4938/14939 14951/14953 14954/14955 14956/14957 14981/14983 Weichen • Turnout • Aiguille • Wissel • Desvíos • Deviatoi
Geltungsbereich diese Anleitung gilt für: • die 15°-Weichen 14954 und 14955 • die 15°-Weichen mit polarisiertem Herzstück 14938 und 14939 • die 24/30°-Weichen 14951 und 14953 • die Bogenweichen 14956, 14957, 14981 und 14983 Die o.g. Weichen werden als „Handweichen“ ausgeliefert, d.h. sie müssen von Hand bedient werden. Um die Weichenstellung zu wechseln, legen Sie den seitlichen roten Hebel um. Dabei wechselt die Weiche in die jeweils andere Stellung.
Weichen mit polarisiertem Herzstück 14938/14939 Die 15°-Weichen sind mit einem polarisierten Herzstück ausgestattet. Das verbessert die Stromversorgung der Lokomotive beim Überfahren der Weichen. Diese Weichen dürfen allerdings niemals in der falschen Richtung befahren werden (Abb. 1), da dabei ein Kurzschluss entsteht, der die Weiche zerstört. 24/30°-Weiche 14951/14953 Der 24°-Weiche liegt ein kurzes Gleisstück bei.
Area of Application These instructions apply to: • the 14954 and 14955 15° turnouts • the 14938 and 14939 15° turnouts with polarized frogs • the 14951 and 14953 24/30° turnouts • the 14956, 14957, 14981, and 14983 curved turnouts The turnouts listed above come from the factory as manual turnouts, i.e. they must be operated manually or by hand. You have to move the red lever over on the side in order to change the turnout setting. In the process the turnout changes to the other setting.
Turnout with a Polarized Frog 14938/14939 The 15° turnouts are equipped with a polarized frog. This improves the power supply for locomotives when they are traversing the turnouts. However, these turnouts may never be traversed in the wrong direction (Fig. 1), since a short circuit will result and destroy the turnout. 24/30° Turnout 14951/14953 A short section of track is included with the 24° turnout. You can convert this turnout to a 30° turnout by using this section of track (Abb. 3).
Domaine d’application Cette notice est valable pour : • Les aiguilles de 15° réf. 14954 et 14955 • Les aiguilles de 15° avec cœur polarisé réf. 14938 et 14939 • Les aiguilles de 24/30° réf. 14951 et 14953 • Les aiguilles enroulées réf.14956, 14957, 14981 et 14983 Les aiguilles susmentionnées sont livrées comme «aiguilles manuelles» : elles doivent être actionnées à la main. Pour changer la position de l’aiguille, actionnez le levier rouge situé sur le côté. L’aiguille passe alors dans l’autre position.
Aiguilles avec cœur polarisé 14938/14939 Les aiguilles de 15° sont dotées d’un cœur polarisé. Ceci permet d’améliorer l’alimentation en courant de la locomotive lors de son passage sur l’aiguille. Toutefois, ces aiguilles ne doivent en aucun cas être empruntées dans le mauvais sens (fig.1) au risque d’engendrer un court-circuit qui serait fatal à l’aiguille. Aiguilles de 24/30° 14951/14953 L’aiguille de 24° est livrée avec un élément de voie court.
Geldigheid Deze gebruiksaanwijzing geldt voor: • de 15° -wissels 14954 en 14955 • de 15° -wissels met gepolariseerd hartstuk 14938 en 14939 • de 24/30° -wissels 14951 en 14953 • de meegebogen wissels 14956, 14957,14981 en 14983 De bovenstaande wissels worden als handwissel geleverd. Dit betekent dat ze handmatig bedient kunnen worden. Om de stand van het wissel te veranderen verschuift u het rode hendeltje aan de zijkant van het wissel. Hierdoor verandert de desbetreffende stand van het wissel.
Wissel met gepolariseerd hartstuk 14938/14939 De 15 0 -wissels zijn uitgerust met een gepolariseerd hartstuk. Dit verbetert de stroomopname van de locomotieven bij het passeren van het wissel. Deze wissels mogen echter nooit in de verkeerde richting bereden worden (afb. 1) omdat er dan een kortsluiting ontstaat waardoor het wissel beschadigd raakt. 24/30 0 -wissel 14951/14953 Bij het 24 0 -wissel wordt een kort railstuk meegeleverd.
Ámbito de validez Estas instrucciones son válidas para: • los desvíos de 15° 14954 y 14955 • los desvíos de 15° con cruzamiento polarizado 14938 y 14939 • los desvíos de 24°/30° 14951 y 14953 • los desvíos en curva 14956, 14957, 14981 y 14983 Los desvíos arriba mencionados se entregan en forma de „desvíos manuales“, es decir, deben maniobrarse manualmente. Para cambiar la posición de las agujas, invierta la posición de la palanca roja lateral. Al hacerlo, el desvío cambia a la otra posición en cuestión.
Desvíos con cruzamiento polarizado 14938/14939 Los desvíos de 15° están equipados con un cruzamiento polarizado. Esto mejora la alimentación eléctrica de la locomotora al pasar por los desvíos. Sin embargo, nunca debe recorrerse un desvío en la dirección incorrecta (Fig. 1), ya que se produce un cortocircuito que provoca la destrucción del desvío. Desvío de 24/30° 14951/14953 El desvío de 24° se entrega con un tramo de vía corto. Este tramo de vía permite convertir este desvío en un desvío de 30° (Fig.3).
Campo di applicazione Queste istruzioni sono valevoli per: • i deviatoi da 15° 14954 e 14955 • i deviatoi da 15° con elemento del cuore polarizzato 14938 e 14939 • i deviatoi da 24/30° 14951 e 14953 • i deviatoi curvi 14956, 14957, 14981 e 14983 I suddetti deviatoi vengono consegnati come „deviatoi a mano“, ossia essi devono venire azionati a mano. Per commutare la disposizione del deviatoio, spostate la levetta laterale rossa. Facendo ciò, il deviatoio si commuta rispettivamente nell’altra posizione.
Deviatoi con elemento del cuore polarizzato 14938/14939 Tali deviatoi da 15° sono equipaggiati con un elemento del cuore polarizzato. Questo migliora l’alimentazione di corrente della locomotiva durante il transito sopra tali deviatoi. Questi deviatoi non devono comunque mai venire percorsi nella direzione sbagliata (Fig. 1), poiché in tal caso si verifica un corto circuito, che danneggia il deviatoio. Deviatoi da 24/30° 14951/14953 A tale deviatoio da 24° è accluso un corto elemento di binario.
951/..953 E15064300 14938/..9939/..954/..955/ ..956/..957/..981/..983 E15061300 6° 24° 104,2 Bild 3, Fig. 3, Fig. 3, Afbeelding 3, Figura 3 Bild 2, Fig. 2, Fig.
Weichenkombinationen mit Standard-Weichen Turnout Combinations with Standard Turnouts Combinaison d’aiguilles standard Wisselcombinatie met standaardwissels Combinaciones de desvíos con desvíos estándar Combinazioni di deviatoi con deviatoi normali 30° 6°/R1 24°/R1 16 12 52,1 33,6 33,6 24° 104,2 24°/R1 14 33,6 Bild 4, Fig. 4, Fig.
Weichenkombinationen mit Standard-Weichen Turnout Combinations with Standard Turnouts Combinaison d’aiguilles standard Wisselcombinatie met standaardwissels Combinaciones de desvíos con desvíos estándar Combinazioni di deviatoi con deviatoi normali 17,2 27 03 52,1 05 15°/R4 03 33,6 33,6 33,6 27 112,6 Bild 5, Fig. 5, Fig.
Weichenkombinationen mit Bogenweichen 24 Turnout Combinations with Curved Turnouts 33,6 Combinaison d’aiguilles enroulées Wisselcombinatie met meegebogenwissels Combinaciones de desvíos con desvíos en curva Combinazioni di deviatoi con deviatoi curvi 24 24 24 228,2 R1/R2 67 90° 228,2 18 Bild 5, Fig. 5, Fig.
24 33,6 24 R1/R2 14 228,2 26 67 14 90° 33,6 228,2 19
Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen Germany www.trix.de 309131/0215/Ha6Ef Änderungen vorbehalten © Gebr. Märklin & Cie.