User`s manual
Если ожидаются сильные ветры,
надежно закрепите систему для
предотвращения ее падения.
Падение может привести к телесной травме.
При установке в помещении с малой площадью примите
меры по предотвращению утечки хладагента;
концентрациа хладагента в окружающей атмосфере не
должна превышать установленный предельный уровень.
Обратитесь к Вашему дилеру эа информацией по мерам
предупреждения чрезмерной утечки
Утечка хладагента и превышение допустимого уровня концентрации
может привести к кислородной недостаточности.
Если Вам потребуются дополнительные устройства,
такие как увлажнитель, электрообогреватель и т.д.,
используйте только рекомендуемую нами продукцию.
Эти устройства должны устанавливаться электриком-
профессионалом.
Не рекомендуется устанавливать их самостоятельно, так как
неправильное обращение может привести к утечке воды, поражению
электротоком или пожару.
Система должна быть установлена Вашим дилером или
квалифицированным специалистом по установке.
Не рекомендуется устанавливать систему самостоятельно, так как
неправильное обращение может привести к утечке воды, поражению
электротоком или пожару.
Убедитесь в том, что система
заземлена надлежащим образом.
Запрещается подсоединять кабели
заземления к газовым трубам, муниципальным
водопроводным трубам, громоотводам и
кабелям заземления телефонной сети.
Неправильная установка кабеля заземления
может вызвать поражение электротоком.
Убедитесь в том, что вода
надлежащим образом сливается из
дренажного шланга и вытекает вся
без остатка.
Невыполнение этого требования может
привести к затоплению помещения, и в
результате - к намоканию мебели.
Не устанавливайте устройство вблизи
мест, где возможна утечка
воспламеняющегося газа.
Утечки газа могут вызвать пожар.
В зависимости от места установки
возможно потребуется устано
вка автоматического выключателя.
Если Вы не установите автоматический
выключатель, Вы можете вызвать поражение
электротоком.
● Перед началом эксплуатации системы для обеспечения ее правильной работы внимательно прочитайте данные “МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ”.
● Меры предосторожности классифицируются по категориям “
ОПАСНО” и “ ОСТОРОЖНО”. Меры предосторожности, описанные
в колонке “
ОПАСНО” указывают на то, что неправильное обращение может привести к драматическим последствиям, таким как
смерти, серьезной травме и т.д. Тем не менее, даже те меры предосторожности, которые описаны в колонке “
ОСТОРОЖНО”,
при определенных обстоятельствах могут представлять из себя серьезную проблему. Пожалуйста, неукоснительно соблюдайте
данные меры предосторожности, так как они являются непременным условием Вашей безопасности.
● Символика, часто встречающаяся в тексте руководства, имеет следующее значение:
● После прочтения данного руководства по эксплуатации, пожалуйста, держите его под рукой для справок. При смене
оператора обязательно передайте его новому оператору.
❚ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
ОПАСНО
Устанавливайте в таком месте,
которое может выдержать вес
кондиционера воздуха.
Непродуманная установка может привести
к телесной травме.
Система предназначена для использования в офисах,
ресторанах, жилых помещениях и т.п.
Использование в неблагоприятной среде, например, в
производственном помещении, может привести к неисправности
оборудования, серьезным травмам и смертельным случаям.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Cледуйте инструкциям
Строго воспрещается
Обеспечьте положительное
заземление
ОСТОРОЖНО
81
РУССКИЙ
Благодарим Вас за выбор кондиционера фирмы Mitsubishi Daiya. Для
обеспечения удовлетворительной работы прибора в течение предстоящих лет
следует внимательно прочитать данное руководство по эксплуатации перед
использованием Вашего кондиционера. После прочтения сохраните данное
руководство в надежном месте. Пожалуйста, обращайтесь к данному
руководству в случае возникновения вопросов в отношении эксплуатации или в
случае любых отклонений в работе прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ......................................................................................................... 81
КОМПОНЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ........................................................................................................ 83
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ ............................................................................................... 84
ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................................................................................................................. 85
ОПЕРАЦИЯ УСТАНОВКИ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ........................................................................... 85
ОПЕРАЦИЯ УСТАНОВКИ ВКЛ/ВЫКЛ ТАЙМЕРА ............................................................................. 86
ПОРЯДОК УСТАНОВКИ ПРОГРАММЫ ТАЙМЕРА .......................................................................... 86
РЕГУЛИРОВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА .................................................................................... 86
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ....................................................................... 87
УХОД ЗА ПРИБОРОМ ......................................................................................................................... 87
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ............................................ 88
КОМПЕНСАЦИЯ В СЛУЧАЕ НАРУШЕНИЯ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ ............................................... 89
ФИКСАЦИЯ УСТАНОВЛЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ............................................................................ 89
КОГДА КОНТРОЛЬНАЯ (КРАСНАЯ) ЛАМПОЧКА НАЧИНАЕТ МИГАТЬ ........................................ 89
КОГДА ВЫСВЕЧИВАЕТСЯ СИМВОЛ ФИЛЬТРА .............................................................................. 89
ПОДГОТОВКА К РЕЖИМУ ОБОГРЕВА “HOT KEEP” ...................................................................... 89
ПРАВИЛЬНО ЛИ УСТАНОВЛЕН ПРИБОР? ...................................................................................... 90
PSA012B656_Ru_A3 06.7.28, 6:17 PM1