rock your vehicle back and forth to free it. snow. Ref. Page 2 P.8-13 WARNING When attempting to rock your vehicle out of a stuck position, be sure that no one is near the vehicle. The rocking motion may cause the vehicle to suddenly lurch forward or backward, possibly injuring bystanders. Avoid spinning the wheels.
BK0209800US.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 General information/Charging 3 Familiarizing yourself with i-MiEV ................................................3-2 Modifications to and racing of your vehicle ....................................3-6 Mitsubishi Motors genuine parts .....................................................3-7 California Perchlorate Materials Requirements ...............................3-7 Cautions and actions to deal with intense heat ................................
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Familiarizing yourself with i-MiEV Familiarizing yourself with i-MiEV 3 N01200100013 i-MiEV is a pure electric vehicle. Some of the vehicle systems operate differently from and have different characteristics than ordinary vehicles equipped with an internal combustion engine. For this reason, it is very important to read carefully this entire owner’s manual. Main features N01200200027 i-MiEV is powered only by electricity.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Familiarizing yourself with i-MiEV WARNING Keep the brake pedal depressed until you are ready to drive. When the vehicle is in the “D” (DRIVE), “ECO” (ECO MODE), “B” (REGENERATIVE BRAKE MODE) or “R” (REVERSE) position, if you release the brake pedal and even if you do not depress accelerator, the vehicle will creep and may move slowly. Regenerative braking N01205601023 Motion energy is converted into electric energy using the motor as a power generator.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Familiarizing yourself with i-MiEV CAUTION 3 Do not store your vehicle at ambient temperatures above 131 °F (55 °C) for over 24 hours, or below -13 °F (-25 °C) for over 7 days. The temperatures may damage the main drive lithium-ion battery. NOTE It is recommended that your vehicle be stored at temperatures below 77 °F (25 °C) to help maximize the life of the main drive lithium-ion battery.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Familiarizing yourself with i-MiEV NOTE Put the selector lever in the “B” (REGENERATIVE BRAKE MODE) or “Eco” (ECO MODE) position according to the road condition. Using appropriate regenerative braking can help increase the cruising range. Refer to “Regenerative braking” on page 3-3.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Modifications to and racing of your vehicle Modifications to and racing of your vehicle 3 N01200500017 This vehicle should not be modified with non-Mitsubishi Motors genuine parts. Mitsubishi Motors designs and manufactures high quality vehicles with an emphasis on safety and durability.
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Mitsubishi Motors genuine parts Modification/alterations to the electrical systems Mitsubishi Motors genuine parts N01200700019 Mitsubishi Motors manufactures high quality vehicles with an emphasis on safety. It is important to consult a certified i-MiEV dealer before installation of any accessory which may involve modification of the electrical systems.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cautions and actions to deal with intense heat Approx. ambient temperature 3 Approx.
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cautions and actions to deal with intense cold Approx. ambient temperature Approx. 140 °F (60 °C) or higher Phenomena Startup and driving Corrective action • The power down warning light* comes on, and the vehicle may stop. Charging and battery • The EV charging cable (regular charging cable) cannot be used. • Quick charging may become impossible.
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cautions and actions to deal with intense cold Approx. ambient temperature 3 Approx.5 °F (-15 °C) or lower Phenomena Startup and driving Charging and battery Approx.-13 °F (-25 °C) or lower Startup and driving Corrective action • Motor output is restricted, and the power down warning • Keep driving if you can drive at a safe 1 speed. light* may come on.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Charging Approx. ambient temperature Approx. -22 °F (-30 °C) or lower Phenomena Startup and driving • The ready indicator*2 does not come on, and startup may not be possible. • In the worst-case scenario, the vehicle may become undrivable (with the energy level gauge and cruising range indications still shown). Corrective action • In the daytime, wait for the temperature to rise.
BK0209800US.book 12 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Charging Category Charge port Charge connector Charging Source Charging time with fully discharged battery Reference 120V/8A: Approximately 22 hours 120V/12A: Approximately 14 hours P.3-15 Approximately 6 hours P.
BK0209800US.book 13 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Charging Category Charge port Charge connector Charging Source Charging time with fully discharged battery Reference 3 Quick charging (charging method with quick charger) Approximately 30 minutes for 80 % charge driver side of vehicle P.
BK0209800US.book 14 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Precautions during Charging the Main Drive Lithium-ion Battery 3 Precautions during Charging the Main Drive Lithiumion Battery N01202601048 WARNING Improper charging can result in a fire, property damage, and serious injury or death. Read the instructions described below carefully and follow them.
BK0209800US.book 15 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet) CAUTION Do not charge when a vehicle body cover is in use. This may cause damage to the charge connector. Do not attempt to perform a jump start on the 12V starter battery at the same time that the main drive lithium-ion battery is being charged. Doing so may damage the vehicle or charging cable and could cause an injury. See “Jump-starting” in the “6. For emergency” section.
BK0209800US.book 16 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet) WARNING Never connect or disconnect the plug with a wet hand. 3 NOTE Your vehicle is equipped with an EV charging cable for regular charging. Refer to “EV charging cable” on page 3-21. When connecting or disconnecting the regular charge connector, insert/pull out the connector straight. Also, do not incline or twist the connector. Doing so could cause a bad connection or malfunction.
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet) 5. Press the tab (D) to open the inner lid (E). D F NOTE If the charge port becomes frozen, use a hair dryer to defrost and dry the port before charging. Forcing the charging connector to connect with the port while it is frozen can damage the port and/or prevent charging. 6. Insert the charging cable plug into an outlet.
BK0209800US.book 18 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet) 3 7. Press the 8A/12A manual selection button (G) on the control box to charge quickly when needed. If selected, the 12A indicator (H) will illuminated. G 8. Open the cap (I) on the regular charge connector (J) and make sure that there is no foreign matter such as dust at the end of the regular charge connector and the regular charge port.
BK0209800US.book 19 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet) 10. Make sure that the charging indicator on the instrument cluster is illuminated. NOTE WARNING The charge level for main drive lithium-ion battery can be checked with the energy level gauge (L) on the instrument cluster. Refer to “Energy level gauge” on page 5-40. After charging, disconnect the charge connector completely from the charge port.
BK0209800US.book 20 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet) 14. Install the cap on the regular charge connector. 3 WARNING After charging, be sure to close the inner lid and the regular charging lid completely. Be careful that water or dust does not enter in the regular charge port inner lid and regular charge connector. Entry of water or dust could cause electric leakage, resulting in a fire or electric shock.
BK0209800US.book 21 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 EV charging cable EV charging cable N01202801040 Your vehicle is equipped with an EV charging cable that consists of a cable (A), control box (B), plug (C), and regular charge connector (D).
BK0209800US.book 22 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 EV charging cable : Illuminates POWER : Blinking : Not illuminated FAULT CHARGING 3 Operating condition Every time the charging cable plug (C) is connected to an outlet, all indicator lights illuminate for 1/2 second, then go out. After initial processing is completed, when the regular charge connector is not connected to the charge port, or the regular charge connector is connected to the charge port but charging is not being performed.
BK0209800US.book 23 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 EV charging cable WARNING Improper use of the EV charging cable can result in a fire, property damage, and serious injury or death. Carefully read instructions regarding “Precautions during charging the main drive lithium-ion battery” on page 3-14 and on “Regular charging (charging method with rated AC 120 V outlet)” on page 3-15 and described in this section and follow them.
BK0209800US.book 24 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Regular charging (using 240V Electric Vehicle Supply Equipment) 3 Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ICES Notice: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
BK0209800US.book 25 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Quick charging (charging method with quick charger) Carefully read instructions on “Precautions during charging the main drive lithium-ion battery” on page 3-14, described in this section and also instructions for a quick charger you uses, and follow them. WARNING Be sure to use a quick charger compatible with i-MiEV. Use of a non-compatible quick charger may cause a fire or malfunction.
BK0209800US.book 26 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Quick charging (charging method with quick charger) WARNING 3 Do not touch the metal terminal of the quick charge port (E) and the quick charge connector. Doing so could cause an electric shock and/or malfunction. 6. Insert the quick charge connector completely into the quick charge port to begin charging. For connecting and disconnecting, follow the instruction manual for each quick charger. 7.
BK0209800US.book 27 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Quick charging (charging method with quick charger) NOTE The charge level for the main drive lithiumion battery can be checked with the energy level gauge (F) on the instrument cluster. Refer to “Energy level gauge” on page 5-40. 8. Charging is complete when the charging indicator turns off. Disconnect the quick charge connector according to the manual of the quick charger.
BK0209800US.book 28 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Charging troubleshooting guide Charging troubleshooting guide N01202300022 3 Symptom Charging cannot be started. Possible cause The electric motor switch is in the ON position. Possible solution Before charging, place the electric motor switch in the “LOCK” position. The main drive lithium-ion battery is Charging cannot be performed if the main drive lithium-ion battery is already already fully charged. fully charged.
BK0209800US.book 29 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Charging troubleshooting guide Symptom Regular charging is discontinued. Possible cause There is no power coming from the outlet. Possible solution There may have been a electrical power failure, or the breaker may have failed.Charging will resume when the power source is reset. 3 The EV charging cable has been dis- Check that the EV charging cable has not been disconnected. connected. Quick charging cannot be started.
BK0209800US.book 30 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 High-Voltage components WARNING High-Voltage components N01205700027 3 WARNING The EV (Electric Vehicle) system uses high voltage up to DC 330 volt. The system can be hot during and after starting and when the vehicle is shut off. Be careful of both the high voltage and the high temperature. Follow the warning labels that are attached to the vehicle.
BK0209800US.book 31 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 High-Voltage components WARNING Leaks or damage to the main drive lithium-ion battery may result in a fire. If you discover them, contact emergency services immediately. Since the fluid leak may be lithium manganite from the Lithium-ion battery, never touch any fluid leaking from the inside or outside of the vehicle.
BK0209800US.book 32 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System WARNING MiEV Remote System N01203401043 3 The MiEV Remote System has the following three functions. Charging Timer When the EV charging cable (regular charger) (Level 1 or Level 2) is connected, the batteries will only charge during the pre-set time period selected using the MiEV Remote.
BK0209800US.book 33 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System NOTE The MiEV Remote system uses radio waves. The MiEV Remote can operate within approximately 328 feet (100 m) from the vehicle. In the following environments or situations, the MiEV Remote may not transmit and receive radio waves correctly. As a result, the remote may not operate properly. • When the vehicle and the MiEV Remote are separated by a concrete wall. • When there is a metal wall between the vehicle and the MiEV Remote.
BK0209800US.book 34 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 3 5- UP switch - scrolls up the display items 6- DOWN switch - scrolls down the display items 7- Display 8- Antenna Display (LCD monitor) 3- Blinks if there is an operation or communication error. 4- Shows remaining charge of the Main Drive Lithium-ion Battery. Blinks if battery has less than 20% charge. 5: Indicates ON timer is set : Indicates OFF timer is set 6- Indicates amount of time until Charging Timer is complete.
BK0209800US.book 35 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Basic operation of the MiEV Remote N01206100015 Press the power/communication switch for 1 second or more to turn the MiEV Remote on. ON timer OFF timer Press the MODE switch to show the ON timer display. Remote Climate Control Press the MODE switch to show the OFF timer display. 3 Main Drive Lithium-ion Battery Level Indicator Press the MODE switch to show the Remote Climate Control display.
BK0209800US.book 36 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Charging Timer N01203701020 3 The Charging Timer can be set as follows. ON timer: Time from the present to when charging will begin. OFF timer: Time from the start of charging to the end of charging To set the timer, the following conditions must be met.
BK0209800US.book 37 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Example of Charging Timer N01205001030 1. In case you set the timer at 9:00 PM so that charging starts at 11:00 PM and stops at 7:00 AM of the following day (for 8 hours). 2. In case you set the timer at 7:00 PM so that charging starts and stops at the same time the last time. 1. Setting of ON Timer = 2h, OFF Timer = 8h 3 2. When Charging timers are set up, initially 4h for ON-Timer and 8h for OFFTimer are displayed.
BK0209800US.book 38 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System To turn the MiEV Remote ON/OFF N01205100018 3 1. Extend the antenna (A) and press the power/communication switch (B) for 1 second or more to turn the MiEV Remote on. When it communicates with the vehicle properly, the vehicle information will be displayed on the screen. 2. Turn on the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-38. 3. Press the UP switch (C) or the DOWN switch (D) once.
BK0209800US.book 39 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 5. Press the power/communication switch (B) for less than 1 second to send the setting data to the vehicle. The MiEV Remote will sound melodies on transmission and reception. NOTE The melodies can be turned off. Refer to “To turn on/off melody and buzzer” on page 3-45. If a communication error occurs or the MiEV Remote System is not functioning properly, the buzzer will sound.
BK0209800US.book 40 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 3 2. Press the UP switch (C) or the DOWN switch (D) once, and the remaining time from the present to the time set for the ON timer will be displayed and blink. To set OFF Timer N01205301033 The OFF timer can be set during the regular charging or after setting the ON timer. 3. Press the UP switch (C) or the DOWN switch (D) once. The time set last time for the OFF timer will be displayed and blink. 1.
BK0209800US.book 41 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 5. Press the power/communication switch (B) for less than 1 second to send the setting data to the vehicle. The MiEV Remote will sound melodies on transmission and reception. NOTE The melodies can be turned off. Refer to “To turn on/off melody and buzzer” on page 3-45. If a communication error occurs or the MiEV Remote System is not functioning properly, the buzzer will sound.
BK0209800US.book 42 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System NOTE Charging Timer cannot be canceled by disconnecting the charge connector before the time set by the ON timer. The Charging Timer will resume when the charging connector is again connected to the vehicle. 3 To cancel Charging Timer N01203901022 A. By using the MiEV Remote 1. When the power of MiEV Remote is off, turn the power ON. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-38. 2.
BK0209800US.book 43 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Remote Climate Control NOTE N01204201035 WARNING The Remote Climate Control, even when set, cannot be relied upon to maintain safe vehicle cabin temperatures while the vehicle is stopped or parked. Never leave children or persons requiring supervision/nursing unattended inside the vehicle. Temperature inside the vehicle could become extremely high or low resulting in a risk of heat stroke or hyperthermia that could result in death.
BK0209800US.book 44 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 3 2. Turn on the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-38. 3. Press the MODE switch (G) to change the mode to Remote Climate Control (3). 4. Select a desired mode by pressing UP switch (C) or DOWN switch (D). 5. Press the power/communication switch (B) for less than 1 second to send the setting to the vehicle. The MiEV Remote will sound melodies on transmission and reception.
BK0209800US.book 45 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System A. By using the MiEV Remote, after pressing the manual charging switch (J), press the power/communication switch (B) for less than 1 second. B. By using the MiEV Remote, select the A/C OFF mode and send the setting. Refer to “To operate the Remote Climate Control” on page 3-43. C. Turn the electric motor switch to the “ACC” or the “ON” position. D. Disconnect the regular charge connector from the vehicle.
BK0209800US.book 46 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System : 0 segments: Empty or near empty 3 NOTE More than remained quantity in the Main Drive Lithium-ion Battery is necessary to operate the Remote Climate Control. 3. Turn off the MiEV Remote. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-38. General information N01205400011 Your MiEV Remote System operates on a radio frequency subject to Federal Communications Commission (FCC) Rules (For vehicles sold in U.S.A.
BK0209800US.book 47 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 4. Remove the old batteries. 5. Install two new coin type CR2032 batteries (D) with the “+” side up. 3 Coin type batteries CR2032 6. Attach the battery cover (A) in the reverse order from the way you have detached it. 7. Confirm the MiEV Remote can be turned ON. Refer to “To turn the MiEV Remote ON/OFF” on page 3-38. NOTE Replace both batteries with new ones at the same time.
BK0209800US.book 48 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Actions to be taken when the MiEV Remote system does not operate correctly N01204901032 3 Take the following actions when the system does not operate correctly. If the system still does not operate correctly after the action(s) have been taken, a system component may not be working properly. Please consult with a certified i-MiEV dealer to check it. Phenomena Charging does not start when regular charge connector is inserted.
BK0209800US.book 49 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Phenomena The following symbol blinks when the power supply/communication switch on the MiEV Remote is pressed. ERROR symbol symbol Blinks after about 1 second. Blinks after about 10 seconds. Cause Remedy Electrical noise source is present in the Move away from the noise source. vicinity of the MiEV Remote. (e.g. personal computer) Electrical noise source is present between the vehicle and the MiEV Remote.
BK0209800US.book 50 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Phenomena Charging Timer is not possible. 3 Cause After the power/communication switch is pressed, the following symbol blinks in several seconds. ERROR symbol symbol After the power/communication switch is pressed, the following symbol blinks in several seconds. ERROR symbol 3-50 General information/Charging Remedy Regular charge connector is not inserted or not locked completely.
BK0209800US.book 51 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Phenomena Charging Timer is not possible. Remedy The system is charged Backup charging for the Main Drive Lith- This is not a malfunction.Charging will be termialthough the ON timer is ium-ion Battery Warming System has nated when the system has been charged enough for being set. been operated. the Main Drive Lithium-ion Battery Warming System. Charging is preset, but the specified charging level is not satisfied.
BK0209800US.book 52 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Phenomena 3 The Remote Climate Control cannot be activated. Cause After the power/communication switch is pressed, the following symbol blinks in several seconds. ERROR symbol symbol The regular charge connector is not inserted or it is not locked completely. Ground fault at the household electrical Check the ground fault and confirm the plug is conoutlet. Otherwise, the power supply at the nected.
BK0209800US.book 53 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System Phenomena The Remote Climate Control cannot be activated. After the power/communication switch is pressed, the following symbol blinks in several seconds. ERROR symbol The Remote Climate Control is not activated. Cause Remedy Any of the door or liftgate is open. Close all the doors and liftgate. The selector lever is at the position other than P (PARK). Place the selector lever to P (PARK) position.
BK0209800US.book 54 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 MiEV Remote System 3. Wipe all moisture off and dry in a shaded, well-ventilated area. CAUTION 3 Never use benzine, petrol, or other organic solvents, or acid or alkaline solvents. Doing so could cause deformation, discolor, or malfunction. Also, these substances may be present in various cleaners, so check carefully before use.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seat and restraint systems Seats .................................................................................................4-2 Seats and restraint systems ..............................................................4-2 Front seats ........................................................................................4-3 Rear seats .........................................................................................4-5 Head restraints ...........
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seats Seats N00408400495 4 1 - Front seats To adjust the seat forward or backward P.4-3 To adjust the seatback P.4-3 To adjust the seat height (Driver’s side only) P.4-4 Heated seats P.4-4 2 - Rear seats To adjust the seatback P.4-5 Folding the seatbacks forward P.4-5 4-2 Seat and restraint systems Seats and restraint systems locks are also safety equipment, which must be used correctly.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Front seats Safety equipment cannot prevent injury or death in all motor vehicle accidents. You can help reduce the risk of injury or death, however, by following the instructions in this manual. Front seats N00401800386 Position the driver’s seat as far back as possible while maintaining a position that still enables you to fully apply the pedals, easily control the steering wheel and safely operate the vehicle.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Front seats release the lever. The seatback will lock in place. 4 CAUTION The reclining mechanism used in the seatback is spring loaded, and will cause the seatback to return quickly to the vertical position when the lock lever is operated. When pulling the lever, sit close to the seatback or hold the seatback with your hand to control its return motion.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Rear seats 1- Heater on. 2- Heater off The indicator light (C) will illuminate while the heater is on. WARNING Persons who are unable to feel temperature change or skin pain due to age, illness, injury, medication, alcohol use, fatigue or other physical conditions or who have sensitive skin may suffer burns when using the heated seat even at low temperatures. To reduce the risk of burns, people with such conditions must use care when using the heated seat.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Head restraints Pull the lever, and fold the rear seatbacks forward. Confirm that the seatback locks securely when it is returned. NOTE Do not push the lever toward the rear of the vehicle. Doing so could damage the lever and make it impossible to operate the seatback. 4 WARNING WARNING Do not allow anyone to ride in the center of rear seat or in the luggage compartment vehicle is in motion.
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Head restraints Adjustment of the head restraint height To reduce the risk of injury in an accident, adjust the head restraint height so that the center of the restraint is at your eye level when seated. Any person too tall for the restraint to reach their eye level when seated should raise the restraint to the highest locked position. To raise the restraint, pull it straight up.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seat belts WARNING 4 Seat belts N00406000471 Seat belts are installed in your vehicle to help reduce the risk of injury to the driver and passenger in the event of an accident. Always use the provided seat belts. Carefully review the following information for proper seat belt usage. WARNING To help reduce the risk of injury or death in an accident, seat belts and child restraint systems must always be used.
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seat belts retractor in the event of a sudden change in the vehicle’s motion. NOTE For instructions on installing a child restraint system using a seat belt, refer to “Installing a child restraint system using the seat belt” on page 4-18. 1. Occupants should always sit back in their seats with their backs against the upright seatback.
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seat belts 3. Pull the seat belt out slowly while holding the latch plate. Push the latch plate into the buckle until you hear a “click”. Pull up on the belt to be sure the latch plate is locked securely in the buckle. 4. The lap part of the belt must always be worn low and snug across the hips. Pull up on the shoulder portion of the belt to take up any slack in the lap belt.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seat belts WARNING In order to reduce the risk of serious injury or death in an accident, always wear your own seat belt. Do not allow anyone to ride in your vehicle unless he or she is also seated and wearing a seat belt. Children should additionally be restrained in a secure child restraint system.
BK0209800US.book 12 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Seat belt use during pregnancy obtained. The extender may be used for either of the front seats. or killed in an accident if they do not wear seat belts. WARNING To reduce the risk of serious injury or death to pregnant women and unborn children in an accident, pregnant women should always wear a seat belt. The lap portion of the seat belt should be worn snug and low across the hips and below the rounding.
BK0209800US.book 13 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems the pre-tensioners quickly draw back seat belt webbing and increase seat belt performance. The seat belt pre-tensioner system includes the following components: The airbag control unit monitors the readiness of the electronic parts of the system whenever the electric motor switch is in the “ON” or “START” position. These include all of the items listed above and all related wiring.
BK0209800US.book 14 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems 4 Child restraint systems specifically designed for infants and small children are offered by several manufacturers. Choose only a child restraint system with a label certifying that it complies with Federal Motor Vehicle Safety Standard 213 (FMVSS 213) or Motor Vehicle Restraint Systems and Booster Seats Safety Regulations (RSSR). Look for the manufacturer’s statement of compliance on the box and child restraint system itself.
BK0209800US.book 15 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems Airbag WARNING Your vehicle is also equipped with a front passenger airbag. Never put REAR-FACING CHILD RESTRAINT SYSTEMS or INFANT RESTRAINT SYSTEMS in the front passenger seat. This places the infant too close to the passenger airbag. During deployment of the airbag, the infant can be seriously injured or killed. Rear-facing child restraint systems or infant restraint systems must only be used in the rear seat.
BK0209800US.book 16 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems NOTE 4 Before purchasing a child restraint system, try installing it in the rear seat to make sure there is a good fit. Because of the location of the seat belt buckles and the shape of the seat cushion, it may be difficult to securely install some manufacturer’s child restraint systems.
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems Examples of child restraint systems compatible with the LATCH system N00419000185 3. Push the anchor connectors (D) on the child restraint system into the lower anchors (C) in accordance with the instructions provided by the child restraint system manufacturer.
BK0209800US.book 18 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems 5. Latch the tether strap hook (F) of the child restraint system to the anchor (G) as illustrated below (5) and tighten the top tether strap so it is securely fastened. 4 Installing a child restraint system using the seat belt (with emergency/automatic locking mechanism) N00407301481 6. Push and pull the child restraint system in all directions to be sure it is firmly secured.
BK0209800US.book 19 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child restraint systems 2. Route the seat belt through the child restraint system according to the instructions provided by the child restraint system manufacturer. Then insert the seat belt latch plate into the buckle. Make sure you hear a “click” when you insert the latch plate into the buckle. 3. To activate the ALR child restraint installation function, slowly pull the shoulder part of the belt all the way out of the retractor until it stops.
BK0209800US.book 20 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Maintenance and inspection of seat belts 7. Latch the tether strap hook (A) of the child restraint system to the tether anchor (B) as illustrated below (7) and tighten the top tether strap so it is securely fastened. 4 9. To remove a child restraint system from the vehicle and deactivate the ALR mode, remove the child from the restraint. Unlatch the buckle. Then remove the belt from the restraint and let the belt fully retract. 10.
BK0209800US.book 21 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag retractors for automatic locking when in the Automatic Locking Retractor function. The entire seat belt assembly should be replaced if the webbing shows any obvious cuts, tears, increase in thickness in any section of the webbing from broken fibers, or severe fading from sunlight. All of these conditions indicate a weakening of the belt, which may adversely affect seat belt performance in an accident.
BK0209800US.book 22 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING 4 • Airbags inflate very quickly and with great force. If the driver and front passenger are not properly seated and restrained, the airbag may not provide the proper protection and can cause serious injuries or death when it inflates.
BK0209800US.book 23 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING Airbag Older children should be seated in the rear seat with their seat belt properly worn, and with an appropriate booster seat if needed. Refer to “Children who have outgrown child restraint systems” on page 4-20. WARNING FRONT-FACING CHILD RESTRAINT SYSTEMS should be used in the rear seat whenever possible.
BK0209800US.book 24 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag 4 When airbags deploy, some smoke is released accompanied by a loud noise. The smoke is not harmful, but do not intentionally inhale the smoke as it may cause temporary irritation to people with respiratory problems. short period of time, typically 30 seconds or less. After deployment, the airbags will quickly deflate, so quickly that some people may not even realize the airbags inflated.
BK0209800US.book 25 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING WARNING • Do not place metallic objects or luggage under the front seat. If the vehicle is involved in a severe impact, have the SRS sensor inspected by a certified i-MiEV dealer as soon as possible.
BK0209800US.book 26 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING 4 The indicator normally comes on when the electric motor switch is turned to the “ON” position and goes out a few seconds later. In the following situations, the indicator will stay on to show that the passenger’s front airbag is not operational. The front passenger’s seat is not occupied. The system senses that a child is in the child restraint system on the front passenger’s seat.
BK0209800US.book 27 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING The SRS airbags and seat belt pre-tensioners are designed to help reduce the risk of serious injury or death in certain collisions. If either of the above conditions occurs, immediately have your vehicle checked by a certified i-MiEV dealer.
BK0209800US.book 28 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag Deployment of front airbags N00408000589 The front airbags ARE DESIGNED TO DEPLOY when… 4 Head-on collision with a solid wall at speeds of approx. 15 mph (25 km/h) or higher The front airbags are designed to deploy when the vehicle suffers a moderate to severe frontal impact. A typical condition is shown in the illustration to the left.
BK0209800US.book 29 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag The front airbags MAY NOT DEPLOY when … In certain types of front collisions, the front airbags may not deploy, even if the deformation of the body seems to be large, because the vehicle’s body structure is designed to absorb the impact and deform in order to help protect the occupants. Some typical situations where the front airbags may not deploy are shown in the illustrations.
BK0209800US.book 30 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag The front airbags MAY DEPLOY when … 4 The front airbags may deploy if the underside of the vehicle suffers a moderate to severe impact (undercarriage impact). Some typical situations are shown in the illustrations.
BK0209800US.book 31 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING Do not place objects, such as packages or pets, between the airbags and the driver or the front passenger. Such objects can adversely affect airbag performance, or cause serious injury or death when the airbag deploys. Immediately after airbag inflation, some parts of the airbag system will be hot. Do not touch them. You could be burned. The airbag system is designed to work only once.
BK0209800US.book 32 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING Do not attach a microphone (A) or any other object around the part where the curtain airbag (B) deploys, such as on the windshield, side door glass or front and rear pillars and roof side rail. When the curtain airbag inflate, the microphone or other object may be hurled with great force or the curtain airbag may not inflate correctly, resulting in death or serious injury.
BK0209800US.book 33 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag Deployment of side airbag and curtain airbag N00408200523 The side airbag and curtain airbag ARE DESIGNED TO DEPLOY when … A side airbag and curtain airbag are designed to deploy when the vehicle suffers a moderate to severe side impact to the middle of the passenger compartment. The typical situation is shown in the illustration.
BK0209800US.book 34 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag Oblique side impact Head-on collision SRS servicing N00408500715 WARNING 4 Rear end collision Vehicle rolls onto its side or roof The side airbag and curtain airbag ARE NOT DESIGNED TO DEPLOY when … The side airbag and curtain airbag are not designed to deploy in situations where they cannot provide protection to the occupants. Some typical situations are shown in the illustrations.
BK0209800US.book 35 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Supplemental Restraint System (SRS) - airbag WARNING Do not modify your front seats, center pillar or center console. Such modifications can adversely affect SRS performance and may lead to injury. Also, if you discover any tear or open seam in the seat fabric near the side airbag, have the seat inspected by a certified i-MiEV dealer.
BK0209800US.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Features and controls Break-in recommendations ..............................................................5-2 Keys .................................................................................................5-2 Electronic immobilizer (Anti-theft starting system) ........................5-2 Keyless entry system .......................................................................5-5 Door locks .........................................................
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Break-in recommendations NOTE Break-in recommendations N00508700343 5 Advanced automobile manufacturing techniques permit you to operate your new vehicle without requiring a long break-in period of low-speed driving. However, you can add to the future performance and economy of your vehicle by observing the following precautions during the first 300 miles (500 km). Drive your vehicle at moderate speeds during the break-in period.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electronic immobilizer (Anti-theft starting system) NOTE In the following cases, the vehicle may not be able to recognize the registered ID code from the key. This means the electric motor unit will not start even when the registered key is turned to the “START” position.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electronic immobilizer (Anti-theft starting system) If you choose to have a certified i-MiEV dealer register the ID code, take your vehicle and any remaining keys to a certified i-MiEV dealer. NOTE 5 You are provided with 2 keys, but you may add up to 6 more keys. Customer key programming (Except for vehicles sold in Canada) 4. When the immobilizer indicator starts blinking, turn the second valid key to the “LOCK” position and remove it.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Keyless entry system Rules. Operation is subject to the following two conditions. To unlock This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Keyless entry system Horn deactivation/reactivation 5 The horn answerback function can be set to the following three conditions. Each time the horn answerback function is set, a chime will sound to tell you the condition of the answerback function. Number of chimes Condition One chime The horn will not sound. Two chimes The horn will sound. The horn will sound if the Three chimes auto light switch is ON (if so equipped).
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Keyless entry system If you choose to have a certified i-MiEV dealer register the ID code, take your vehicle and all remaining keys to a certified i-MiEV dealer. NOTE You are provided with 2 remote control transmitters, but you may register up to 4 remote control transmitters. General information CAUTION NOTE Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Door locks 5. Install a new battery with the + side (A) down. locked, turn the key back to the center and remove it. Door locks N00509200534 + side 5 - side Coin type battery CR1620 6. Close the remote control transmitter firmly. 7. Place the remote control transmitter in the remote control transmitter case, then securely close the remote control transmitter case. 8. Check the keyless entry system to see that it works.
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Power door locks To lock or unlock the door from the inside 2. Be sure the keys are not inside the vehicle. Close the door. Power door locks N00509300607 NOTE Move the lock knob to the lock position to lock the door. All doors should be kept locked while driving. When locking or unlocking with the key on the driver’s door, only the driver’s door will lock or unlock.
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Child safety locks for rear door Using the selector lever position To lock and unlock by the power door lock switch All doors and the liftgate will unlock when the selector lever is moved to the “P” (PARK) position with the electric motor switch in the “ON” position.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Liftgate door can be opened using the inside door handle. WARNING Always keep the doors tightly closed and locked when driving. An unlocked door may be accidentally opened by a passenger, especially by a child who could fall out. Also, if the doors are not locked, there is a greater risk of someone being thrown from the vehicle in an accident.
BK0209800US.book 12 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Theft-alarm system NOTE CAUTION • Do not attach any plastic material, tape, etc., to the gas struts. • Do not tie anything, etc., around the gas struts. • Do not hang any objects on the gas struts. Do not modify or add parts to the theft-alarm system. Doing so could cause the theft-alarm to malfunction. 2. Lock all doors and the liftgate by using the keyless entry system.
BK0209800US.book 13 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Theft-alarm system 3. The system has entered the armed stage after about 20 seconds, when the theftalarm indicator flashing becomes slower. The theft-alarm indicator continues to flash while the system is in the armed stage. NOTE The system will be disarmed if, while the theft-alarm indicator is illuminated, all doors and the liftgate are unlocked by using the keyless entry system.
BK0209800US.book 14 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Power window control All doors and the liftgate are unlocked by using the keyless entry system. Disarm...by using the keyless entry system 5 NOTE If the UNLOCK button on the remote control transmitter is operated when all doors and the liftgate are closed and no door is opened within approximately 30 seconds, re-arming will automatically occur. The amount of time after unlocking until the vehicle relocks automatically can be adjusted.
BK0209800US.book 15 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Power window control Sub switch Main switch N00548700127 The main switch located on the driver’s door can be used to operate all the windows. A window can be opened or closed by operating the corresponding switch. Press the switch down to open the window, and pull up the switch to close it. If the driver’s door window switch is fully pressed down, the driver’s door window automatically opens completely.
BK0209800US.book 16 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Parking brake To release Parking brake 5 Inside rearview mirror N00511400386 N00511600287 To park the vehicle, first bring it to a complete stop, fully engage the parking brake, and set the selector lever to “P” (PARK) position. Adjust the inside rearview mirror only after making any seat adjustments so as to have a clear view to the rear of the vehicle. WARNING To apply Do not attempt to adjust the inside rearview mirror while driving.
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Outside rearview mirrors To reduce the glare WARNING The day/night knob (A) at the bottom of the mirror can be used to adjust the mirror to reduce the glare from the headlights of vehicles behind you during night driving. To adjust the mirror position Do not attempt to adjust the outside rearview mirrors while driving. This can be dangerous. Be sure to adjust the mirrors before driving. Your front passenger’s side mirror is convex.
BK0209800US.book 18 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electric motor switch To adjust the mirror position 5 The outside rearview mirrors can be adjusted when the electric motor switch is in the “ON” or “ACC” position. Move the lever (A) to the same side as the mirror you wish to adjust. NOTE After adjusting, return the lever to the “•” (off) position. The heater will be turned off automatically in about 20 minutes.
BK0209800US.book 19 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electric motor switch LOCK The steering wheel is locked. The key can be inserted and removed only when the switch is in this position. ACC The ready indicator is not illuminated, but the audio system and other electric devices can be operated. To remove the key NOTE Your vehicle is equipped with an electronic immobilizer.
BK0209800US.book 20 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Steering wheel lock Key reminder buzzer CAUTION N00571700013 If the driver’s door is opened while the electric motor switch is in the “LOCK” or “ACC” position, a tone will sound. 5 Steering wheel lock Remove the key when leaving the vehicle. If your vehicle needs to be towed, turn the key to the “ACC” position to unlock the steering wheel.
BK0209800US.book 21 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Transmission WARNING Transmission N00513200203 Selector lever operation N00513800371 Always depress the brake pedal when shifting the selector lever into another position from the “P” (PARK) or “N” (NEUTRAL) position. Never put your foot on the accelerator pedal while shifting the selector lever from the “P” (PARK) or “N” (NEUTRAL) position. NOTE While depressing the brake pedal, move the selector lever through the gate.
BK0209800US.book 22 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Transmission CAUTION 5 If the selector lever position indicator blinks while you are driving, it is likely that a safety device is operating because of a malfunction in the transmission system. We recommend you to have your vehicle inspected as soon as possible. The selector lever position indicator warning function does not operate with the selector lever in the “R” (REVERSE) position. “R” REVERSE “D” DRIVE This position is to back up.
BK0209800US.book 23 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Acoustic vehicle alerting system (AVAS) WARNING CAUTION While driving on a slippery road, do not use the “B” position. Abruptly releasing the accelerator pedal can apply strong regenerative braking causing the vehicle to skid which could result in an accident. Operating the accelerator pedal while the other foot is resting on the brake pedal will affect braking efficiency and may cause premature wear of brake pads.
BK0209800US.book 24 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Service brake When the vehicle speed is approximately 2-22 mph (3-35 km/h). WARNING Do not leave any objects near the brake pedal or let a floor mat slide under it; doing so could prevent the full pedal stroke that would be necessary in an emergency. Make sure that the pedal can be operated freely at all times. Make sure the floor mat is securely held in place.
BK0209800US.book 25 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Brake assist system erly, the rest of the brake system will still work, but the vehicle will not slow down as quickly. You will know this has happened if you find you need to depress the brake pedal down further, or harder when slowing down or stopping, or if the brake warning light comes on. WARNING NOTE Driving with worn brake pads will make it harder to stop, and can cause an accident.
BK0209800US.book 26 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Anti-lock braking system Driving hints 5 When using the anti-lock brakes (sudden braking), steering is slightly different from normal driving conditions. Use the steering wheel carefully. Always keep a safe distance from the vehicle in front of you. Even if your vehicle is equipped with the anti-lock braking system, leave a greater braking distance when: • Driving on gravel or snow-covered roads. • Driving on uneven road surfaces.
BK0209800US.book 27 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electric power steering system (EPS) If the warning light illuminates while driving N00531700590 If only the ABS warning light illuminate Avoid hard braking and high-speed driving. Stop the vehicle in a safe place, put the selector lever to the “P” (PARK) position and turn off the electric motor unit.
BK0209800US.book 28 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Active stability control (ASC) WARNING Do not turn the key from the ON position while the vehicle is moving. Stopping the electric motor unit would make the steering wheel extremely hard to turn, possibly resulting in an accident.
BK0209800US.book 29 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Active stability control (ASC) NOTE ASC, momentarily press the ASC OFF CAUTION An operation noise may be emitted from under the hood in the following situations. The sound is associated with checking the operations of the ASC. At this time, you may feel a shock from the brake pedal if you depress it. These do not indicate a malfunction. • When the electric motor switch is set to the “ON” position.
BK0209800US.book 30 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire pressure monitoring system NOTE CAUTION If you continue to press the ASC OFF switch after the ASC is turned off, the “mistaken operation protection function” will activate and the ASC will turn back on. ASC indicator, ASC OFF indi- 5 cator tem while driving, the and indicators will illuminate. In these cases, follow these procedures: • Park your vehicle in a safe place and stop the electric motor unit.
BK0209800US.book 31 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire pressure monitoring system CAUTION NOTE The tire inflation pressure sensor (A) is installed in the illustrated location. Replace grommet (B) with a new one when the tire is replaced. For details, please contact a certified i-MiEV dealer. Tire pressure monitoring system warning light N00554800136 When the electric motor switch is turned to the “ON” position, this light normally illuminates and goes off a few seconds later.
BK0209800US.book 32 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire pressure monitoring system 5 Driving on a significantly under-inflated tire causes the tire to overheat and can lead to tire failure. Under-inflation also reduces alternative fuel efficiency and tire tread life, and may affect the vehicle’s handling and stopping ability.
BK0209800US.book 33 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire pressure monitoring system NOTE Do not use an aerosol puncture-repair spray on any tire. Such a spray could damage the tire inflation pressure sensors. Using the tire repair kit may damage the tire inflation pressure sensor. The vehicle must promptly be inspected and repaired by a certified i-MiEV dealer after using the tire repair kit.
BK0209800US.book 34 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster Instrument cluster Type 1 2. Keep the reset button pressed for 2 seconds or longer to change the display unit from MPH to km/h or from km/h to MPH.
BK0209800US.book 35 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster NOTE Even if speedometer’s display unit is changed, the display units for the odometer, trip odometer, and service reminder do not change. Energy usage indicator N00572101037 The power consumption of the electric motor, the air conditioning, and power generation by the regenerative brake are indicated.
BK0209800US.book 36 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster NOTE NOTE If there is no operation for about 10 seconds when the meter illumination control or service reminder is shown, the display returns to the odometer. To reset the trip odometer Odometer 5 N00572300016 The odometer indicates the total distance the vehicle has traveled.
BK0209800US.book 37 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster NOTE The service reminder time can be modified by a certified i-MiEV dealer, to adjust for severe usage, etc. Refer to “Severe maintenance schedule” in your vehicle’s Warranty and Maintenance Manual. For further information, please contact a certified i-MiEV dealer. Even if the electric motor switch is turned to “ACC” or “LOCK” position, the service reminder will be displayed for about 30 seconds after reset button is pressed. 2.
BK0209800US.book 38 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster 5 2. Give the reset button (D) a long push (at least 2 seconds) to make the spanner mark (A) start flashing. (If you do not touch the reset button for about 10 seconds while the spanner mark is flashing, the display will revert to its original indication.) 3. Give the reset button (D) a gentle push while the spanner mark is flashing. The “-----” indication (B) will change to “cLEAr” (C). 4.
BK0209800US.book 39 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster NOTE The cruising range is displayed based on the past drive data. It may vary depending on the driving condition (road condition, driving situation, etc.) and air conditioning operation status. For example, the cruising range can be shortened by driving on congested roads, by driving uphill, by repeated hard acceleration, and by use of the air conditioner and heater.
BK0209800US.book 40 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Instrument cluster When the electric motor switch is in the “ON” position and the remaining bar of the energy level gauge shows 2 bars or less, the warning indicator (A) and the charging bars (B) flash as follows: When the energy level gauge shows 2 bars: The warning indicator flashes. When the energy level gauge shows 1 bar: The warning indicator and the charging bars flash alternately. 5 F- Battery is fully charged. E- Charge the battery.
BK0209800US.book 41 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Indicator and warning light package Indicator and warning light package N00519801862 5 1- Low energy warning indicator P.5-40 2- Selector lever position indicator P.5-21 3- Acoustic Vehicle Alerting System (AVAS) indicator P.5-23 4- High-beam indicator P.5-42 5- Turn-signal indicators/Hazard warning lights P.5-42 6- Position indicator P.5-42 7- Front fog light indicator P.5-42 8- Service reminder P.
BK0209800US.book 42 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Indicators Position indicator Indicators Turn signal indicators/Hazard warning lights N00520000232 5 The arrows will flash in time with the corresponding exterior turn signals when the turn signal lever is used. Both arrows will flash when the hazard warning flasher switch is pressed. NOTE High beam indicator N00520100086 A blue light comes on when the headlights are on high beam.
BK0209800US.book 43 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Warning lights NOTE When the brake warning light illuminates, the warning buzzer may also sound. When the brake pedal has been repeatedly depressed over a short period of time, the brake warning light may come on and the brake warning buzzer may sound. The service brake system is working normally, if the warning light goes out and the buzzer stops sounding in a few seconds.
BK0209800US.book 44 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Combination headlights and dimmer switch 5 When temperature of the electric motor unit or the main drive lithium-ion battery is too high or too low. When voltage of the main drive lithium-ion battery becomes low. If the energy level gauge shows 0 bar, the main drive lithium-ion battery is near empty and must be charged as soon as possible. Refer to “Charging” on page 3-11.
BK0209800US.book 45 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Combination headlights and dimmer switch The daytime running lights illuminated Parking, tail, front and rear sidemarker lights, license plate and instrument panel lights on Headlights and other lights on NOTE The sensitivity of the automatic on/off control can be adjusted. For further information, please contact a certified i-MiEV dealer. Do not place anything on the sensor (A), and do not clean with a glass cleaner. Clean only with clear water.
BK0209800US.book 46 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Turn signal lever and license plate lights) will stay on and will not turn off automatically. NOTE 5 If the driver’s door is opened and the key is removed, the headlight reminder buzzer will sound. If the key is still in the electric motor switch the key reminder buzzer will sound intermittently. The buzzer stops when the driver’s door is closed.
BK0209800US.book 47 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Hazard warning flasher switch Hazard warning flasher switch N00522700305 NOTE A light in the instrument panel flashes to show when the front and rear turn signal lights are working properly. If this light flashes faster than usual, check for a burned out light bulb or malfunctioning connection. If the panel light does not come on when the lever is moved, check for a blown fuse or a burned out bulb in the panel.
BK0209800US.book 48 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Wiper and washer switch NOTE If the combination headlights and dimmer 5 and the blades are freed, otherwise the wiper motor may be damaged. switch is rotated to the “OFF” or “ ” position while the front fog lights are illuminated, they will automatically turn off. They can be turned back on again by rotating the combination headlights and dimmer switch back to “ ” position, and turning the knob in the direction of the “ON” position.
BK0209800US.book 49 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Wiper and washer switch Rear window wiper and washer N00523200394 The rear window wiper and washer can be operated when the electric motor switch in either the “ON” or “ACC” position. Turn the knob to operate the rear window wiper. Windshield washer N00504600272 To turn on the windshield washer, pull the lever toward you with the electric motor switch in either the “ON” or “ACC” position.
BK0209800US.book 50 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electric rear window defogger switch NOTE 5 Do not use the wipers when the windshield is dry. This could scratch the glass and wear the wiper blades prematurely. Before using the wipers in cold weather, check to be sure that the wiper blades are not frozen to the windshield. Using the wipers while the blades are frozen could cause the wiper motor to burn out.
BK0209800US.book 51 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Sun visors Vanity mirror A vanity mirror is fitted to the back of the sun visor. Card holder Cards can be slipped into the front (A) of the lid of the vanity mirror. 5 Sun visors N00524600340 Fold the sun visor downward (1) to reduce front glare while driving. To reduce side glare, turn the visor to the side (2). 12 V power outlet N00525000602 CAUTION Be sure to use a “plug-in” type accessory operating at 12 V and 120 W or less.
BK0209800US.book 52 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Interior lights The accessory can be operated when the electric motor switch is in the “ON” or “ACC” position. To use a “plug-in” type accessory, open the cover, then insert the plug in the socket. 2- Dome light (Front)/Reading lights P.5-52 Dome light (Front)/Reading lights (if so equipped) N00525800222 5 Dome light (Front) The dome light can be turned on by sliding the dome light switch.
BK0209800US.book 53 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Interior lights If the dome light is left switched on with the electric motor switch in the “LOCK” or “ACC” position and a door or the liftgate is opened, it goes off automatically after approximately 30 minutes. The light will illuminate again after it automatically goes off in the following cases: • When the electric motor switch is turned to the “ON” position. • When the keyless entry system remote control transmitter is operated.
BK0209800US.book 54 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Storage spaces The dome light comes on when any door or the liftgate is opened. It goes off approximately 30 seconds after the door or liftgate is closed (delayed off function). However, the light goes off immediately if: • The door and the liftgate are closed and the electric motor switch is turned to the “ON” position. • The driver’s door is closed after all the other doors are closed while the lock knob of the driver’s door is in the lock position.
BK0209800US.book 55 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cup holder Glove compartment N00551500259 To open the glove compartment, pull the lever (A). 5 CAUTION Cup holder N00527300364 Do not drink beverages while driving your vehicle. This is distracting and could cause an accident. For the front seat WARNING An open glove compartment door can cause a serious injury or death to the front passenger in an accident, even if the passenger is wearing his/her seat belt.
BK0209800US.book 56 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Assist grip CAUTION Do not use the assist grips when getting into or out of the vehicle. The assist grips could detach and cause an accident. 5 Assist grip N00559000058 These grips are to support the body by hand while seated in the vehicle.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Driving safety Economical driving ..........................................................................6-2 Driving, alcohol and drugs ..............................................................6-2 Floor mat ..........................................................................................6-2 Vehicle preparation before driving ..................................................6-3 Safe driving techniques .........................................
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Economical driving Economical driving N00628500029 6 For economical driving, there are some technical requirements that have to be met. In order to achieve longer life of the vehicle and the most economical operation, we recommend you to have the vehicle checked at regular intervals according to the “WARRANTY AND MAINTENANCE MANUAL”.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vehicle preparation before driving from moving forward and possibly interfering with the operation of the pedals, Mitsubishi genuine floor mats are recommended. To install the floor mat N00628700063 1. Place the floor mat to fit the shape of the floorboard. 2. Align the floor mat with the installation holes over the retaining clips. 3. Secure the floor mat with retaining clips.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Safe driving techniques 6 Move the driver’s seat as far backward as possible, while still keeping good visibility, and good control of the steering wheel, brakes, accelerator, and controls. Check the instrument panel indicators for any possible problem. Move the front passenger seat as far back as possible. Make sure that infants and small children are properly restrained in accordance with all laws and regulations.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Driving during cold weather Driving during cold weather N00629400416 Check the 12V starter battery, including terminals and cables. During extremely cold weather, the 12V starter battery will not be as strong and its power level may drop. Before driving the vehicle, check to see if the headlights are as bright as normal. Charge or replace the 12V starter battery if necessary.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Parking effective use of the regenerative brake and prevent the service brake from overheating. If the brake pedal is continuously or frequently depressed on downhill roads, the service brake could overheat and the brake performance will be reduced. NOTE 6 When the main drive lithium-ion battery level is full or nearly full, or the main drive lithium-ion battery temperature is too high or too low, the regenerative braking force may be reduced.
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Loading information Loading information N00629900411 It is very important to know how much weight your vehicle can carry. This weight is called the vehicle capacity weight and includes the weight of all occupants, cargo and non-factory-installed options. The tire and loading information placard located on the driver’s door sill of your vehicle will show how much weight it may properly carry. WARNING Never overload your vehicle.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Loading information the size and recommended inflation pressure for the original equipment tires on your vehicle. For more information, refer to “Tires” on page 9-10. 6 Steps for Determining Correct Load Limit N00630201264 1. Locate the statement “The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX kg or XXX lbs.” on your vehicle’s placard. 2. Determine the combined weight of the driver and passengers that will be riding in your vehicle.
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Loading information NOTE The following table shows examples on how to calculate total cargo/load capacity of your vehicle with varying seating configurations and number and size of occupants. This table is for illustration purposes only and may not be accurate for the seating and load capacity of your vehicle. For the following example the combined weight of occupants and cargo should never exceed 865 lbs (392 kg).
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cargo loads WARNING Cargo loads N00629700510 Cargo load precautions 6 To determine the cargo load capacity for your vehicle, subtract the weight of all vehicle occupants from the vehicle capacity weight. For added information, if needed, refer to “Steps for Determining Correct Load Limit” on page 6-8.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Dinghy towing 6 CAUTION Your vehicle is not designed to be dinghy towed behind a motor home. Dinghy towing can cause damage to the electric motor unit. Damage caused by dinghy towing will not be covered by the vehicle warranty.
BK0209800US.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Comfort controls Vents ................................................................................................7-2 Air conditioning ...............................................................................7-4 Important air conditioning operating tips ......................................7-10 Air purifier .....................................................................................7-11 Remote Climate Control (if so equipped).............
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vents NOTE Vents On rare occasions, air from the vents of an air-conditioned vehicle may be foggy. This is only moist air cooling suddenly and does not indicate a problem. Do not let drinks or other liquids get into the vents as they could prevent the air conditioning from operating normally.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vents Face position Air flows only to the upper part of the passenger compartment. NOTE With the mode selection dial between the “ ” and “ ” positions, air flows mainly to the upper part of the passenger compartment. With the mode selection dial between Foot/Defroster position Air flows to the leg area, the windshield and the door windows. the “ ” and “ ” positions, air flows mainly to the leg area. Foot position 7 Air flows mainly to the leg area.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air conditioning Defroster position Control panel NOTE N00730501314 Air flows mainly to the windshield and the door windows. There is an interior air temperature sensor (G) in the illustrated position. Never place anything over the sensor, since doing so will prevent it from functioning properly. 7 Air conditioning N00730300328 The air conditioning can only be used when the ready indicator is illuminated.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air conditioning ing to the temperature of the interior and the position of the temperature control dial. Temperature control dial NOTE N00736600235 Use this dial to adjust the temperature of the air flow from the vents. Turn the temperature control dial clockwise to make the air warmer. Turn it counterclockwise to make the air cooler. When the dial is set to middle () position, only uncooled and unheated air will flow.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air conditioning CAUTION “AUTO” position The vents change to the following positions according to the position of the temperature control dial. Refer to “Temperature control dial” on page 7-5. 7 When using the mode selection dial between the “ ” and “ ” positions, prevent fogging by pressing the air selection switch to select outside air. (Refer to “Air selection switch” on page 7-6.
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air conditioning Air conditioning switch NOTE When the blower speed selection dial or temperature control dial is operated with the indicator light illuminated, the indicator light goes out and the selected function overrides others. Other functions return to the mode before pressing the MAX switch. When the air conditioning is operated with the MAX switch, the air conditioning does not stop if the function is cancelled.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air conditioning 4. Select the desired blower speed. Quick heating Cooling N00731201363 1. Set the mode selection dial to the “ ” position. 2. Set the air selection switch (A) to the outside position. 3. Turn the temperature control dial clockwise or counterclockwise to between middle () position and “H” position. 4. Turn the blower speed selection dial to any position other than “OFF” position. 5. Press the MAX switch (B).
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air conditioning NOTE For quick cooling If the outside air is dusty or contaminated in some way, set the air selection switch (A) to the recirculation position. Let in some outside air from time to time for good ventilation. To cool the leg areas, set the mode selection dial to the “ ” position.
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Important air conditioning operating tips 2. Set the mode selection dial to the “ ” position. 3. Turn the temperature control dial clockwise or counterclockwise to the desired temperature between middle () and “H” position. 4. Select the desired blower speed. 5. Push the air conditioning switch (B). For quick defrosting 7 NOTE When the mode selection dial is set to the “ ” position, the air conditioning compressor runs automatically.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Air purifier CAUTION The air conditioning system in your vehicle must be charged with the refrigerant HFC134a and the lubricant POE MA68EV. Use of any other refrigerant or lubricant will cause severe damage and may require replacing your vehicle’s entire air conditioning system. The release of refrigerant into the atmosphere is not recommended. The new refrigerant HFC-134a in your vehicle is designed not to harm the earth’s ozone layer.
BK0209800US.book 12 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 AM/FM electronically tuned radio with CD player The status will be displayed in the display. NOTE If the audio system is damaged by foreign objects, water, or fire, have the system checked at a certified i-MiEV dealer. 2. Press the SEEK button to change the tone, balance and SCV function setting. The status will be displayed in the display.
BK0209800US.book 13 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 AM/FM electronically tuned radio with CD player Adjust Mode SCV Adjust Level HIGH, MID, LOW, OFF SEEK button operation HIGH MID LOW OFF HIGH MID LOW OFF BASS (Bass tone control) To select the desired bass level. TREBLE (Treble tone control) To select the desired treble level. FADER (Front/Rear balance control) To balance the volume from the F (front) and the R (rear) speakers.
BK0209800US.book 14 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 AM/FM electronically tuned radio with CD player 3. Press the SEEK button to tune to a station, or press the MEMORY button either or to tune in to a station memorized. Refer to “Automatic tuning”, “Manual tuning” or “To enter frequencies into the memory”. Automatic tuning 7 After pressing the SEEK button, a receivable station will be automatically selected and reception of the station will begin. SCAN function Press the SCAN button.
BK0209800US.
BK0209800US.book 16 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 AM/FM electronically tuned radio with CD player text and MP3 title display” on page 7-19. 7 Push the CD button if a disc is already in the CD player. The display shows “READING”, then playback begins. The folder number, the track number and the playing time will appear on the display.
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 AM/FM electronically tuned radio with CD player Fast forward You can fast-forward the disc by pressing the TRACK button. While the button is kept pressed, the disc will be fast-forwarded. Fast reverse You can fast reverse the disc by pressing the TRACK button. While the button is kept pressed, the disc will be fast-reversed. To select a desired track You can select your desired track by using the TRACK button.
BK0209800US.book 18 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 AM/FM electronically tuned radio with CD player To play tracks in repeat To play tracks in random order N00771600014 Repeat an all track (normal playback) Select the ALL REPEAT mode. Refer to “To select the playing mode” on page 7-17. The all tracks on the disc will be played repeatedly. 7 Repeat a track Select the REPEAT mode. Refer to “To select the playing mode” on page 7-17. The RPT indicator will come on and repeat the same track.
BK0209800US.book 19 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Error codes CD text and MP3 title display N00752100166 This audio system can display CD text and MP3 titles including ID3 tag information. CD text The audio system can display disc and track titles for discs with converted disc and track title information. Press the DISP button repeatedly to make selections in the following sequence: disc name track name normal display mode. NOTE Characters that the audio system cannot display are shown as “ ”.
BK0209800US.book 20 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Handling of compact discs Error display 7 Problem Item Repair CHECK DISC Focus error Disc is not loaded correctly, or condensation on Insert disc with label facing up. disc. Remove moisture from disc. DISC ERROR Disc error Disc is dirty, scratched, or deformed; or exces- Clean or replace disc. Retry when vibrations sive vehicle vibration. stop. INTERNAL E Mechanism error Loading or eject error. Pick-up is out of position. Eject disc and reload.
BK0209800US.book 21 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Handling of compact discs The use of special shaped, damaged compact discs (like cracked discs) or lowquality compact discs (like warped discs or burrs on the discs) such as those shown will damage the CD player. In the following circumstances, moisture can form on compact discs and inside the audio system, preventing normal operation. • When there is high humidity (for example, when it is raining).
BK0209800US.book 22 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Antenna Be sure to observe the handling instructions for the CD-R/RW disc. To set the time WARNING 7 Operating the CD player in a manner other than specifically instructed herein may result in hazardous radiation exposure. Do not remove the cover and attempt to repair the CD player by yourself. There are no user serviceable parts inside. In case of malfunction, contact a certified iMiEV dealer.
BK0209800US.book 23 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 General information about your radio 4. When the time is set, press the clock button to stop the clock display from flashing. NOTE Reset the time after the 12V starter battery terminals are disconnected and reconnected. Seconds do not appear in the clock display, but after adjusting the “minutes” setting, the clock begins to operate from 0 seconds. General information about your radio N00733900439 Your vehicle’s radio receives both AM and FM stations.
BK0209800US.book 24 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 General information about your radio FM stereo reception Stereo reception requires a high quality broadcast signal. This means that types of disturbances mentioned previously become more marked and the reception range is somewhat diminished during stereo reception. Causes of disturbances 7 Cross modulation If one listens to a weak station and is in the vicinity of another strong station, both stations might be received simultaneously.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 For emergencies If the vehicle breaks down ...............................................................8-2 Jump-starting ...................................................................................8-2 Tire repair kit ...................................................................................8-5 Towing ...........................................................................................8-12 Operation under adverse driving conditions ...
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 If the vehicle breaks down If the vehicle breaks down N00836300220 8 If your vehicle breaks down on the road, move to the shoulder and turn on the hazard warning flashers. If there is no shoulder, or the shoulder is not safe, drive in the right lane slowly, with the hazard lights flashing, until you come to a safe stopping place. Keep the flashers flashing.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Jump-starting 7. Connect one end of one jumper cable to the positive (+) terminal of the discharged battery (A), and then connect the other end to the positive (+) terminal of the booster battery (B). NOTE Use the proper cables suitable for the battery size. Otherwise heat damage to the cables could result. 8.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Jump-starting 11. Keep the jumper cables to each vehicle connected and turn the electric motor switch of your vehicle to the “LOCK” position. NOTE The jumper cables need to be connected to the 12V starter battery when you start charging the main drive lithium-ion battery because the on board charger etc. operate utilizing power from the 12V starter battery. 8 12. Charge the main drive lithium-ion battery by regular charging.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit As your vehicle has anti-lock brakes If you drive your vehicle with a low battery charge, after the electric motor unit has been started by using jumper cables, it can cause the anti-lock braking system warning light to illuminate. This is only due to the low battery voltage. It is not a problem with the brake system. If this happens, fully charge the 12V starter battery and ensure the charging system is operating properly.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit 3. Remove the screws (C) with a coin or the washer (D) at a position shown in the illustration, and remove the cover (E). 2. Insert two wire tabs at the rear edge of the seat cushion under the seat back. 3. Pass both rear seat belt buckles through slits at the rear edge of the seat cushion. Make sure that the seat belt buckles are not twisted. 4.
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit NOTE 6. Shake the tire sealant bottle well. Do not pull out an object, such as a nail or screw, that penetrates the punctured tire. Move the vehicle so that the tire valve is positioned away from the point where the tire touches the ground. If the valve is near the point where the tire touches the ground, the sealant may not enter the tire easily. WARNING The tire sealant can cause health damage if swallowed.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit 7. Take the cap (D) off the tire sealant bottle (E). Do not remove the seal (F). Screw the filler hose (G) onto the bottle (E). As you screw the filler hose onto the bottle, the seal will break, allowing the sealant to be used. 8. Take the valve cap (H) off the tire valve (I), then press the valve remover (J) onto the valve as illustrated. Allow all of the air in the tire to escape.
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit 11. Holding the sealant bottle upside-down, squeeze it again and again to inject all of the sealant into the tire. 12. After injecting the sealant, pull the hose off the valve, remove any residual sealant from the valve, rim and/or tire. Fit the valve insert (K) into the valve (I), and screw the valve insert securely into place using the valve remover (J). 13.
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit WARNING Do not place your hand or fingers between the tire and wheel while inflating the tire. Your hand or fingers may become caught between the tire and wheel. CAUTION 8 The supplied compressor is designed only for inflation of your vehicle tires. The compressor is designed to run on a vehicle’s 12 V power supply. Do not connect it to any other power source. The compressor is not waterproof.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tire repair kit 18. When you have inflated the tire to the specified pressure, stow the compressor, bottle, and other items in the vehicle and make sure that the seat cushion is properly secured. (Refer to “Tire repair kit storage” on page 8-5.) Promptly start driving the vehicle so that the tire sealant can spread evenly in the tire. Drive with great care. Do not exceed a speed of 50 mph (80 km/h). Observe local speed limits.
BK0209800US.book 12 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Towing 21. Immediately drive with great care to a certified i-MiEV dealer and have tire repair/replacement performed. Flat bed type Towing with all wheels on the ground NOTE Please give the empty sealant bottle to a certified i-MiEV dealer or dispose of the sealant bottle according to regulations for the disposal of chemical waste.
BK0209800US.book 13 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Operation under adverse driving conditions CAUTION Never tow another vehicle using your iMiEV Towing with rear wheels off the ground N00837200747 If a wheel gets stuck in a ditch, do not try to tow the vehicle. Please contact a certified i-MiEV dealer or a commercial tow truck service for assistance. There may be local regulations concerning towing in your area. Obey the regulations in the area where you are driving your vehicle.
BK0209800US.book 14 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Operation under adverse driving conditions On wet roads CAUTION 8 Do not drive on a flooded road. If you drive on a flooded road, not only the electric motor unit stops but also a failure like electric leakage or short circuit may occur. If you inevitably had to run on a flooded road and the vehicle was exposed to water, be sure to have your vehicle inspected by a certified i-MiEV dealer.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vehicle care and maintenance Service precautions ..........................................................................9-2 Hood ................................................................................................9-3 View under the hood and electric motor unit room .........................9-4 Coolant/Hot water heater fluid ........................................................9-4 Washer fluid .................................................
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Service precautions High voltage components and wiring cables are located as shown in the figure below. Service precautions N00937301414 9 Taking regular care of your vehicle helps preserve its value and appearance as long as possible. This vehicle is an electric vehicle and is equipped with many high-voltage components. Refer to “High-voltage components” on page 3-30.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Hood CAUTION When replacing the 12V starter battery, remove the positive (+) and negative (-) terminals after turning the electric motor switch to the “LOCK” position and waiting at least 2 minutes. If the 12V starter battery terminal is removed just after the electric motor switch is turned to the “LOCK” position, this may cause damage to electric components. If the electric motor unit warning light illuminates, do not replace the 12V starter battery.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 View under the hood and electric motor unit room CAUTION Always insert the support prop into the hole specially made for it. Propping the hood at any other place could cause the prop to slip out and lead to an accident. The hood prop can fall out if the hood is lifted by a strong wind. To close Make sure the hood is securely locked by softly lifting the centre of the hood.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Coolant/Hot water heater fluid WARNING The room under the hood and the electric motor unit room (located under the luggage room carpet) can be very hot after driving. Wait until they have cooled down. Coolant 1. Open the liftgate. NOTE A heat insulating material is attached to the luggage room floor carpet. To remove the luggage floor carpet, grasp and lift up both the carpet fabric and the heat insulating material. 4.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Coolant/Hot water heater fluid The coolant level in this reservoir should be kept between the “F (FULL)” and the “L (LOW)” marks when measured while the electric motor is cold. If necessary, add coolant. Refer to “To add coolant” on page 9-6. If you need to add coolant often, the cooling system should be pressure-tested for leaks. Take your vehicle to a certified i-MiEV dealer for testing.
BK0209800US.book 7 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Washer fluid Washer fluid If this occurs, have the vehicle checked by a certified i-MiEV dealer. Brake fluid N00938600303 The windshield washer fluid reservoir is under the hood. Check the washer fluid level at regular intervals and add washer fluid to reservoir if necessary. Open the reservoir cap and check the fluid level. N00938700261 To check the fluid level The brake fluid level must be between the “MAX” and “MIN” marks on the reservoir.
BK0209800US.book 8 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 12V starter battery Removing and installing the 12V starter battery upper cover N00901300054 To remove To install 1. Install the 12V starter battery upper cover (B) onto the 12V starter battery, and then push the plastic nut (A) in the direction shown by the arrows to secure the cover. 1. Turn the plastic nut (A) counterclockwise, and then remove the 12V starter battery upper cover (B).
BK0209800US.book 9 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 12V starter battery WARNING After checking the 12V starter battery electrolyte level, make sure the caps are fitted securely. If any of the caps cannot be re-secured to the 12V starter battery, replace the 12V starter battery. Electrolyte (battery acid) is made of corrosive diluted sulfuric acid. If it spills on nearby parts, it can crack, stain, or discolor them. And if gets on your skin or in your eyes, it can cause burns or blindness.
BK0209800US.book 10 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tires WARNING 9 Open doors and windows in any closed space where you may be charging or working with the 12V starter battery. Always wear protective clothing and goggles when working with the 12V starter battery, or have a skilled automobile technician do it. If you are quick-charging your 12V starter battery, first disconnect the 12V starter battery cables.
BK0209800US.book 11 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tires Intended outboard sidewall: • The sidewall that contains a whitewall, bears white lettering or bears manufacturer, brand, and/or model name molding that is higher or deeper than the same molding on the other sidewall of the tire, or • The outward facing sidewall of an asymmetrical tire that has a particular side that must always face outward when mounted on a vehicle.
BK0209800US.book 12 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tires NOTE European/Japanese 9 metric tire sizing is based on European/Japanese design standards. Tires designed to these standards have the tire size molded into the sidewall beginning with the section width. The letter “P” is absent from this tire size designation. Example: 215/65R15 96H. LT (Light Truck) -metric tire sizing is based on U.S.A. design standards.
BK0209800US.book 13 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tires code may only be on one side. Look for the TIN on the outboard side of tires as mounted on the vehicle. If the TIN is not found on the outboard side then you will find it on the inboard side of the tire. EXAMPLE: DOT MA L9 ABCD 1504 Department of Transportation This symbol certifies that the tire is in compliance DOT with the U.S. Department of Transportation tire safety standards, and is approved for highway use.
BK0209800US.book 14 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tires 9 Safety Too little pressure increases flexing in the tire and can cause tire failure. Too much pressure can cause a tire to lose its ability to cushion shock. Objects on the road and potholes could then cause tire damage that may result in tire failure. Economy The wrong tire pressure can cause uneven wear patterns in the tire tread. These abnormal wear patterns will reduce the tread life, and the tire will have to be replaced sooner.
BK0209800US.book 15 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Tires Tire rotation Tread wear indicators CAUTION Only Mitsubishi Motors genuine wheels should be used, because your vehicle is equipped with a tire pressure monitoring system. Use of another type of wheel risks air leaks and sensor damage, as it will not be possible to install the tire pressure sensor properly. N00939800214 WARNING Rotating tires would compromise the stability and drivability of the vehicle and could lead to a serious accident.
BK0209800US.book 16 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Brake pedal free play CAUTION Only Mitsubishi Motors genuine wheels should be used, because your vehicle is equipped with a tire pressure monitoring system. Use of another type of wheel risks air leaks and sensor damage, as it will not be possible to install the tire pressure sensor properly. Tire chains N00940100129 CAUTION 9 Tire chains cannot be used on your vehicle.
BK0209800US.book 17 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 General maintenance NOTE Do not run the wipers on dry glass for a long time. This wears out the rubber and can scratch the glass. During cold weather If the blades are frozen to the windshield or rear window, do not operate the wipers until the ice has melted and the blades are freed, otherwise the wiper motor may be damaged.
BK0209800US.book 18 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 For cold and snowy weather stop rust and wear. Use Multipurpose Grease NLGI Grade 2 sparingly for all sliding parts of the hood latch and release lever. Work the grease into the hood lock mechanism until all the movable surfaces are covered. Also, put a light coat of the same grease on the safety catch wherever moving parts touch.
BK0209800US.book 19 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Fuses Fuse load capacities No. N00954801313 Under the hood, the fuse block is located as shown in the illustration. Press the tab (A) and remove the cover. Electrical system Capacity This fuse list shows the names of the electrical systems and their fuse capacities. Always replace a blown fuse with one of the same capacity as the original. 1 Tail light (left) 7.
BK0209800US.book 20 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Fuses No. 9 Symbol Electrical system Capacity Under the hood fuse location table Electrical system Capacity 9 Front fog lights 15 A 10 Water pump (Electric motor unit) 15 A No. Symbol 18 Option 10 A 19 Heated outside rearview mirrors 7.5 A 20 Windshield wiper 20 A 21 Back-up lights 7.
BK0209800US.book 21 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Fuses Some fuses may not be installed on your vehicle, depending on the vehicle model or specifications. The table above shows the main equipment corresponding to each fuse. 2. Remove the fuse puller (A) from the inside of the fuse cover in the passenger compartment. Identification of fuse 4. Use the fuse location diagrams and their corresponding tables, to check the fuse that is related to the problem.
BK0209800US.book 22 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Replacement of light bulbs CAUTION NOTE If the replacement fuse blows again after a short time, have the electrical system checked by a certified i-MiEV dealer to find and correct the cause. Replacement of light bulbs N00942900336 9 Before replacing a bulb, be sure the light is off. Do not touch the glass part of the new bulb with your bare fingers; the oil from your skin will stay on the glass and dim or destroy the bulb when it gets hot.
BK0209800US.book 23 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Replacement of light bulbs Adjustment of headlight aim NOTE Rear The tail and stop lights along with the regular charge port light use LEDs rather than bulbs. For repair and replacement, contact a certified i-MiEV dealer. N00943200349 The alignment of the headlights should be checked by a certified i-MiEV dealer. Front side-marker lights N00915501184 Inside N00950400617 Description 8- High-mounted stop light ANSI Trade No.
BK0209800US.book 24 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Replacement of light bulbs 2. Remove the socket and bulb assembly together by turning it counterclockwise. 9 3. Pull the bulb out of the socket. NOTE When installing the light assembly, push in the end facing the front of the vehicle first. *: Front of the vehicle Front turn signal lights/Front fog lights/Daytime running lights N00943401407 1.
BK0209800US.book 25 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Replacement of light bulbs 3. Turn the socket counterclockwise to remove it. 4. Remove the bulb as follows. [Front turn signal light] Pull the bulb out of the socket. [Front fog light and daytime running light] While holding down the tab (G), pull out the bulb assembly (H). Front turn signal light 5. To install the bulb, perform the removal steps in reverse. CAUTION Handle halogen light bulb with care.
BK0209800US.book 26 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Replacement of light bulbs 9 2. Remove the screws (A) that hold the light unit and remove the light unit. 4. Turn the socket counterclockwise to remove it. 5. Pull the bulb out of the socket. 3. Move the light unit toward the rear of the vehicle and remove the pins (B) of the light unit from the vehicle. C- Tail and stop light (LED) - cannot be replaced D- Rear turn signal light E- Back up light 6.
BK0209800US.book 27 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Replacement of light bulbs 2. Turn the socket (C) counterclockwise to remove it. High-mounted stop light N00943900128 3. Remove the screws (C) and then remove the bulb holder. 1. Remove the mounting screws (A) and remove the light unit. 4. Pull the bulb out of the socket. 3. Pull the bulb out of the socket. 9 2. While holding down the tab (B), pull out the connector. 4. To install the bulb, perform the removal steps in reverse. 5.
BK0209800US.book 28 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vehicle care precautions License plate lights N00944001413 2. Use a flat blade screwdriver into the tab (B) and pry gently to remove the lens. 1. When removing the light unit (A), push it toward the left side of the vehicle body. 4. To install the bulb, perform the removal steps in reverse. NOTE When installing the light, insert tab (C) first then align and insert tab (D). 3. Pull the bulb out of the socket.
BK0209800US.book 29 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cleaning the inside of your vehicle CAUTION CAUTION Cleaning products can be dangerous. Some are poisonous. Others are highly flammable. Some are dangerous if you breathe their fumes in a closed space. When you use anything in a container to clean your vehicle, be sure to follow the instructions. Always open your vehicle doors or windows when you’re cleaning the inside.
BK0209800US.book 30 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cleaning the outside of your vehicle Genuine leather (if so equipped) N00945600275 1. To clean, lightly wipe the leather with a soft cloth soaked in a mild soap and water solution. 2. To rinse, dip the cloth in fresh water, wring it out well, and wipe off all the soap. 3. To preserve and protect, use a leather protecting agent on the genuine leather surface. 9 NOTE If genuine leather is wet with water, wipe it with a dry, soft cloth.
BK0209800US.book 31 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cleaning the outside of your vehicle CAUTION When washing the underside of your vehicle or the wheels, wear a pair of gloves to protect your hands. Never spray or splash water on the electrical parts in under the hood. This may damage them. Be careful also when washing the underbody. Do not spray water up under the hood. Avoid automatic car washers that use rotating brushes. These brushes may scratch the paint surface and make it dull.
BK0209800US.book 32 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cleaning the outside of your vehicle cloth in one direction. After polishing, flush the compound from the surface and apply a coat of wax to regain a beautiful luster. Damaged paint N00946200089 9 Small cracks and scratches in the paint coat should be touched up as soon as possible with touch-up paint to prevent corrosion. Check body areas facing the road or the tires carefully for damage to the paint caused by flying stones, etc.
BK0209800US.book 33 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Cleaning the outside of your vehicle Replace the wiper blades when they no longer clean the windshield and rear window properly. Under the hood N00947000127 Never spray or splash water on the electrical components under the hood, as this may cause damage. Do not allow any nearby parts (such as plastic parts) come into contact with sulphuric acid (12V starter battery electrolyte), which may crack, stain, or discolour them.
BK0209800US.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Customer assistance/Reporting Safety Defects Consumer information (For vehicles sold in U.S.A.) ....................10-2 Reporting Safety Defects ...............................................................10-2 Important facts to know in case of an accident ..............................
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Consumer information (For vehicles sold in U.S.A.) Consumer information (For vehicles sold in U.S.A.) N01047100171 This information is provided in compliance with the requirements of the National Highway Traffic Safety Administration, Department of Transportation. It provides the purchasers and/or prospective purchasers with information on reporting safety defects.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Important facts to know in case of an accident If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigation, and if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may order a recall and remedy campaign. However, NHTSA cannot become involved in individual problems between you, your dealer, or Mitsubishi Motors Corporation.
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Important facts to know in case of an accident Record all the details of the accident. This will provide you with accurate records of the accident for discussions with your insurance company and other persons who may be acting on your behalf. Key information to discuss with your insurance company 10 Understand your repair estimate before approving repairs. Choosing the repair shop and the brands of parts that they use on your vehicle is your decision.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Specifications Vehicle labeling .............................................................................11-2 Vehicle dimensions ........................................................................11-3 Vehicle weights ..............................................................................11-3 Charging system specifications .....................................................11-4 Electric motor specifications ...................................
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vehicle labeling Vehicle labeling N01147400739 Keep a record of the chassis number and vehicle identification number. This information will assist the police if your vehicle is ever stolen. 11 1 - Vehicle emission control information label The vehicle emission control information label is affixed in the location shown in the illustration.
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Vehicle dimensions Tire and loading information placard N01148100599 The tire and loading information placard is located on the driver’s door sill. Certification label N01148200239 The certification label is located on the driver’s door sill. Electric motor number The electric motor number is stamped on the cylinder block as shown in the illustration. Vehicle dimensions N01147500538 Overall length 144.8 in (3,675 mm) Overall width 62.
BK0209800US.
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Electric motor specifications Applicable standards Quick charging system CHAdeMO Maximum input current Regular charging/ Quick charging system 125 A Charge connector: Type 3s Control box (CCID): Type 3 Enclosure type *1: When using a genuine charging cable with control box *2: When using a home or public charging device (EVSE: Electric Vehicles Supply Equipment) Electric motor specifications Maximum torque 196 N•m Battery is a 12 volt type.
BK0209800US.book 6 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Refill capacities NOTE These tires satisfy vehicle loading conditions described in this owner’s manual. Refill capacities N01148001003 No. 11 Item Capacity 1 Windshield washer fluid 2 Brake 3 Hot water heater fluid [Includes .42 qt (0.4 L) in reservoir] 2.0 qt (1.9 L) 4 Coolant [Includes 1.2 qt (1.1 L) in reservoir] 5.4 qt (5.1 L) 5 Transmission 6 Refrigerant (air conditioning) Lubricants 2.0 qt (1.9 L) As required .79 qt (0.
BK0209800US.book 1 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Alphabetical index ASC OFF indicator............................. 5-30 Numerics ASC OFF switch ................................ 5-29 12V power outlet ................................ 5-51 Assist grip ......................................... 5-56 12V starter battery ................................ 9-7 Specification .................................. 11-5 Audio AM/FM electronically tuned radio CD player.................................... Error codes ...
BK0209800US.book 2 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Alphabetical index Cold Cautions and actions to deal with intense cold............................................... 3-9 Combination headlights and dimmer switch .. 5-44 Door-ajar warning light and buzzer ....... 5-43 Doors Lock ............................................... 5-8 Power door locks ............................. 5-9 9-7, 11-6 9-4, 11-6 9-4, 11-6 9-7, 11-6 Fluid capacities and lubricants ............. 11-6 Consumer information ...............
BK0209800US.book 3 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Alphabetical index H Hazard warning flasher switch ............. 5-47 Hazard warning lights ......................... 5-42 Head restraints...................................... 4-6 Headlights Bulb capacity ................................. Dimmer ......................................... Headlight flasher ............................ Reminder buzzer............................. Switch ...........................................
BK0209800US.book 4 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Alphabetical index Parking brake ................................. 5-16 Parking brake lever stroke ............... 9-16 Bulb capacity.................................. 9-22 Replacement................................... 9-25 Parking lights Bulb capacity ................................. 9-22 Rear window defogger switch .............. 5-50 Power brakes...................................... 5-24 Rearview mirror Inside........................................
BK0209800US.book 5 ページ 2014年1月14日 火曜日 午前9時26分 Alphabetical index Bulb capacity ................................. 9-22 Replacement .................................. 9-25 V Theft-alarm system ............................. 5-12 Vanity mirror ..................................... 5-51 Tire Quality grading............................... 10-2 Vehicle care precautions ..................... 9-28 Tire pressure monitoring system........... 5-30 Vehicle labeling .................................
BK0209800US.
BK0209800US.