Use and Care Manual

© 2016 Milescraft, Inc. • www.milescraft.com M1309M • M1359M • 07/16
1
Alignez les planches dans leur position finale
et identifiez-les en les marquant 1 et 2.
2
Fixez la planche 1 à connecter avec le bord à
connecter vers le haut.
3
Sélectionnez la mèche de perçage corre-
spondant à la taille de la cheville utilisée. En
vous servant de JointMate™ comme guide,
placez une butée de profondeur sur la mèche
à la bonne profondeur pour le premier trou.
4
Tenez le JointMate™ à l’envers, position-
nez-le sur la planche de sorte que les tiges
à auto-centrage se trouvent à cheval sur le
bord de la planche. Tournez le JointMate™
jusqu’à ce que les tiges à auto-centrage soient
fermement poussées contre chaque côté de la
planche à l’endroit souhaité pour la première
cheville.
4
Sosteniendo el JointMate™ boca abajo, posiciónelo
sobre la tabla para que los postes autocentrantes se
asienten en el borde de la tabla. Gire el JointMate™
hasta que los postes autocentrantes sean presionados
firmemente nuevamente a cada lado de la tabla en
el lugar deseado para el primer pasador de espiga
(taquete).
1
Alinee las tablas a su posición final y márquelas
como “1” y “2”.
2
Sujete la tabla 1 que va a unir, con el borde de ser
unido a boca arriba.
3
Seleccione la broca que se corresponde con el
tamaño de la espiga seleccionada. Usando su Joint-
Mate™ como guía, coloque un tope de profundidad
en la broca a la profundidad adecuada para hacer el
primer agujero.
4
Je nach Bohrer- Dübeldurchmesser
wählen Sie die passende Bohrbuchse des
JointMate. Drehen Sie den JointMa te so, daß die 4
Rundsäulen nach unten zeigen und positionieren Sie
die passende Bohrbuchse über der Kante. Durch
seitliches Verdrehen zentrieren die jeweiligen
Rundsäulen jetzt den JointMate, der quasi im Brett
eingeklemmt ist.
1
Setzen Sie die Bretter so aufeinander, wie sie
später verbunden sein sollen. Markieren Sie die
Bretter #1 und #2.
2
Spannen Sie das erste Brett hochkant, wobei die
Kante, die verbunden wird, nach oben zeigt.
3
Wählen Sie einen Bohrer, der denselben
Durchmesser wie die Dübel hat. Stecken Sie einen
passenden Tiefenstopp auf den Bohrer und fixieren
ihn im richtigen Abstand.
MÉTHODE D’ASSEMBLAGE DES
JOINTS ANGULAIRES
CÓMO HACER JUNTAS DE ESQUINA
ECKVERBINDUNGEN
1
Align your boards to their finished position
and mark them “1” and “2”.
MAKING CORNER JOINTS
1
2
2
Clamp board 1, with the edge being joined
facing up.
3
Select the drill bit that corresponds to the
selected dowel size. Using your JointMate
as
a guide, place a depth stop on the drill bit at
the proper depth for your first hole.
4
Holding the JointMate
upside down,
position it over the board so the self-centering
posts straddle the board’s edge. Rotate the
JointMate
until the self-centering posts are
pushed firmly against each side of the board in
the desired location for the first dowel pin.
3
5
16
1
4
[
½
max board]
3
8
[
¾
max board]
[
1½
max board]
(
6
mm
)
(
8
mm
)
(
10
mm
)
5
1
4