The Future of Discovery Manual de instrucciones
ADVERTENCIA EL PRESENTE DOCUMENTO CONTIENE DATOS E INFORMACIÓN TÉCNICOS, SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL Y DE MARCA REGISTRADA, ASÍ COMO OTROS MATERIALES QUE SON PROPIEDAD EXCLUSIVA DE MINELAB ELECTRONICS PTY LIMITED. ESTE MATERIAL NO DEBE UTILIZARSE SIN EL CONSENTIMIENTO PREVIO POR ESCRITO DE MINELAB ELECTRONICS PTY LTD. © MINELAB ELECTRONICS PTY LTD. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. Este documento está protegido por derechos de autor.
Tabla de Contenidos Detector CTX 3030.........................................................................................................1 Panel de control..............................................................................................................2 Pantallas del CTX 3030..................................................................................................3 Pantalla de detección...............................................................................................
Botones de función......................................................................................................19 Cancelar ruido.............................................................................................................................................19 Abrir el menú rápido Cancelar ruido..........................................................................................19 Cancelación de ruido automática .....................................................................
Seleccionar un modo........................................................................................................................32 Eliminar un modo...............................................................................................................................33 Crear un modo nuevo.......................................................................................................................33 Restablecer un modo a los valores predeterminados................................
Menú GeoStore.............................................................................................................44 Abrir el menú GeoStore...........................................................................................................................44 Ordenar FindPoints/WayPoints............................................................................................................44 Ir a un FindPoint/WayPoint........................................................................
Valores de fábrica.........................................................................................................55 Modos.............................................................................................................................................................55 Audio...............................................................................................................................................................55 Otros valores de configuración......................
Detector CTX 3030 Detector CTX 3030 Para obtener instrucciones sobre cómo montar el CTX 3030, consulte la Guía de introducción suministrada con el detector.
Panel de control Panel de control Altavoz trasero El •• •• •• •• •• Conexión USB Activador panel de control consta de lo siguiente: Pantalla LCD a todo color Teclado de botones con once botones físicos Activador integrado en el asa Conexión USB Altavoz trasero Activador Pulsar en las pantallas de detección/mapa para activar la función de localización Pulsar en las pantallas de menú para cancelar la acción actual y retroceder un nivel Botón de encendido Pulsar para encender o apagar el CTX 3030 Pulsar
Pantallas del CTX 3030 Pantallas del CTX 3030 La interfaz gráfica de usuario del CTX 3030 consta de tres pantallas principales. 1. Pantalla de detección: en ella se muestran el estado del detector y los resultados de la detección. 2. Pantalla de mapa: en ella aparecen las funciones de localización mediante GPS. 3. Pantalla del menú principal: permite acceder a todos los menús de configuración del detector.
Pantallas del CTX 3030 La pantalla de mapa se puede mostrar en cualquier momento si se pulsa el botón Mapa. Pantalla de mapa 20 x 20 Mapa Figura 2 – Pantalla de mapa de ejemplo Use la pantalla de mapa para: 1. Ver la ubicación y las coordenadas GPS actuales 2. Ver GeoTrails, WayPoints, FindPoints y GeoHunts 3. Navegar hasta una ubicación 4. Ver el estado del detector Para obtener más información sobre la pantalla de mapa, consulte la página 14.
Barra de estado Barra de estado La barra de estado aparece en la parte superior de las pantallas de detección y mapa para proporcionar información de estado sobre los elementos siguientes: •• Auriculares •• Conexión inalámbrica •• GPS •• Modo de búsqueda actual •• Patrón actual •• Hora •• GeoHunt •• Luz de fondo •• Batería Cada función está representada por un icono (Figura 4). El icono variará a medida que cambie el estado de cada función o, incluso, podría desaparecer.
Barra de estado Resumen de la barra de estado Sin conexión Auriculares de detector conectados Auriculares WM 10 conectados Activo y sin conexión Activo y conectado Auriculares Sin icono Inactivo Conex.
Pantalla de detección Pantalla de detección Detectar La pantalla de detección es la primera que se ve cuando se activa el detector y la que se utiliza con más frecuencia. Esta pantalla muestra, de forma gráfica, los patrones de discriminación y la información sobre objetos. En la parte superior de la pantalla de detección se encuentra la barra de estado, la cual muestra información sobre la configuración actual del detector (página 5).
Pantalla de detección Discriminación en el CTX 3030 La discriminación es la capacidad del detector de identificar y clasificar las señales de materiales metálicos, para luego enmascarar las señales de la basura y resaltar las señales de los objetos deseables. El procesamiento de señales avanzado del CTX 3030 analiza simultáneamente los objetos según sus propiedades de conductividad (CO) y ferrosas (FE).
Pantalla de detección Los objetos ferrosos (por ejemplo, clavos) contienen una gran cantidad de hierro o algún material magnético. Puesto que son magnéticos, con los objetos ferrosos normalmente se muestra el cursor de objeto en la parte inferior de la pantalla de detección. Los objetos no ferrosos (por ejemplo, oro puro, plata, cobre y bronce) contienen muy poco material magnético o ninguno en absoluto.
Pantalla de detección Para cambiar el tamaño del recuadro de edición: Recuadro de edición 1. Pulse y mantenga pulsado el botón de control Identificar para acceder al menú rápido Identificar. Hay disponibles las opciones siguientes: •• 1 x 1 •• 2 x 2 •• 3 x 3 (opción predeterminada) •• 5 x 5 Recuadro de edición 1 x 1 Utilice el botón de flecha hacia abajo para resaltar el tamaño de recuadro que desee y pulse Seleccionar.
Pantalla de detección Figura 11 – Pantalla de detección con panel de ID de objeto grande Herramienta de navegación La herramienta de navegación se puede mostrar o no (página 46) en la esquina inferior izquierda de la pantalla de detección y, cuando está activada, permite navegar a un WayPoint, un FindPoint o al punto inicial/final de una GeoHunt. Herramienta de navegación La herramienta de navegación muestra una brújula con indicadores de dirección para Norte (N), Sur (S), Este (E) y Oeste (W).
Pantalla de detección Figura 12 – Rastreo de objeto con dos objetos (moneda y clavo) Localización Si se desea, se puede mostrar el indicador de localización en la parte inferior de la pantalla de detección (Figura 13) para tener una indicación gráfica de la potencia de la señal recibida durante la localización. A fin de mostrar el indicador de localización, basta con pulsar y mantener pulsado el activador.
Pantalla de detección Utilización del botón Detectar Utilice el botón Detectar desde cualquier pantalla para acceder a la pantalla de detección, ver los patrones de discriminación y acceder al menú Detectar. Detectar Pulse el botón Detectar para alternar entre los dos patrones de discriminación (consulte la página 9). Pulse y mantenga pulsado el botón Detectar para acceder al menú rápido Detectar. Las opciones disponibles son: •• Rastreo de objeto •• Localiz.
Pantalla de mapa Pantalla de mapa Mapa Almacenar La pantalla de mapa se usa junto con los botones de control Mapa y Almacenar. La pantalla de mapa muestra FindPoints, WayPoints, GeoHunts y GeoTrails en sus ubicaciones geográficas relativas. Representa unas dimensiones predeterminadas de 100 metros (o yardas) en dirección horizontal de Este a Oeste y 80 metros (o yardas) en dirección vertical de Norte a Sur.
Pantalla de mapa Los siguientes elementos de pantalla son opcionales y se pueden controlar mediante el menú Pantalla: •• Panel de ID de objeto (página 10) •• Panel de sensibilidad (página 11) •• Herramienta de navegación (página 11) •• Nombres de elementos de GeoStore (FindPoints y WayPoints) 20 x 20 Figura 15 – Pantalla de mapa con elementos opcionales Para obtener información sobre cómo mostrar y ocultar los elementos de pantalla opcionales, consulte la página 47.
Pantalla de mapa La información sobre FindPoints se puede utilizar para referencia en el futuro en el detector y con la aplicación de PC XChange 2 (página 54). WayPoint NOTA Los ID de objeto deben estar activos (aparecer en la pantalla) para guardarlos como parte de un FindPoint. Un WayPoint es similar a un FindPoint con la excepción de que no se almacena información relacionada con el detector. El WayPoint se emplea para grabar un punto de interés o una ubicación a los que se puede volver más adelante.
Pantalla de mapa Utilización del botón Mapa Utilice el botón Mapa en cualquier pantalla para acceder a la pantalla de mapa, alternar entre los niveles de zoom y acceder al menú rápido Mapa. Pulse el botón Mapa para alternar entre los distintos niveles de zoom.
Pantalla de mapa 3. Pulse el botón Seleccionar para guardar. Aparecerá un mensaje de confirmación con el nombre del elemento guardado. Tras unos segundos, el mensaje desaparecerá y volverá a aparecer la pantalla de mapa. Control de una GeoHunt Para grabar una GeoHunt: Iconos de estado de GeoHunt 1. Pulse y mantenga pulsado el botón Almacenar para ver el menú GeoHunt. Las opciones disponibles son: •• Grabar •• Detener •• Pausar Grabar GeoHunt 2.
Botones de función Botones de función El •• •• •• •• •• panel de control del CTX 3030 dispone de cinco botones de función: Cancelar ruido Sensibilidad Ajuste al terreno Audio Menú/Seleccionar Cancelar ruido Menú/Seleccionar Sensibilidad Audio Ajuste al terreno Figura 16 – Botones de función del CTX 3030 Cada botón de función realiza tres acciones, según la pantalla que esté activa y si la pulsación del botón es breve o prolongada. 1. Pulse de forma prolongada para abrir el menú rápido de función. 2.
Botones de función Cancelación de ruido automática Se recomienda usar la cancelación de ruido automática. 1. Asegúrese de que no haya objetos grandes o fuentes obvias de interferencias electromagnéticas cerca y sostenga el plato del detector a 30 cm (12") del suelo (Figura 17). 2. En las pantallas de mapa o detección, pulse el botón Cancelar ruido para iniciar la cancelación de ruido automática. La selección de canales automática empezará y aparecerá una barra de progreso.
Botones de función Sensibilidad La sensibilidad controla la respuesta del detector a las señales recibidas. Estas señales pueden incluir señales deseables de metales cercanos y también señales no deseables procedentes del ruido electrónico y ruido debido a la respuesta del terreno. Al aumentar el nivel de sensibilidad, los objetos pueden resultar más fáciles de detectar pero también aumenta el ruido del detector debido a la influencia del ruido.
Botones de función •• Habilitar ajuste •• Iniciar ajuste Habilitar el ajuste al terreno La opción Habilitar ajuste se puede activar o no, lo cual se indica mediante la marca verde de la casilla de verificación situada a la derecha de la opción. De forma predeterminada, la opción Habilitar ajuste está seleccionada cuando se abre el menú y la casilla de verificación está sin marcar, lo que indica que el ajuste al terreno está desactivado.
Botones de función El botón de función Audio permite el acceso a todos los valores de configuración de audio. Abrir el menú rápido Audio Pulse de forma prolongada el botón Audio en cualquier momento para acceder al menú rápido Audio y ajustar la configuración de audio. Las opciones de menú son: •• Ganancia de volumen •• Nivel de tono de fondo •• Límite de volumen •• Tono del tono de fondo En el caso de Nivel de tono de fondo y Límite de volumen, se ajustará la salida de audio utilizada en ese momento.
Botones de función Si el nivel del tono de fondo es demasiado alto, los objetos débiles serán más difíciles de detectar sobre el zumbido del tono de fondo. NOTA Un límite de volumen alto permitirá que haya más diferencia entre objetos grandes y pequeños. Si el nivel del tono de fondo es demasiado bajo, la ligera variación provocada por un objeto pequeño o profundo podría no ser escuchada.
Botón de usuario Botón de usuario Botón de usuario ʯʯ Pulsar para activar la función seleccionada ʯʯ Pulsar de forma prolongada para asignar una función al botón de usuario El fin del botón de usuario es proporcionar acceso fácil a las funciones favoritas. Existen nueve funciones distintas que se pueden asignar al botón de usuario; una vez que se ha asignado una función, se activará cada vez que se pulse el botón. De forma predeterminada, al pulsar el botón de usuario se activa la luz de fondo.
Botón de usuario Panel de sensibilidad Pulse para activar o desactivar el panel de sensibilidad. Vista de coordenadas Pulse para activar o desactivar las coordenadas de latitud/longitud. Panel de ID de objeto Pulse para activar o desactivar el panel de ID de objeto. Asignar una función al botón de usuario 1. Pulse de forma prolongada el botón de usuario para ver una lista de funciones que se pueden asignar al botón. 2.
Localización Localización La localización reduce la ubicación de un objeto enterrado, lo que permite determinar su situación exacta antes de empezar a cavar. Normalmente, el CTX 3030 es un detector "móvil": debe encontrarse en movimiento sobre un objeto para detectarlo. Cuando se activa la localización, el CTX 3030 funciona como un detector inmóvil, lo que provoca una respuesta de audio constante mientras se sostiene el plato sin moverlo sobre un objeto.
Localización Si repite los pasos del uno al tres en la nueva dirección, obtendrá una ubicación exacta donde cavar. Figura 22 – Localización del objeto Para obtener más información sobre las opciones de localización, consulte la página 42.
Menús del CTX 3030 Menús del CTX 3030 Botón Menú/ Seleccionar ʯʯ Pulsar desde las pantallas de detección/mapa para acceder a los menús ʯʯ Pulsar desde las pantallas de menú para seleccionar una opción La pantalla del menú principal proporciona acceso a todas las funciones y configuraciones del CTX 3030.
Menús del CTX 3030 Tipos de menú Figura 25 – Menú y menú rápido Figura 26 – Cuadro de diálogo y barra de progreso Estructura de menús Todas las funciones y las opciones están agrupadas en cuatro opciones de menú: •• Modos •• GeoStore •• Pantalla •• Opciones Las siguientes descripciones generales constituyen una guía de referencia rápida sobre cada menú. Se proporciona información más detallada de la página 32 a la página 48.
Menús del CTX 3030 Descripción general del menú GeoStore Opciones Menú GeoStore Opciones de ordenación Ver Acciones FindPoints Distancia Lista de FindPoints Ir a un FindPoint/WayPoint WayPoints Hora Lista de WayPoints Ver Eliminar Nombre GeoHunts Lista de GeoHunts Ir a inicio Ir a fin Eliminar Descripción general del menú Pantalla Opciones Pantalla de detección Ver Panel de ID grande Herram.
Menú Modos Menú Modos Modos de búsqueda El CTX 3030 tiene hasta diez modos de búsqueda. Estos modos se pueden configurar para satisfacer necesidades de detección particulares, eliminando así la necesidad de ajustar el detector en cada sitio distinto que se visite. Los modos se pueden optimizar para distintos tipos de objetos, cantidades de basura y niveles de mineralización del terreno. El modo seleccionado se puede editar. Para crear modos de búsqueda nuevos, es posible copiar los modos existentes.
Menú Modos El detector volverá a la pantalla de detección y estará activo el modo seleccionado. El número del modo se mostrará en la barra de estado. Eliminar un modo 1. En el menú Modos, utilice el botón de flecha hacia abajo para resaltar el modo que desee y pulse Seleccionar. 2. Utilice los botones de flecha para resaltar la opción Eliminar en el menú emergente y pulse el botón Seleccionar. Aparecerá un mensaje para confirmar que el modo se ha eliminado y volverá a aparecer el menú Modos.
Menú Modos Configuración de modo Configuración de modo ʯʯ Editar patrones de discriminación ʯʯ Editar perfil de tono de ID ʯʯ Ajustar la configuración de respuesta ʯʯ Activar o desactivar la recuperación rápida ʯʯ Activar o desactivar la recuperación profunda ʯʯ Activar o desactivar Agua de mar ʯʯ Seleccionar la configuración de separación de objetos ʯʯ Seleccionar el tipo de localización Cada modo de búsqueda tiene ciertas funciones específicas que se pueden ver y ajustar mediante el menú Configuración d
Menú Modos Tipos de edición Manual Utilice la edición Manual para mover manualmente el recuadro de edición alrededor del patrón de discriminación. Se puede usar el botón Identificar para editar zonas del patrón a fin de aceptar (áreas blancas) o rechazar (áreas grises) ciertos objetos. Recuerde que, si utiliza un recuadro de edición ampliado, cambiarán las coordenadas exactas del objeto más uno o dos segmentos a cada lado. Aceptar aut.
Menú Modos Perfil de tono de ID Tono de ID ʯʯ Seleccionar/cambiar el tipo de perfil del tono de ID ʯʯ Cambiar el tamaño de las secciones del perfil de tono de ID ʯʯ Cambiar el tono del tono de ID actual ʯʯ Reproducir el tono seleccionado ʯʯ Reproducir todos los tonos Opciones: 1, 2 FE/CO, 4 FE/CO, 35 FE, 50 CO o Combinados El menú Perfil de tono de ID permite definir cómo varía el tono de audio cuando se detectan distintas características de objeto.
Menú Modos Cambiar el tamaño del perfil de tono de ID La opción Redimensionar permite cambiar manualmente el tamaño de las secciones del perfil de tono de ID. 1. En el menú Configuración de modo, resalte la opción Perfil de tono de ID y pulse Seleccionar. Aparecerá el perfil de tono de ID actual. 2. Utilice los botones de flecha para resaltar la sección del perfil de tono de ID que desee editar (la sección activa cambiará de color) y pulse Seleccionar. Se mostrará el menú Perfil de tono de ID. 3.
Menú Modos 4. Utilice los botones de flecha a izquierda-derecha para mover el cursor a cada uno de los números; aumente o disminuya cada número mediante las flechas arribaabajo. 5. Cuando termine la edición, pulse Seleccionar. 6. Se mostrará el perfil de tono de ID junto con el tono actualizado. 7. Pulse Seleccionar para volver al perfil de tono de ID. 8. Repita los pasos del 1 al 7 por cada sección que desee editar.
Menú Modos Normal La opción Normal emite una respuesta corta ante los objetos (casi un pitido). Se recomienda la opción Normal en situaciones de detección normales. Permite la mayor diferenciación entre el terreno y un objeto, pero podría pasar por alto objetos pequeños en áreas abarrotadas de cosas que producen respuestas de objeto. Larga La opción Larga emite una respuesta de audio casi continua. Esta opción resulta ideal para responder a varios objetos que están cerca unos de otros.
Menú Modos Clavo Moneda Recuperación rápida activada Volumen Volumen Recuperación rápida desactivada Hora Clavo Moneda Hora Figura 29 – Combinación de ID de objeto Los dos ID de objeto pueden resultar ligeramente menos precisos de lo ideal; sin embargo, cuando se desactiva la recuperación rápida, el ID es más variable y puede que no represente ninguno de los objetos.
Menú Modos Activar o desactivar Agua de mar 1. En el menú Configuración de modo, utilice el botón de flecha hacia abajo para resaltar la opción Agua de mar y pulse Seleccionar. NOTA Con la función Agua de mar activada, mantener una velocidad de barrido lo más alta posible proporcionará la profundidad máxima. La mayoría de las playas no están mineralizadas, de modo que se puede conseguir una mayor profundidad utilizando la opción de sensibilidad manual más estable.
Menú Modos Hierro-Moneda Hierro-Moneda aumenta la estabilidad del ID de objeto de los objetos de tipo moneda entre objetos ferrosos en áreas con una mineralización baja. Esta configuración emplea técnicas de procesamiento de señales avanzadas a fin de minimizar la combinación de señales de objeto ferrosas y de tipo moneda aunque se encuentren solapadas. Ambos objetos se identificarán con mayor precisión y sus cursores se mostrarán simultáneamente en la pantalla de detección.
Menú Modos Figura 31 – Respuestas de audio cortas y largas Tamaño Tras activar la función de localización de tamaño, la amplitud de la respuesta de audio no variará. La activación de la localización de tamaño al aproximarse al objeto permite controlar manualmente la anchura de la respuesta del objeto. Si se activa la localización de tamaño mientras el plato está lejos del objeto y luego se acerca desde direcciones distintas, podrá determinar el alcance del objeto.
Menú GeoStore Menú GeoStore El menú GeoStore permite almacenar, ordenar y ver hasta 100 FindPoints, 100 WayPoints y 10 GeoHunts. Cada vez que guarde un a FindPoint, un WayPoint o una GeoHunt, se asignará de forma automática un nombre a cada elemento mediante la siguiente convención de nomenclatura: •• FindPoint: FP001, FP002... hasta FP100 •• WayPoint: WP001, WP002... hasta WP100 •• GeoHunt: GH01, GH02...
Menú GeoStore 3. Pulse Seleccionar. 4. Active la herramienta de navegación (página 46) Aparecerá la pantalla de mapa con un icono de destino, que representa el FindPoint o WayPoint seleccionados. La herramienta de navegación indicará la dirección y la distancia al destino. Icono de destino Ir al principio/fin de una GeoHunt NOTA El icono de destino solo aparecerá cuando la herramienta de navegación esté activada. 1.
Menú Pantalla Menú Pantalla El menú Pantalla permite controlar los elementos que aparecen en las pantallas de detección y mapa. Pantalla ʯʯ Mostrar u ocultar los elementos de la pantalla de detección ʯʯ Mostrar u ocultar los elementos de la pantalla de mapa Abrir el menú Pantalla 1. Pulse de forma prolongada el botón Menú para ver la pantalla del menú principal. 2. Utilice los botones de flecha para resaltar la opción Pantalla y pulse Seleccionar para abrir el menú Pantalla.
Menú Pantalla Mostrar u ocultar los elementos de la pantalla de mapa NOTA El panel de ID de objeto solo aparecerá en la pantalla de mapa cuando se detecte un objeto. 1. Desde el menú de pantalla, utilice el botón de flecha hacia abajo a fin de resaltar la opción Pantalla de mapa y pulse Seleccionar para abrir el menú Mapa. Se •• •• •• mostrarán las opciones del menú Mapa: Vista de coordenadas (latitud/longitud) Herram. navegación Panel de ID de objeto (FE-CO) 2.
Menú Opciones Menú Opciones El menú Opciones permite seleccionar y editar los siguientes valores de configuración del detector: •• Conex.
Menú Opciones Sincr. hora GPS Esta opción establece la hora según la información de GPS. Para poder usar esta opción, es necesario activar el GPS y definir la zona horaria. Configuración de localidad Se •• •• •• •• mostrará el menú Localidad con las opciones siguientes: Establecer hora Zona horaria Formato de hora Unidades Establecer hora Esta opción permite cambiar o establecer la hora. Esta opción solo está disponible si no se selecciona Sincr. hora GPS.
Menú Opciones Bloqueo de localización El activador de localización puede utilizarse de dos formas: •• Pulse y mantenga pulsado para realizar la localización (opción predeterminada). •• Pulse para bloquear el detector en modo de localización; vuelva a pulsar para salir del modo de localización. Para activar la función de bloqueo de localización, resalte la opción de bloqueo de localización y pulse Seleccionar para resaltar la opción de bloqueo de localización.
Reinicio del CTX 3030 Reinicio del CTX 3030 Reinicio ʯʯ ʯʯ ʯʯ ʯʯ Restablecer GeoStore Restablecer configuración Restablecer todo Idioma (predeterminado: inglés norteamericano) El CTX 3030 se entrega con el estado predeterminado de fábrica y cualquier cambio realizado en su configuración se guarda automáticamente. Esta configuración permanecerá hasta que la reinicie o cambie automáticamente mediante el menú Reinicio. Abrir el menú rápido Reinicio 1.
Reinicio del CTX 3030 Idioma NOTA Al cambiar el idioma a partir del inglés, solamente se mostrarán en el nuevo idioma seleccionado algunos de los nombres de modos. La interfaz gráfica de usuario del CTX 3030 se puede visualizar en nueve idiomas distintos (el predeterminado es el inglés norteamericano). Se le pedirá que seleccione el idioma del detector durante el primer inicio, así como cuando el detector se reinicie tras un restablecimiento completo.
Módulo de audio inalámbrico Módulo de audio inalámbrico El Módulo de audio inalámbrico (WM 10) facilita el uso de audio inalámbrico mediante tecnología avanzada WiStream para lograr un sonido claro sin retardo perceptible. Contiene un altavoz interno y un conector para auriculares de ¼” para su uso con los auriculares de su elección. El WM 10 incluye una batería recargable, que se puede cargar mediante el cargador de batería de iones de litio o un puerto USB estándar.
XChange 2 de Minelab XChange 2 de Minelab Comunicación entre el CTX 3030 y el PC NOTAS Al modificar la configuración mediante la aplicación XChange 2, la configuración modificada solo se "aplicará" al detector cuando se desconecte el cable USB. En ese momento, el detector comprueba los cambios en la base de datos y los aplica. Si apaga el detector en lugar de desconectar el cable USB, esta configuración no se aplicará correctamente.
Valores de fábrica Valores de fábrica Modos Monedas Playa Reliquias Plata Reliquias Plata nueva Mucha chatarra Patrón 1 Monedas nuevas Monedas nuevas Patrón 2 Todo excepto 1 metal Todo excepto 1 Todo excepto 1 Todos los metales metal metal Todo excepto 1 metal Mucha chatarra Perfil de tono de ID 50 tonos cond. 50 tonos cond. 35 tonos hierro 50 tonos cond. 50 tonos cond.
Batería Batería ADVERTENCIA No intente desmontar el bloque de batería de iones de litio. Si va a deshacerse del bloque de batería, no lo arroje al fuego. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre las posibilidades de desecho o reciclaje. NOTA Las pilas de NiMH y NiCd tienen un voltaje menor que las alcalinas y, por tanto, nunca producirán un estado de carga completa.
Batería Indicador LED de batería Indicador LED de encendido Figura 37 – Panel frontal del BC 10 LED de batería Apagado La batería no está en el cargador Parpadeo lento en verde La batería se está cargando, funcionamiento normal Parpadeo rápido en rojo Se ha detectado un error en el cargador Fijo en verde La batería está completamente cargada LED de encendido Apagado Fijo en verde Parpadeo rápido en rojo Sin alimentación, el cargador está apagado Voltaje de entrada correcto, el cargador está encen
Batería Sustituir las pilas AA Para sustituir las pilas AA del bloque de pilas reemplazables: 1. Suelte los dos clips laterales para abrir el paquete y retire la tapa. 2. Coloque ocho pilas alcalinas AA en el bloque de pilas, asegurándose de que los terminales + y – estén colocados según se indica. 3. Vuelva a colocar la tapa y apriete hasta que se escuche un chasquido. 4.
Batería Cuidados y seguridad de la batería Para aumentar el tiempo de vida de la batería: •• Use auriculares; el altavoz consume más que los auriculares. •• Desactive la luz de fondo; la luz de fondo aumenta el consumo aproximadamente un 8%. •• Apague el detector cuando no esté en uso. •• Desactive el GPS cuando no esté en uso. •• Desactive la comunicación inalámbrica cuando no esté en uso. La batería de iones de litio ha sido diseñada específicamente para el CTX 3030.
Accesorios Accesorios Piezas y accesorios disponibles para el CTX 3030: •• Cable USB: detector a PC •• Parte inferior del mango •• Apoyabrazos y kit de soporte •• WM 10 con clip para el cinturón •• Plato (CTX 06): redondo de 6", Doble-D •• Plato (CTX 11): redondo de 11", Doble-D •• Plato (CTX 17): elíptico de 17" x 13", Doble-D •• Kit de juntas, tornillos y tuercas para el plato •• Placa deslizante: redonda de 6", Doble-D •• Placa deslizante: redonda de 11", Doble-D •• Placa deslizante: elíptica de 17" x 13
Cuidados y seguridad del detector Cuidados y seguridad del detector El CTX 3030 es un instrumento electrónico de alta calidad con un diseño de precisión y protegido por una carcasa resistente. El cuidado adecuado del detector es vital para garantizar que siga siendo fiable.
GPS y navegación GPS y navegación GPS Icono de barra de estado de GPS El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema espacial de navegación por satélite que proporciona información sobre ubicación y hora desde cualquier lugar que tenga una línea de visión sin obstáculos con cuatro o más satélites GPS. En el CTX 3030, el GPS proporciona la capacidad de almacenar datos de ubicación relacionados con FindPoints y WayPoints, así como de grabar GeoHunts.
Cuestiones básicas sobre detección Cuestiones básicas sobre detección Cómo sujetar el detector Pase el brazo por el apoyabrazos y la tira. Agarre el asa del detector y descanse el antebrazo en el apoyabrazos. La posición correcta del apoyabrazos debería permitirle sujetar el asa con comodidad. El codo debería estar justo por encima de la parte trasera del apoyabrazos y el detector debería ser como una extensión del brazo.
Cuestiones básicas sobre detección Aunque la unidad del plato es rígida y resistente, las sacudidas o golpes repentinos pueden provocar señales aleatorias e ID de objeto imprecisos, así como un desgaste excesivo. Un barrido cuidadoso garantizará que el plato tenga un nivel óptimo de rendimiento en todo momento. Practique el movimiento del plato sobre el suelo con un movimiento de barrido de lado a lado mientras camina despacio hacia delante al terminar cada pasada.
Cuestiones básicas sobre detección Sonidos del detector Encienda el detector. El zumbido constante que produce el detector se denomina "tono de fondo" (página 23). Las variaciones del tono de fondo ayudan a detectar objetos muy pequeños y profundos. También sirve para distinguir entre objetos deseables y no deseables. El detector también puede producir señales falsas (ruido) cuando no se encuentra sobre el suelo o si el plato no se mueve.
Cuestiones básicas sobre detección Es importante entender los sonidos producidos cuando se realiza una pulsación de botón válida o no válida. Normalmente escuchará estos sonidos mientras ajusta configuraciones mediante el menú principal. La pulsación válida de un botón emite un pitido; la pulsación no válida de un botón emite un sonido de redoble de tambor. Cada vez que se enciende el detector, aparece la última pantalla de detección utilizada antes de apagarlo.
Ejercicio de detección simple Ejercicio de detección simple Antes de intentar recuperar objetos reales, es importante entender cómo interpretar las señales visuales y de audio del detector. 1. Reúna diversos objetos de metal, como varias monedas, joyas de oro y plata, un clavo, una anilla de lata, un botón de latón y papel de aluminio. 2. Lleve el detector al exterior, lejos de fuentes conocidas de interferencias electromagnéticas y objetos de metal. 3.
Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas ADVERTENCIA Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Minelab Electronics Pty Ltd podría anular el derecho del usuario para utilizar este equipo.