Quick Guide

Table Of Contents
IT - Italiano. Guida veloce:
Questo è un dispositivo di rete wireless. È possibile trovare il nome del modello del prodotto sull'etichetta della custodia (ID).
Visitare la pagina del manuale dell'utente su per il manuale utente completamente aggiornato.https://mt.lv/um-it Oppure scansiona il codice QR
con il tuo cellulare.
Le specifiche tecniche più importanti per questo prodotto si trovano nell'ultima pagina di questa Guida rapida.
Specifiche tecniche, brochure e maggiori informazioni sui prodotti su https://mikrotik.com/products
Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help-it
I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants
A seconda dell'antenna utilizzata, è necessario impostare il suo guadagno. Questo per garantire che l'EIRP soddisfi il limite fissato dalle autorità locali. Questo
viene fatto nel menu Webfig Quickset.
Questo dispositivo accetta l'ingresso dell'alimentatore 24 V CC, fornito nella confezione originale di questo dispositivo.
Primi passi:
Collegare l'antenna esterna al connettore SMA. Collegare il cavo ISP al dispositivo. Collegare il dispositivo alla fonte di alimentazione con l'adattatore fornito.
Apri le connessioni di rete sul tuo PC e cerca la rete wireless MikroTik e connettiti ad essa.
Una volta connesso alla rete wireless, aprire nel browser Web per avviare la configurazione, nome utente: admin e per impostazione https://192.168.88.1
predefinita non è presente alcuna password.
Aggiorna il dispositivo all'ultima versione del software.
A seconda dell'antenna utilizzata, è necessario impostarne il guadagno nel menu Quickset. Questo per garantire che l'EIRP soddisfi il limite fissato dalle
autorità locali.
Scegli il tuo paese eimposta la password del router nel campo in basso a destra.
Informazioni sulla sicurezza:
Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, prestare attenzione ai pericoli connessi con i circuiti elettrici e conoscere le pratiche standard per la
prevenzione degli incidenti. Il programma di installazione dovrebbe avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti della rete.
Utilizzare solol'alimentatore e accessori approvati dal produttoreequalipossono essere trovato nella confezione originale di questo prodotto.
Questa apparecchiatura deve essere installata da personale addestrato e qualificato, secondo queste istruzioni di installazione. L'installatore è responsabile di
assicurarsi che l'installazione dell'apparecchiatura sia conforme ai codici elettrici locali e nazionali. Non tentare di smontare, riparare o modificare il dispositivo.
Questo prodotto è progettato per essere montato all'esterno su un'asta. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l'installazione. Il
mancato utilizzo correttidell'hardware e della configurazione o il rispetto delle procedure corrette potrebbe comportare una situazione pericolosa per le
.persone e danni al sistema
Non possiamo garantire che non si verifichino incidenti o danni dovuti all'uso improprio del dispositivo. Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio
rischio!
Questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radio, nel qual caso all'utente potrebbe essere
richiesto di adottare misure adeguate.
In caso di guasto del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione. Il modo più rapido per farlo è scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.
questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC, IC e dell'Unione EuropeaEsposizione alle radiazioni di radiofrequenza:
stabiliti per un ambiente non controllato. Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 375 centimetri dal proprio
corpo, utente professionale o pubblico.
Produttore: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettonia, LV1039.
IS - Íslensku. Fljótur leiðarvísir:
Þetta er þráðlaust net tæki. Þú getur fundið heiti vörulíkansins á merkimiðanum (ID).
Vinsamlegast farðu á notendahandbókarsíðuna á fyrir allar uppfærðar notendahandbækur.https://mt.lv/um-is Eða skannaðu QR kóða með
farsímanum þínum.
Mikilvægustu tækniforskriftirnar fyrir þessa vöru er að finna á síðustu síðu þessarar hraðhandbókar.
Tæknilýsingar, bæklingar og frekari upplýsingar um vörur á https://mikrotik.com/products
Stillingarhandbók fyrir hugbúnað á þínu tungumáli með viðbótarupplýsingum er að finna á https://mt.lv/help-is
MikroTik tæki eru til atvinnu notkunar. Ef þú ert ekki með hæfi vinsamlegast leitaðu til ráðgjafa https://mikrotik.com/consultants
Þú verður að stilla ávinning þess eftir því hvaða loftnet er notað. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem sveitarfélögin hafa sett. Þetta er gert í Webfig
Quickset valmyndinni.
Þetta tæki tekur við inngangi 24V DC rafmagns millistykki sem er að finna í upprunalegum umbúðum þessa tækis.
Fyrstu skrefin:
Tengdu ytra loftnetið þitt við SMA tengið. Tengdu ISP snúruna þína við tækið. Tengdu tækið við aflgjafa með meðfylgjandi millistykki.
Opnaðu nettengingar á tölvunni þinni og leitaðu að þráðlausu MikroTik neti og tengdu það.
Þegar þráðlaust net hefur verið tengt skaltu opna í vafranum þínum til að hefja stillingar, notandanafn: admin og það er ekkert sjálfgefið https://192.168.88.1
lykilorð.
Uppfærðu tækið í nýjustu hugbúnaðarútgáfuna.
Þú verður að stilla ávinning þess í Quickset valmyndinni, háð því hvaða loftnet sem er notað. Þetta er til að tryggja að EIRP uppfylli þau mörk sem
sveitarfélögin hafa sett.
Veldu land þitt ogsettu upp lykilorð routerins í neðsta reitnum til hægri.
Öryggisupplýsingar:
Questo dispositivo deve essere aggiornato a RouterOS v6.49.1 o alla versione più recente per garantire la conformità alle normative delle autorità locali.
È responsabilità dell'utente finale seguire le normative locali locali, incluso il funzionamento nei canali di frequenza legali, in uscita requisiti di
alimentazione, cablaggio e selezione della frequenza dinamica (DFS). Tutti i dispositivi radio MikroTik devono essereinstallato professionalmente.
Það þarf að uppfæra þetta tæki í RouterOS v6.49.1 eða nýjustu útgáfuna til að tryggja samræmi við reglugerðir sveitarfélaga.
Það er ábyrgð notendanna fylgja reglugerðum á staðnum, þar með talið rekstri innan löglegra tíðnisviða, framleiðslaafl, kaðall kröfur og Dynamic
Frequency Val (DFS) kröfur. Öll MikroTik útvarpstæki verða að verafaglega sett upp.