The Future of Discovery Manuel d'utilisation
AVERTISSEMENT LE PRESENT DOCUMENT CONTIENT DES DONNES ET INFORMATIONS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, TECHNIQUES ET EXCLUSIVES, AINSI QUE D'AUTRES DOCUMENTS DETENUS UNIQUEMENT PAR MINELAB ELECTRONICS PTY LIMITED. LE PRESENT DOCUMENT NE DOIT PAS ETRE UTILISE SANS L'AUTORISATION PREALABLE ECRITE DE MINELAB ELECTRONICS PTY LTD. © MINELAB ELECTRONICS PTY LTD. TOUS DROITS RESERVES Le présent document est protégé par les droits d'auteur.
Table des Matières Détecteur CTX 3030.......................................................................................................1 Panneau de contrôle......................................................................................................2 Ecrans CTX 3030.............................................................................................................3 Ecran Détecter.........................................................................................................
Boutons de fonction.....................................................................................................20 Elim. Interférences......................................................................................................................................20 Ouvrir le menu rapide Elim. Interférences.................................................................................21 Elim. Interférences manuel................................................................................
Créer un nouveau mode..................................................................................................................35 Régler un mode par défaut.............................................................................................................35 Editer un mode.....................................................................................................................................36 Paramètres de mode...................................................................
Trier les FindPoints/WayPoints..............................................................................................................47 Aller à un FindPoint ou un WayPoint................................................................................................47 Aller au début/à la fin d'un GeoHunt................................................................................................48 Supprimer un élément GeoStore.....................................................................
Piles.................................................................................................................................59 Chargeur de batterie BC 10....................................................................................................................59 Recharger le bloc-piles au lithium-ion..............................................................................................60 Remplacez les piles « AA »...................................................................
Détecteur CTX 3030 Détecteur CTX 3030 Pour obtenir des instructions de l'assemblage de votre CTX 3030, reportez-vous à la section Démarrage. Guide fourni avec le détecteur.
Panneau de contrôle Panneau de contrôle Enceinte arrière Connexion USB Gâchette Le •• •• •• •• •• panneau de contrôle est constitué des éléments suivants : Ecran LCD couleur Clavier à bouton-pressoirs avec 11 boutons Gâchette à poignée Connexion USB Enceinte arrière Gâchette Appuyez depuis les écrans Détecter/Carte pour activer la fonction Pinpoint (centrage). Appuyez depuis les écrans de menu pour annuler l'action en cours et revenir au niveau précédent.
Ecrans CTX 3030 Ecrans CTX 3030 L'interface graphique utilisateur (GUI) de CTX 3030 est dotée de trois écrans principaux : 1. L'écran Détecter – où l'état de votre détecteur et les résultats de détection sont affichés 2. L'écran Carte – où la fonctionnalité de géolocalisation par GPS est affichée 3.
Ecrans CTX 3030 Accédez à l'écran Carte à tout moment en appuyant sur le bouton Carte. Ecran Carte 20 x 20 Carte Figure 2 – Exemple d'écran Carte Utilisez l'écran Carte pour : 1. Afficher l'emplacement actuel et les coordonnées GPS 2. Afficher vos GeoTrail, WayPoints, FindPoints et GeoHunts 3. Naviguer vers un emplacement 4. Afficher l'état du détecteur Pour plus d'informations sur l'écran Carte, voir page 14. Accédez à l'écran Menu à tout moment en appuyant sur le bouton Menu.
Barre d'état Barre d'état La barre d'état est affichée en haut des écrans Détecter et Carte et fournit des informations d'état pour les fonctions suivantes : •• Ecouteurs •• Sans fil •• GPS •• Mode de recherche actuel •• Motif actuel •• Heure •• GeoHunt •• Rétroéclairage •• Batterie Chaque fonction est représentée par une icône (Figure 4). L'icône peut varier ou peut disparaître en fonction des changements d'état de chaque fonction.
Barre d'état Résumé de la barre d'état Pas connectés Ecouteurs de détecteur connectés Ecouteurs WM 10 connectés On, pas connecté On et connecté Ecouteurs Pas d'icône Off Sans fil Pas d'icône (clignotement) Off GPS On, pas fixé On et fixé Pas d'icône (clignotement) Mode de recherche actuel – numéroté de 1 à 10 Mode M1 Motif Heure GeoHunt Motif 1 Motif 2 P1 P2 12 heures 24 heures 1:42 PM 13:42 Off Enregistrer Pas d'icône Off Rétroéclairage Pause On Pas d'icône 100 % 80 % 60 %
Ecran Détecter Ecran Détecter Détecter L'écran Détecter est le premier écran que vous verrez lorsque vous allumerez le détecteur et où vous passerez la majorité de votre temps. Cet écran affiche graphiquement les motifs de discrimination et les informations cibles. En haut de l'écran Détecteur se trouve la barre d'état, qui affiche les informations concernant les paramètres actuels du détecteur (page 5). Il est possible d'accéder à l'écran Détecter à tout moment en appuyant sur le bouton Détecter.
Ecran Détecter Discrimination du CTX 3030 La discrimination est la capacité du détecteur à détecter et classer des signaux à partir de matériaux métalliques, puis de masquer les signaux provenant de déchets indésirables et les signaux provenant de cibles souhaitables. Le traitement avancé des signaux du CTX 3030 analyse les objets selon leurs propriétés conductrices (CO) et ferreuses (FE).
Ecran Détecter Les cibles ferreuses (par ex., clous) contiennent une grande quantité de fer, ou bien des matériaux magnétiques. De par leurs propriétés magnétiques, les cibles ferreuses affichent généralement le curseur cible en bas de l'écran Détecter. REMARQUE En réalité, la plupart des cibles non ferreuses afficheront quelques propriétés ferreuses produisant des valeurs FE supérieures à 1. Les cibles non ferreuses (par ex.
Ecran Détecter Cadre d'édition 1 x 1 Cadre d'édition 2 x 2 Cadre d'édition 3 x 3 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de contrôle Identifier pour afficher le menu rapide Identifier. Les options suivantes sont disponibles : •• 1 x 1 •• 2 x 2 •• 3 x 3 (défaut) •• 5 x 5 Utilisez le bouton de flèche vers le bas pour surligner votre taille de cadre préférée et appuyez sur Sélectionner. Vous serez renvoyé à l'écran Détecter et la taille du cadre d'édition sera réinitialisée.
Ecran Détecter Un ID Panneau cible à grand format peut éventuellement être affiché à travers le menu Affichage (page 49). Figure 11 – Ecran Détecter affichant l'ID Panneau cible Outil de navigation L'outil de navigation est éventuellement affiché (page 49) en bas à gauche de l'écran Détecter et, lorsqu'il est activé, vous permet de naviguer vers un WayPoint, un FindPoint ou le point de départ ou final d'un GeoHunt.
Ecran Détecter Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Détecter pour ouvrir le menu rapide de l'écran Détecter et activer Trace cible. Figure 12 – Trace cible affichant deux cibles (monnaie et clou) Centrage La jauge de centrage est éventuellement affichée en bas de l'écran Détecter (Figure 13) et indique graphiquement la puissance du signal reçu durant le centrage. Pour afficher la jauge de centrage, il suffit d'appuyer et de maintenir la gâchette enfoncée.
Ecran Détecter Utilisation du bouton Détecter Utilisez le bouton Détecter d'un écran pour accéder à l'écran Détecter et visualiser les motifs de discrimination, puis accédez au menu Détecter. Détecter Appuyez sur le bouton Détecter pour basculer entre les deux motifs de discrimination (voir page 9). Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Détecter pour afficher le menu rapide Détecter.
Ecran Carte Ecran Carte Carte Enregistrer L'écran Carte est utilisé en conjonction avec les boutons de contrôle Carte et Enregistrer. L'écran Carte affiche les FindPoints, les WayPoints, les GeoHunts et les GeoTrails dans leurs emplacements géographiques relatifs. Cela représente une dimension de carte par défaut de 100 yards (ou mètres) dans la direction horizontale est-ouest et 80 yards (ou mètres) dans la direction verticale nord-sud.
Ecran Carte Les éléments d'écran suivants sont facultatifs et peuvent être contrôles à travers le menu Affichage : •• ID Panneau cible (page 10) •• Panneau Sensibilité (page 11) •• Outil de navigation (page 11) •• Noms des éléments GeoStore (FindPoints, WayPoints) 20 x 20 Figure 15 – Ecran Carte affichant les éléments facultatifs Pour obtenir des informations sur la manière d'afficher et de masquer des éléments d'écran facultatifs, voir page 50.
Ecran Carte FindPoint REMARQUE L'ID cible doit être active (sur l'écran) pour être enregistrée comme partie intégrante d'un FindPoint. Un FindPoint enregistre l'emplacement et les détails d'une cible.
Ecran Carte Marqueur Nord N Marqueur Nord Lat: __.__ deg. Long: __.__ deg. Affichage Latitude/Longitude Le marqueur Nord est affiché en haut à droite de l'écran. Il indique une direction vers le Nord par rapport à la trace de détection. Latitude/longitude Les informations de latitude/longitude relatives à la cible sont éventuellement affichées en bas à droite de l'écran. Le format de l'affichage peut être configuré dans le menu Options (page 51).
Ecran Carte Créer et enregistrer des FindPoints et des WayPoints REMARQUE Un relevé de position GPS valide est requis pour utiliser les fonctions du bouton Enregistrer. 1. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour afficher le menu FindPoint/WayPoint. Les options disponibles sont : •• Créer un FindPoint •• Créer un WayPoint 2.
Ecran Carte 2. Utilisez les boutons fléchés pour surligner l'option Arrêt et appuyez sur Sélectionner. Le CTX 3030 va cesser d'enregistrer vos activités de détection et l'icône Arrêter le GeoHunt va apparaître dans la barre d'état. Le GeoHunt enregistré peut être transféré vers l'application PC XChange 2 pour être affiché, édité et enregistré, ou bien vous permettre de prévoir votre prochaine chasse.
Boutons de fonction Boutons de fonction Le panneau de contrôle du CTX 3030 possède les cinq boutons de fonction suivants : •• Elim. Interférences •• Sensibilité •• Equilibre Sol •• Audio •• Menu/Sélection Elim. Interférences Menu/Sélection Sensibilité Audio Equilibre Sol Figure 16 – Boutons de fonction du CTX 3030 Chaque bouton de fonction exécute trois actions en fonction de l'écran qui est actuellement actif, et soit vous « appuyez », soit vous « appuyez et maintenez enfoncé » le bouton. 1.
Boutons de fonction Ouvrir le menu rapide Elim. Interférences 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Elim. Interférences pour afficher le menu rapide Elim. Interférences. Les options disponibles sont : •• Auto (défaut) •• Manuel Exécuter Elim. Interférences Auto Elim. Interférences Auto est recommandé. 1. Assurez-vous qu'il n'y a pas de grandes cibles ou de sources évidentes d'EMI proches, puis maintenez le détecteur à 12 pouces (30 centimètres) au-dessus du sol (Figure 17). 2.
Boutons de fonction 3. Appuyez sur les boutons de flèche vers la gauche ou la droite pour sélectionner un canal. Arrêtez-vous et écoutez l'interférence provenant du détecteur. Maintenez le détecteur fixe durant ce processus.
Boutons de fonction Equilibre Sol ne doit pas être activé dans la plupart des conditions de détection lorsque la minéralisation du sol est modérée. Cela inclut la plupart des plages, des parcs et des terrains de sport. Ouvrir le menu rapide Equilibre Sol Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Equilibre Sol à partir des écrans Détecter ou Carte pour ouvrir le menu rapide Equilibre Sol.
Boutons de fonction Audio Audio ʯʯ Appuyez à partir des écrans Détecter ou Carte pour afficher le dernier paramètre Audio réglé ʯʯ Appuyez et maintenez enfoncé à tout moment pour afficher le menu rapide Audio ʯʯ Appuyez à partir des écrans de menu pour activer la flèche DROITE Les paramètres audio du haut-parleur interne, des écouteurs, du haut-parleur sans fil et des écouteurs sans fil du détecteur sont réglables séparément via le menu Audio.
Boutons de fonction Le seuil est contrôlé par Niveau Seuil et Tonalité Seuil. Le réglage correct des deux paramètres du seuil dépendra de votre audition et du bruit ambiant tel que le vent, les ondes et les machines. Réglez le Niveau Seuil à un ronronnement dissimulé et audible. Cela surlignera les variations de réponse de signal qui peuvent indiquer la présence d'une cible. Si les conditions du sol changent, le Niveau Seuil peut avoir besoin d'être réglé.
Boutons de fonction Tonalité Seuil Plage : 1–30 Préréglages Usine : 15 Tonalité Seuil vous permet de régler la tonalité du ton Seuil. L'audition variera entre les individus, c'est pourquoi vous réglerez la Tonalité Seuil à un niveau confortable pour votre audition. Menu Pour obtenir des informations sur le bouton Menu et son utilisation, reportez-vous à la page 31.
Bouton utilisateur Bouton utilisateur Bouton utilisateur ʯʯ Appuyez pour activer la fonction que vous avez sélectionnée ʯʯ Appuyez et maintenez enfoncé pour assigner une fonction au bouton utilisateur L'objectif du bouton Utilisateur est de fournir un accès facile à vos fonctions préférées. Neuf fonctions différentes peuvent être assignées au bouton Utilisateur, lorsqu'une fonction aura été assignée au bouton utilisateur, cette fonction sera activée dès que vous appuierez sur le bouton.
Bouton utilisateur Panneau Sensibilité Appuyez pour basculer le Panneau Sensibilité entre sous tension et hors tension. Affichage des coordonnées Appuyez pour basculer les coordonnées de latitude/longitude entre sous tension et hors tension. ID Panneau cible Appuyez pour basculer l'ID Panneau cible entre sous tension et hors tension. Assignez une fonction au bouton utilisateur 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton utilisateur pour afficher une liste de fonctions qui peuvent être assignées au bouton.
Centrage Centrage Le centrage restreint l'emplacement d'une cible enterrée, vous permettant ainsi de déterminer son emplacement exact avant de creuser. Normalement, le CTX 3030 est un détecteur de « mouvement » ; il doit être déplacé sur une cible afin de la détecter. Lorsque le centrage sera activé, le CTX 3030 fonctionnera comme un détecteur d'immobilité, produisant une réponse audio constante si la tête de détection est toujours maintenue au-dessus d'une cible.
Centrage 4. Déplacez-vous vers un côté afin de pouvoir passer la tête de détection sur la cible à angle droit vers votre direction initiale (Figure 22). La répétition des étapes une à trois dans la nouvelle direction donnera un emplacement exact à creuser. Figure 22 – Centrage de la cible Pour plus d'informations sur les options de centrage, voir page 45.
Menus CTX 3030 Menus CTX 3030 Bouton Menu/ Sélectionner ʯʯ Appuyez à partir des écrans Détecter/Carte pour accéder aux menus ʯʯ Appuyez à partir des écrans de menu pour sélectionner une option L'écran Menu principal vous permet d'accéder à l'ensemble des fonctions et des paramètres du CTX 3030. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Menu à partir des écrans Détecter ou Carte pour afficher l'écran Menu principal, ou bien appuyez pour visualiser la dernière fonction de menu utilisée.
Menus CTX 3030 Types de menu Figure 25 – Menu et menu rapide Figure 26 – Boîte de dialogue et barre de progression Structure de menu Toutes les fonctions et les paramètres sont regroupés en quatre options de menu : •• Modes •• GeoStore •• Affichage •• Options Les vues d'ensemble suivantes fournissent un guide de référence rapide à chaque menu. Des informations plus détaillées sont fournies de la page 34 à la page 51.
Menus CTX 3030 Vue d'ensemble du menu GeoStore Options Menu GeoStore Trier les options Afficher FindPoints Distance Liste des FindPoints WayPoints Heure Liste des WayPoints Actions Aller à un FindPoint/ WayPoint Afficher Nom Supprimer GeoHunts Liste des GeoHunts Aller à Démarrer Aller à la fin Supprimer Vue d'ensemble du menu Affichage Options Ecran Détecter Afficher ID Grand panneau Outil de navigation Menu Affichage Résultats L'élément sélectionné est affiché sur l'écran Détecter Pannea
Menu Modes Menu Modes Modes de recherche Menu Modes ʯʯ ʯʯ ʯʯ ʯʯ ʯʯ Sélectionner un mode Supprimer un mode Créer un nouveau mode Régler un mode par défaut Editer les paramètres de mode Le CTX 3030 possède jusqu'à dix modes de recherche. Ces derniers peuvent être réglés pour s'adapter à des conditions de détection particulières, éliminant ainsi le besoin de régler votre détecteur pour chaque site différent dans lequel vous vous rendez.
Menu Modes Sélectionner un mode 1. A partir du menu Modes, utilisez les boutons de flèche vers le bas pour surligner le mode de votre choix et appuyez sur Sélectionner. 2. Utilisez les boutons fléchés pour surligner l'option Sélectionner à partir de la fenêtre contextuelle et appuyez sur le bouton Sélectionner. Le détecteur reviendra à l'écran Détecter et votre mode sélectionné sera actif. Le numéro du mode s'affichera sur la barre d'état. Supprimer un mode 1.
Menu Modes 3. Utilisez les boutons fléchés pour surligner le mode par défaut que vous souhaitez et appuyez sur Sélectionner. Vous serez renvoyé au menu Modes et votre mode sera réglé et renommé au nom du mode par défaut sélectionné. Editer un mode Le mode de recherche actuellement sélectionné peut être édité à travers le menu Paramètres de mode.
Menu Modes 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Sélectionner pour afficher le menu Editer avec les options suivantes : •• Type d'édition •• Accepter tout •• Rejeter tout •• Sortie L'option Type d'édition sera surlignée et le type d'édition actuel s'affichera sur le côté droit de l'écran. 3.
Menu Modes 2. Appuyez sur Sélectionner pour revenir au menu Editer. 3. Utilisez le bouton de flèche vers le bas pour surligner et sélectionner l'option Sortie et appuyez sur Sélectionner. Le menu Sauvegarder Motif s'affichera. 4. Sélectionnez Oui pour sauvegarder les modifications ou Non pour revenir au menu Paramètres de mode. Lorsque Oui sera sélectionné, un message de confirmation s'affichera et vous serez renvoyé vers le menu Paramètres de mode.
Menu Modes 2. Utilisez les boutons fléchés pour surligner l'option Type de profil que vous souhaitez et appuyez sur Sélectionner. Le profil ID Tonalité sélectionné s'affichera. 3. Appuyez sur Sélectionner pour confirmer votre choix et revenir au menu Profil ID Tonalité. 4. Utilisez les boutons de flèche vers le bas pour surligner Sortie et appuyez sur Sélectionner pour revenir au menu Paramètres de mode.
Menu Modes Changer Tonalité 1. A partir du menu Paramètres de mode, surlignez l'option Profil ID Tonalité et appuyez sur Sélectionner. Votre profil ID Tonalité actuel s'affichera. 2. Utilisez les boutons fléchés pour surligner la section du profil ID Tonalité que vous souhaitez éditer et appuyez sur Sélectionner. Le menu Profil ID Tonalité s'affichera. 3. Surlignez l'option Changer Tonalité et appuyez sur Sélectionner. Le Profil ID Tonalité s'affichera avec la section à éditer surlignée.
Menu Modes Le profil ID Tonalité actuel s'affichera et chaque tonalité sonnera. Réponse Plage : Normal, Longue, Lissée et Maintien Tonalité Le paramètre Réponse change la manière de sonner des signaux lors de la détection. Réponse peut améliorer votre capacité à identifier certaines cibles dans différentes conditions, telles que haut déchets, sol minéralisé et plages. Lorsque la tête de détection est balayée par une cible, le signal de cible augmente. A la crête du signal de cible, l'audio est émis.
Menu Modes 2. Utilisez le bouton de flèche vers le bas pour surligner l'option de votre choix (seulement une option à la fois peut être sélectionnée) et appuyez sur Sélectionner. Vous serez renvoyé vers le menu Paramètres de mode et votre sélection s'affichera à côté de l'option Réponse sur le menu. Restitution Rapide et Restitution Profond Les paramètres Restitution Rapide et Restitution Profond vous permettent de sélectionner le mode de fonctionnement du processus de discrimination.
Menu Modes Restitution Profond Le paramètre Restitution Profond n'affecte que les signaux de cible faibles (les signaux puissants ne sont pas affectés), améliorant ainsi l'identification des cibles profondes. Cela ne doit être utilisé que dans les zones relativement non encombrées où les cibles profondes sont anticipées.
Menu Modes Cibles souhaitables Bas Déchets Haut Déchets Séparation FC Séparation GC Sol Cibles + ferraille Minéralisation Dispersement Cible FE Cible non FE Bas/Moy. Haut Bas/Moy. Bas Ferraille indésirable Encombrement FE Encombrement non FE Tableau 30 – Matrice de séparation cible Bas Déchets Le paramètre Bas Déchets fournit un ID cible très stable dans les zones à bas déchets et faibles à moyens niveaux de minéralisation.
Menu Modes Monnaie Enterrée REMARQUE Le paramètre Monnaie Ferreuse ne peut pas toujours fournir du son. Monnaie Enterrée améliore la stabilité de l'ID cible des cibles du type monnaie dans les zones à minéralisation du sol élevée. Un sol à minéralisation élevée étendrait normalement l'ID cible sur une large zone de l'écran Détecter, avec la possibilité de mal identifier les cibles.
Menu Modes Figure 31 – Réponses audio larges et restreintes Calib. Après avoir activé la fonction Calib. centrage, la largeur de la réponse audio ne change pas. Le fait d'activer Calib. centrage tout en vous approchant de la cible vous permet de contrôler manuellement la largeur de la réponse cible. Le fait d'activer Calib. centrage lorsque la tête de détection est loin de la cible et d'approcher la cible de différentes directions permet de déterminer l'étendue de la cible.
Menu GeoStore Menu GeoStore Le menu GeoStore vous permet d'enregistrer, de trier et de visualiser jusqu'à 100 FindPoints, 100 WayPoints et 10 GeoHunts.
Menu GeoStore 2. Utilisez les boutons fléchés pour surligner le nom de l'élément où vous souhaitez aller et appuyez sur Sélectionner. Le •• •• •• menu d'options FindPoints ou WayPoints s'affichera avec les options suivantes : Aller à Afficher Supprimer Par défaut, l'option « Aller à » sera surlignée. 3. Appuyez sur Sélectionner. 4.
Menu Affichage Menu Affichage Le menu Affichage est l'endroit où vous contrôlez quels éléments vous souhaitez faire apparaître sur les écrans Carte et Détecter. Affichage ʯʯ Afficher ou masquer les éléments de l'écran Détecter ʯʯ Afficher ou masquer les éléments de l'écran Carte Ouvrir le menu Affichage 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Menu pour afficher l'écran Menu principal. 2.
Menu Affichage Afficher ou masquer les éléments de l'écran Carte 1. A partir du menu Affichage, utilisez le bouton de flèche vers le bas pour surligner l'option de l'écran Carte et appuyez sur Sélectionner pour ouvrir le menu Carte. REMARQUE L'ID Panneau cible n'apparaîtra sur l'écran Carte que lorsqu'une cible aura été détectée. Le •• •• •• menu d'options Carte s'affichera avec les options suivantes : Affichage des coordonnées (Lat/Long) Outil de navigation ID Panneau cible (FE-CO) 2.
Menu Options Menu Options Options ʯʯ Activer la connexion sans fil ʯʯ Connecter la connexion sans fil ʯʯ Activer le GPS ʯʯ Sélectionner le format de lieu pour le GPS ʯʯ Régler Sync.
Menu Options •• D.MS – En degré°minutes ' secondes ” (par ex., 40 ° 45 ´ 3,6” N 73 ° 59 ´ 0,24 ” W) •• D.M – En degrés ° minutes, décimaux ’ (par ex., 40 ° 45,06, -73 ° 59,004 ’) Sync. Heure GPS Sync. Heure GPS règle l'heure en fonction des informations provenant du GPS. Avant que ce paramètre puisse être utilisé, le GPS doit être activé et le fuseau horaire doit être réglé.
Menu Options Verrouillage du centrage La gâchette du centrage peut être utilisée de deux manières : •• Appuyer sur la gâchette et la maintenir enfoncée à la position Centrage (par défaut) •• Appuyer sur la gâchette pour verrouiller le détecteur à la position Centrage, appuyer à nouveau pour quitter le mode Centrage. Pour activer la fonction Verrouillage du centrage, surlignez l’option Verrouillage du centrage et appuyez sur Sélectionner.
Réglage du CTX 3030 Réglage ʯʯ ʯʯ ʯʯ ʯʯ Régler le GeoStore Régler les paramètres Régler Tout Régler la langue (anglais américain par défaut) Réglage du CTX 3030 Le CTX 3030 est livré dans son état de préréglage usine et toute modification effectuée sur les paramètres du détecteur est automatiquement enregistrée. Ces paramètres seront conservés jusqu'à ce que vous les modifiiez ou régliez manuellement à l'aide du menu Réglage. Ouvrir le menu rapide Réglage 1.
Réglage du CTX 3030 Langue REMARQUE Lorsque vous modifiez la langue à partir de l'anglais, seuls quelques noms de mode seront changés vers la nouvelle langue sélectionnée. L'interface graphique utilisateur (GUI) de CTX 3030 peut être affichée dans l'une des neuf langues différentes (anglais américain par défaut). Vous serez invité à sélectionner la langue du détecteur au démarrage initial, puis lorsque le détecteur redémarrera après Régler Tout.
Module audio sans fil Module audio sans fil AVERTISSEMENT WM 10 n'est PAS étanche. Le module audio sans fil (WM 10) facilite l'utilisation de l'audio sans fil, à l'aide de la technologie avancée WiStream permettant d'obtenir un son clair sans retard perceptible. Il contient un haut-parleur interne et une prise d'écouteurs ¼ po. à utiliser avec votre sélection d'écouteurs. Le WM 10 inclut une batterie rechargeable, qui peut être chargée par le chargeur de batterie Li-ion ou un port USB standard.
XChange 2 de Minelab XChange 2 de Minelab REMARQUES Lorsque vous modifiez des paramètres via XChange 2, les paramètres modifiés sont « appliqués » au détecteur uniquement lorsque le câble USB a été retiré. C'est à ce moment précis que le détecteur vérifie les modifications dans la base de données et les applique. Si vous éteignez le détecteur plutôt que de débrancher le câble USB, ces paramètres ne seront pas appliqués correctement.
Préréglages Usine Préréglages Usine Modes Monnaies Plage Reliques Argent Haut Déchets Motif 1 Nouvelles monnaies Nouvelles monnaies Reliques Nouvel argent Haut Déchets Motif 2 Tout sauf 1 métal Tout sauf 1 métal Tous les métaux Tout sauf 1 métal Tout sauf 1 métal CO 50 tonalités CO 50 tonalités FE 35 tonalités CO 50 tonalités CO 50 tonalités Normal Normal Lissée Normal Normal Restitution Rapide Off Off On Off On Restitution Profond Off On On Off Off Profil ID Tonalité
Piles Piles AVERTISSEMENT N'essayez pas de démonter le bloc-piles Li-ion. Si vous jetez le blocpiles, ne l'incinérez pas. Contactez vos autorités locales pour obtenir des informations sur les établissements d'élimination ou de recyclage des déchets. REMARQUE NiMH et NiCd ont une tension plus faible que les piles alcalines et, par conséquent, n'afficheront jamais un état complètement chargé. Le bloc standard du CTX 3030 est fourni avec deux types de bloc-piles : 1.
Piles Indicateur DEL de batterie Indicateur DEL de puissance Figure 37 – Panneau avant du BC 10 Batterie DEL OFF Aucune batterie branchée au chargeur Faible clignotement vert Batterie en charge, fonctionnement normal Clignotement rapide rouge Erreur chargeur détectée Vert régulier Batterie complètement chargée DEL de puissance OFF Pas de puissance d'entrée, le chargeur est OFF Vert régulier Tension d'entrée correcte, le chargeur est ON, fonctionnement normal Clignotement rapide rouge Tension
Piles Remplacez les piles « AA » Pour remplacer les piles « AA » dans le bloc-piles remplaçable : 1. Ouvrir le bloc en relâchant les deux clips latéraux et en retirant le couvercle. 2. Placez 8 x piles alcalines « AA » dans le bloc-piles en vous assurant que les bornes + et - sont alignées comme indiqué. 3. Replacez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position (vous entendrez un clic). 4.
Piles Entretien et sécurité de la batterie Pour prolonger la durée de vie de la batterie : •• Utilisez des écouteurs ; le haut-parleur consomme plus d'énergie que les écouteurs •• Eteignez le rétroéclairage ; le rétroéclairage augmente la consommation d'énergie d'environ 8 % •• Eteignez le détecteur lorsque vous ne l'utilisez pas •• Eteignez le GPS lorsque vous ne l'utilisez pas •• Eteignez la connexion sans fil lorsque vous ne l'utilisez pas La batterie au lithium-ion a été spécialement conçue pour le CTX
Accessoires Accessoires Pièces et accessoires disponibles pour le CTX 3030 : •• Câble USB - Détecteur au PC •• Canne inférieure •• Appuie-bras et kit de support •• WM 10 avec clip de ceinture •• Tête de détection (CTX 06) - Double dérivation ronde de 6 po. •• Tête de détection (CTX 06) - Double dérivation ronde de 6 po. •• Tête de détection (CTX 17) - Tête de détection elliptique 17 x 13 po.
Entretien et sécurité du détecteur Entretien et sécurité du détecteur Le CTX 3030 est un instrument électronique de haute qualité, mis au point avec précision et emballé dans un boîtier durable. Bien entretenir votre détecteur est crucial pour assurer une fiabilité constante.
Toutes les pièces du CTX 3030 ne sont pas étanches. AVERTISSEMENT Veuillez noter ce qui suit : Avant d’immerger le détecteur dans l’eau, Minelab recommande de prendre certaines précautions pour que le joint de la batterie (joint torique), la rainure du joint et la face de contact de la batterie ne soient pas endommagés et restent propres. Pour cela, nous vous conseillons de : •• Déposer le joint de la batterie (à l’aide d’un outil souple).
GPS et navigation GPS et navigation GPS Icône GPS de la barre d'état Le système de positionnement global (GPS) est un système de navigation satellite spatial qui fournit des informations d'emplacement et temporelles d'un emplacement dans lequel il y a une ligne de vision non obstruée vers quatre satellites GPS minimum. Sur le CTX 3030, le GPS permet d'enregistrer les données d'emplacement relatives aux FindPoints et WayPoints, et d'enregistrer les GeoHunts.
Principes fondamentaux de détection Principes fondamentaux de détection Maintien du détecteur Passez votre bras dans l'appuie-bras et la sangle. Saisissez la poignée du détecteur et reposez votre avant-bras sur l'appuie-bras. La position correcte de l'appuie-bras doit vous permettre de saisir confortablement la poignée. Votre coude doit reposer juste audessus de la partie arrière de l'avant-bras et le détecteur doit donner l'impression d'être une extension de votre avant-bras.
Principes fondamentaux de détection Balayage de la tête de détection ATTENTION Un balayage incorrect de la tête de détection peut faire manquer des cibles ou générer de faux signaux. Vous obtiendrez la meilleure performance lorsque la tête de détection sera balayée à proximité et parallèle au sol à tout moment. Cela augmentera la profondeur de la détection et améliorera la réponse aux petits objets. Evitez un brossage excessif de la tête de détection sur le sol.
Principes fondamentaux de détection Vous pourriez trouver une gamme de cibles à la fois ferreuses et non ferreuses. Exemples de cibles communes : •• Cible souhaitée fortement ferreuse – relique de guerre •• Cible indésirable fortement ferreuse – clou en fer •• Cible souhaitée non ferreuse – monnaie en or •• Cible indésirable non ferreuse – languette Sons du détecteur Allumez le détecteur. Le ronronnement de fond constant produit par le détecteur est appelé le Seuil (page 24).
Principes fondamentaux de détection Les très grands objets proches de la tête de détection peuvent surcharger les composantes électroniques du détecteur. Le cas échéant, le détecteur affiche un message de surcharge et émet un son sourd, qui se répète jusqu'à ce que la tête de détection soit déplacée loin de la source de surcharge. La surcharge n'est pas nuisible pour les composantes électroniques du détecteur.
Exercice simple de détection Exercice simple de détection Avant d'essayer de retrouver des cibles réelles, il est important de comprendre comment interpréter les signaux audio et visuels du détecteur. 1. Réunissez un ensemble de différents objets métalliques comme, par exemple, plusieurs monnaies, des bijoux en or et en argent, un clou, une languette, un bouton en laiton et une feuille en aluminium. 2.
Spécifications techniques Spécifications techniques CTX 3030 AVERTISSEMENT Tout changement ou toute modification non expressivement approuvé(e) par Minelab Electronics Pty Ltd pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur pour faire fonctionner ce matériel. Transmission Bande à spectre complet 2 (FBS 2) Fréquence simultanée Transmission allant de 1,5 à 100 kHz Tête de détection Double dérivation de 11 po.