Operation Manual
Enfilage
du
fil
supérieur
Attention:
lnterrupteur
principal
sur
"0"1
Relever la barre
du
pied-de-
biche.
Faire
passer
le fil
à travers
l'oeillet
de
guidage
placé
à
I'arrière
de la machine,
de
droite
à
gauche
2
puis
entre les disques
de
tension
et
3 de droite
à
gauche,
dans le
ressort de tension,
4 vers le haut
et de
droite à
gauche
à travers le levier
de
fir,
5/6
puis
l'amener
vers le
bas en
le faisant
passer
à travers
les
oeillets.
7
l-enfilage
de I'aiguille
s'effec-
tue
toujours
par
I'avant.
lnfilare il filo
superiore
Attenzione:
L interruttore
principale
sullo
"0"1
Mettere
la barra
premistoffa
in
alto.
Infilare
il filo attraverso l'asola
di
guida
sulla
parte posterio-
re
della
macchina,
da destra
a sinistra
e
2
tra i dischi regolatori della
ten-
sione e
3
da
destra verso sinistra nella
molla tendifilo,
poi
4 verso I'alto,
e da destra
verso
sinistra attraverso
la
leva
del
filo,
poi
5/6 verso il basso
attraverso le
asole.
7 lnfilare I'ago
sempre dal
davanti.
25