User`s manual

Если ожидаются сильные ветры,
надежно закрепите систему для
предотвращения ее падения.
Падение может привести к телесной травме.
При установке в помещении с малой площадью примите
меры по предотвращению утечки хладагента;
концентрациа хладагента в окружающей атмосфере не
должна превышать установленный предельный уровень.
Обратитесь к Вашему дилеру эа информацией по мерам
предупреждения чрезмерной утечки
Утечка хладагента и превышение допустимого уровня концентрации
может привести к кислородной недостаточности.
Если Вам потребуются дополнительные устройства,
такие как увлажнитель, электрообогреватель и т.д.,
используйте только рекомендуемую нами продукцию.
Эти устройства должны устанавливаться электриком-
профессионалом.
Не рекомендуется устанавливать их самостоятельно, так как
неправильное обращение может привести к утечке воды, поражению
электротоком или пожару.
Система должна быть установлена Вашим дилером или
квалифицированным специалистом по установке.
Не рекомендуется устанавливать систему самостоятельно, так как
неправильное обращение может привести к утечке воды, поражению
электротоком или пожару.
Убедитесь в том, что система
заземлена надлежащим образом.
Запрещается подсоединять кабели
заземления к газовым трубам, муниципальным
водопроводным трубам, громоотводам и
кабелям заземления телефонной сети.
Неправильная установка кабеля заземления
может вызвать поражение электротоком.
Убедитесь в том, что вода
надлежащим образом сливается из
дренажного шланга и вытекает вся
без остатка.
Невыполнение этого требования может
привести к затоплению помещения, и в
результате - к намоканию мебели.
Не устанавливайте устройство вблизи
мест, где возможна утечка
воспламеняющегося газа.
Утечки газа могут вызвать пожар.
В зависимости от места установки
возможно потребуется устано
вка автоматического выключателя.
Если Вы не установите автоматический
выключатель, Вы можете вызвать поражение
электротоком.
Перед началом эксплуатации системы для обеспечения ее правильной работы внимательно прочитайте данные “МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ”.
Меры предосторожности классифицируются по категориям “
ОПАСНО” и “ ОСТОРОЖНО”. Меры предосторожности, описанные
в колонке “
ОПАСНО” указывают на то, что неправильное обращение может привести к драматическим последствиям, таким как
смерти, серьезной травме и т.д. Тем не менее, даже те меры предосторожности, которые описаны в колонке “
ОСТОРОЖНО”,
при определенных обстоятельствах могут представлять из себя серьезную проблему. Пожалуйста, неукоснительно соблюдайте
данные меры предосторожности, так как они являются непременным условием Вашей безопасности.
Символика, часто встречающаяся в тексте руководства, имеет следующее значение:
После прочтения данного руководства по эксплуатации, пожалуйста, держите его под рукой для справок. При смене
оператора обязательно передайте его новому оператору.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
ОПАСНО
Устанавливайте в таком месте,
которое может выдержать вес
кондиционера воздуха.
Непродуманная установка может привести
к телесной травме.
Система предназначена для использования в офисах,
ресторанах, жилых помещениях и т.п.
Использование в неблагоприятной среде, например, в
производственном помещении, может привести к неисправности
оборудования, серьезным травмам и смертельным случаям.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Cледуйте инструкциям
Строго воспрещается
Обеспечьте положительное
заземление
ОСТОРОЖНО
81
РУССКИЙ
Благодарим Вас за выбор кондиционера фирмы Mitsubishi Daiya. Для
обеспечения удовлетворительной работы прибора в течение предстоящих лет
следует внимательно прочитать данное руководство по эксплуатации перед
использованием Вашего кондиционера. После прочтения сохраните данное
руководство в надежном месте. Пожалуйста, обращайтесь к данному
руководству в случае возникновения вопросов в отношении эксплуатации или в
случае любых отклонений в работе прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ......................................................................................................... 81
КОМПОНЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ........................................................................................................ 83
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ ............................................................................................... 84
ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................................................................................................................. 85
ОПЕРАЦИЯ УСТАНОВКИ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ........................................................................... 85
ОПЕРАЦИЯ УСТАНОВКИ ВКЛ/ВЫКЛ ТАЙМЕРА ............................................................................. 86
ПОРЯДОК УСТАНОВКИ ПРОГРАММЫ ТАЙМЕРА .......................................................................... 86
РЕГУЛИРОВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА .................................................................................... 86
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ....................................................................... 87
УХОД ЗА ПРИБОРОМ ......................................................................................................................... 87
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ............................................ 88
КОМПЕНСАЦИЯ В СЛУЧАЕ НАРУШЕНИЯ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ ............................................... 89
ФИКСАЦИЯ УСТАНОВЛЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ............................................................................ 89
КОГДА КОНТРОЛЬНАЯ (КРАСНАЯ) ЛАМПОЧКА НАЧИНАЕТ МИГАТЬ ........................................ 89
КОГДА ВЫСВЕЧИВАЕТСЯ СИМВОЛ ФИЛЬТРА .............................................................................. 89
ПОДГОТОВКА К РЕЖИМУ ОБОГРЕВА “HOT KEEP” ...................................................................... 89
ПРАВИЛЬНО ЛИ УСТАНОВЛЕН ПРИБОР? ...................................................................................... 90
PSA012B656_Ru_A3 06.7.28, 6:17 PM1