User`s manual
Installez l’appareil à un endroit pouvant
supporter le poids du climatiseur.
Risque de blessures en cas d’installation
négligée.
Assurez une bonne mise à la terre.
Le câble de terre ne doit jamais être connecté à un
tuyau de gaz, à une canalisation d’eau, à un fil
électrique ou à un câble téléphonique. Risque de
décharges électriques en cas de mauvaise
installation.
Là où des vents violents soufflent,
l’appareil doit être bien fixé afin d’éviter
des chutes.
Risque de blessures en cas de chute.
Assurez-vous d’installer correctement le
tuyau d’évacuation des condensats.
La mauvaise évacuation provoque l’inondation de
la pièce et/ou risque d'endommager les meubles.
Ne procédez pas à l’installation près d'un
endroit où des fuites de gaz pourraient
se produire.
Mettre en place les protections selon la
législation.
Risque de décharges électriques
Si vous installez le climatiseur dans un local d’espace réduit,
prenez des mesures adéquates contre les fuites de fluide
frigoporteur afin que la teneur en fluide frigoporteur dans
l’atmosphère du local ne risque pas de dépasser la
valeur limite.Pour tous détails sur les mesures
concrètes à prendre contre les fuites excessives,
veuillez vous adresser à votre fourniseur.
Attention, une fuite de fluide excessive pourrait entraîner l’hypoxie des
personnes présentes dans le local.
Si vous avez besoin d’appareils optionnels tel qu’un
humidificateur, chauffage électrique, etc., assurez-vous
d’utiliser des appareils que nous vous recommandons. Ces
appareils doivent être installés par un installateur
professionnel.
Nous ne vous recommandons pas l’installation par vous-même à couse des
problèmes tels que les fuites d’eau, les décharges électriques ou le risque
d’incendie suite à une mauvaise manipulation.
PRÉCAUTIONS
L’appareil doit être utillisé dans des bureaux, restaurants,
appartements et autres.
L’utilisation dans un environnement autre tel qu’un atelier de construction
pourrait pouvoquer le dysfonctionnement de l’équipement.
L’appareillage doit être installé par votre concessionnaire ou
par un installateur professionnel.
Nous ne vous recommandons pas l’installation par vous-mêne à cause des
problémes tels que les fuites d’eau, les décharges électriques ou le risque
d’incendie suite à une mauvaise manipulation.
Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur Mitsubishi Daiya. Afin d’assurer
pour longtemps le meilleur fonctionnement de cet appareil, nous vous recommandons
de lire attentivement le manuel de l’utilisateur avant de le mettre en service. Rangez ce
manuel dans un endroit sûr après lecture. Reportez–vous au manuel si vous avez des
questions ou en cas de dysfonctionnement.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS .....................................................................................................................................
11
STRUCTURE ET COMPOSANTS ........................................................................................................
13
COMMANDES ET FONCTIONS ...........................................................................................................
14
COMMENT OPÉRER? ..........................................................................................................................
15
RÉGLAGE DE L’HEURE COURANTE ..................................................................................................
15
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE « ON/OFF » ........................................................................................
16
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE « PROGRAM » ...................................................................................
16
AJUSTEMENT DU SOUFFLAGE D’AIR ...............................................................................................
16
POUR UN USAGE AGRÉABLE ............................................................................................................
17
MAINTENANCE .....................................................................................................................................
17
DÉPANNAGE ........................................................................................................................................
18
REDEMARRAGE AUTOMATIQUE APRES COUPURE DE COURANT..............................................
19
VERROUILLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE CONSIGNE.................................................................
19
LORSQUE LE VOYANT D’ALARME (ROUGE) CLIGNOTE ................................................................
19
LORSQUE L’INDICATEUR DE FILTRE S’AFFICHE ............................................................................
19
LA FONCTION PRECHAUFFAGE (“HOT KEEP”) ................................................................................
19
L’APPAREIL EST-IL INSTALLÉ CORRECTEMENT? ..........................................................................
20
● Avant de mettre en route le système,veuillez lire attentivement les “PRÉCAUTIONS” pour le bon fonctionnement de l’appareil.
● Les consignes de sécurité ci-après sont classées en “
AVERTISSEMENT” et “ PRUDENCE”. Les précautions de la catégorie
“
AVERTISSEMENT” impliquent qu’une manipulation erronée pourrait avoir une conséquence grave telle que la mort, blessures
sérieuses etc. La non-observation des précautions de la catégorie “
PRUDENCE” peut également faire courir des risques graves, en
fonction de la situation. Assurez-vous d’observer strictement ces consignes de sécurité, parce qu’elles constituent des informations
très importantes en matière de sécurité.
● Les symboles que l’on rencontre souvent dans le texte ont les significations suivantes:
● Lorsque vous aurez lu le manuel en entier, mettez-le en lieu sûr à portée de la main. Si l’utilisateur est remplacé, assurez-vous de
remettre ce manuel au nouvel utilisateur.
❚ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Respectez les instructions
consciencieusement
Interdiction totale
Nécessité de mise à la terre
adéquate
PRUDENCE
FRANCAIS
11
PSA012B656_F_A3 06.7.28, 6:02 PM1