Gebrauchsanweisung Kondenstrockner T 4839 C Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. D M.-Nr.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung diese Gebrauchsanweisung im Kapitel Sicherheitshinweise und Warnungen. Die Verpackung schützt den Trockner vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Energie einsparen Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bedienung des Trockners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Funktionsweise des Displays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Kondenswasserbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Flusensiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Trockenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nassreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Dekorplatte montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Türplatte kürzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sockelblende anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Kondenswasser extern ableiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ablaufschlauch verlegen . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie vor dem ersten Betrieb des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner. Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners aufhalten.
Sicherheitshinweise und Warnungen Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung). Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile ausgetauscht werden.
Sicherheitshinweise und Warnungen Der Trockner darf nicht ohne Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben werden. Der Trockner darf nicht ohne Wärmetauscher betrieben werden. Die Flusensiebe müssen nach der Nassreinigung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten! Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Bereits Temperaturen um dem Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners.
Sicherheitshinweise und Warnungen Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien nicht getrocknet werden, die: – überwiegend Schaumgummi-, Gummi-, oder gummiähnliche Anteile enthalten. – mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z. B. Kissen oder Jacken). Die heraus fallende Füllung kann einen Brand verursachen. – mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln behandelt sind. – mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen Rückständen behaftet sind.
Bedienung des Trockners Bedienungsblende a Programmtasten Mit diesen Tasten werden die Programme ausgewählt. b Tasten Extras Die Programme können durch verschiedene Extras ergänzt werden. c Optische Schnittstelle PC Dient dem Kundendienst als Prüfungs- und Übertragungspunkt (unter anderem für das Update). d Taste m Zur Wahl der Startverzögerung, Anzeige der Tageszeit. e Display mit Menü-Tasten Nähere Erläuterungen befinden sich auf der folgenden Seite.
Bedienung des Trockners Funktionsweise des Displays Über das Display werden verschiedene Funktionen des Trockners gesteuert und angewählt. Anwahl und Anzeige von Programmeinstellungen – Anwahl verschiedener Trockenstufen (z.B. Bügelfeucht, Schranktrocken ...
Bedienung des Trockners Programmdauer / Restzeitprognose Menü-Tasten Bei Programmwahl wird die voraussichtliche Dauer im Display angezeigt. Dieses ist als Restzeitprognose zu betrachten. Aufgrund dieser Faktoren kann die Restzeitprognose immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raumtemperatur oder Spannungsschwankungen im Elektronetz. Über die Menü-Tasten werden verschiedene Einstellungen vorgenommen.
Erste Inbetriebnahme Wird der Trockner das erste Mal eingeschaltet, erscheint kurz Miele Willkommen. Miele Willkommen erscheint später nicht mehr, wenn der erste Programmlauf länger als 1 Stunde dauert. Das Display schaltet zur Spracheinstellung. Display Sprache einstellen Die im Display angezeigte Sprache müssen Sie bestätigen. Möchten Sie die Displayanzeige in einer anderen Sprache angezeigt bekommen, können Sie diese einstellen.
Wäschepflege Pflegesymbole Trocknen q normale/höhere Temperatur r reduzierte Temperatur: Schonen wählen (für empfindliche Textilien) s nicht trocknergeeignet Bügeln und Mangeln I sehr heiß H heiß G nicht sehr heiß J nicht bügeln/mangeln Tipps zum Trocknen – Beachten Sie immer die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel Programmübersicht aufgeführt ist. Durch Überfüllung wird die Wäsche strapaziert, das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und es ist mit Knitterbildung zu rechnen.
So trocknen Sie richtig Kurzanweisung C Trockner beladen Die mit Zahlen (A, B, C ...) gekennzeichneten Bedienschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen. ^ Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür. ^ Legen Sie die Wäsche aufgelockert in die Trommel. A Wäsche vorbereiten Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nach . . . . . . gewünschter Trockenstufe, . . . Faser- und Gewebeart, . . . gleicher Größe, . . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern.
So trocknen Sie richtig D Programm wählen Weitere Programme Weitere Programme Jeans weiter OK ^ Drücken Sie die linke Menü-Taste weiter so oft, bis das gewünschte Programm erscheint. ^ Bestätigen Sie das Programm mit der rechten Menü-Taste OK. ^ Wählen Sie das gewünschte Programm durch Tastendruck aus. – In den Programmen Jeans, Sportwäsche, Outdoor können Sie eine Trockenstufen wählen, wie links beschrieben.
So trocknen Sie richtig E Extras / Startvorwahl wählen Vor Programmende Der Heizphase folgt die Abkühlphase: Abkühlen erscheint im Display. Erst nach Abschluss der Abkühlphase ist das Programm beendet. Keine Abkühlphase besitzen die Finishund Glätten-Programme. G Programmende - Wäsche entnehmen ^ Extras / Startvorwahl (siehe gleich lautende Kapitel) können Sie wählen. F Programm starten Während der Programmwahl blinkt die Kontrollleuchte der Taste Start/Stop.
Extras Knitterschutz – Zur Vermeidung von Knitterfalten, wenn nach Programmende die Textilien nicht sofort entnommen werden. – Für 1 Stunde dreht sich nach Programmende die Trommel in Intervallen. Summer – Die Kombination Kurz und Schonen ist nicht möglich. – Bei nicht allen Programmen kann ein Extra gewählt werden, wenn dieses nicht zugelassen ist. Schonen – Empfindliche Textilien (mit Pflegesymbol r, z.B. aus Acryl) werden mit niedriger Temperatur getrocknet und die Programmdauer wird länger.
Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie das gewünschte Programmende wählen. Der Programmstart kann von 30 Minuten bis maximal 24 Stunden verzögert werden. Dadurch können Sie z.B. günstige Nachtstromtarife nutzen. Starten D Drücken Sie die Taste Start/Stop. Baumwolle Wählen Schranktrocken A Drücken Sie nach der Programmwahl die Taste m. Die Kontrollleuchte der Taste m leuchtet.
Programmübersicht Baumwolle Beladung: 6 kg* Extratrocken, Schranktrocken+, Schranktrocken** Textilien Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle. Zum Beispiel: Frottier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwäsche, Biber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche. Hinweis – Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke Textilien wählen. – Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche) nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen.
Programmübersicht Synthetic Beladung: 2 kg* Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r, Bügelfeucht rr, Mangelfeucht Textilien Empfindliche Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben. Zum Beispiel: Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken, Oberhemden, Blusen, Dessous und Textilien mit Applikationen. Hinweis In diesem Programm nur geringe Knitterbildung. Extra Schonen (nicht abwählbar), Knitterschutz Finish Wolle Beladung: 2 kg* Textilien Wolle-Textilien.
Programmübersicht Beladung: 3 kg* Jeans Schranktrocken, Bügelfeucht r Textilien Jeansstoff, wie Hosen, Jacken, Röcke oder Hemden. Extra Schonen (nicht abwählbar), Knitterschutz Lüften kalt Beladung: 6 kg* Textilien Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen. Extra Knitterschutz Lüften warm Beladung: 6 kg* Textilien – Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffenheit ungleichmäßig trocknen: z.B. Jacken und voluminöse Textilien. – Trocknen einzelner Wäschestücke: z.B.
Programmübersicht Finish Seide Beladung: 1 kg* Textilien Seide-Textilien, z.B. Blusen, Hemden. Hinweis – Programm zum Reduzieren von Knitterfalten. – Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft trocknen lassen. Extra Schonen (nicht abwählbar), Knitterschutz Sportwäsche Beladung: 2 kg* Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r Textilien Sport-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material.
Programmübersicht Hygiene Programme Im Trocknungsprozess der Hygiene Programme wird mit einer über einen längeren Zeitraum gleich bleibenden Temperatur getrocknet (längere Temperaturhaltezeit). Hierdurch werden Mikroorganismen, wie z.B. Keime oder Hausstaubmilben abgetötet und Allergene in der Wäsche reduziert. Diese Programme dürfen nicht unterbrochen werden, sonst werden Mikroorganismen nicht abgetötet.
Programmablauf ändern Laufendes Programm umwählen Eine Programmumwahl ist nicht mehr möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem Ändern). Wird eine Anwahl getätigt, erscheint: Option nicht möglich. Allerdings den Knitterschutz und Summer können Sie noch an-/abwählen. Um ein neues Programm wählen zu können, müssen Sie das Programm abbrechen. Programm unterbrechen ^ Schalten Sie den Trockner aus. Weitertrocknen ^ Schalten Sie den Trockner ein.
Reinigung und Pflege Kondenswasserbehälter entleeren Das beim Trocknen entstehende Kondenswasser wird im Kondenswasserbehälter aufgefangen. Den Kondenswasserbehälter nach jedem Trocknen entleeren! Ist die maximale Füllmenge des Kondenswasserbehälters erreicht, dann wird das Programm abgebrochen. Es erscheint eine Prüfmeldung im Display. ^ Öffnen Sie zum Ausleeren den Verschluss. ^ Setzen Sie den entleerten Kondenswasserbehälter leicht schräg (wie beim Herausziehen) ein.
Reinigung und Pflege Flusensiebe reinigen Flusensiebe in der Türkappe und im Einfüllbereich der Tür fangen anfallende Flusen auf. Reinigen Sie diese nach jedem Trocknen*. Trockenreinigung Tipp: Flusen können Sie berührungsfrei mit dem Staubsauger absaugen. ^ Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus der Türkappe heraus. ^ Entfernen Sie die Flusen aus dem Hohlraum in der Türkappe mit einer Flaschenbürste oder dem Staubsauger. ^ Reinigen Sie die Dichtung (2) an der Türkappe rundherum mit einem feuchten Tuch.
Reinigung und Pflege Nassreinigung Die Flusensiebe sollten Sie zusätzlich nur dann nass reinigen, wenn sie stark verklebt oder verstopft sind. ^ Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie das Flusensieb aus der Türkappe. Die beiden Siebe im Einfüllbereich der Tür können Sie auch entnehmen: ^ Reinigen Sie ebenfalls den Luftführungsbereich unterhalb der Flusensiebe, z.B. mit dem Staubsauger. ,Die Flusensiebe müssen beim Einsetzen trocken sein.
Reinigung und Pflege Wärmetauscher reinigen Waschmittelrückstände, Haare und Feinstflusen in der Trocknungsluft können die Flusensiebe durchdringen und den Wärmetauscher verstopfen. Auch mit der Kühlluft angesaugte Schmutzpartikel aus dem Aufstellungsraum können Verstopfungen verursachen. Kontrollieren Sie den Wärmetauscher mindestens 2x im Jahr - und zusätzlich, wenn die Prüfmeldung Luftwege reinigen erscheint. Bei häufiger Nutzung spätestens nach ca. 100 Trockengängen. Reinigen Sie ihn wenn nötig.
Reinigung und Pflege Wenn keine Flusen zu sehen sind: ^ Setzen Sie den Wärmetauscher wieder ein (siehe nachfolgende Seite). Wenn Flusen zu sehen sind: ^ Reinigen Sie den Wärmetauscher, wie nachfolgend beschrieben. Wärmetauscher reinigen ^ Ziehen Sie den Wärmetauscher an seiner Öse aus dem Wärmetauschereinschubraum heraus.
Reinigung und Pflege Wärmetauscher einsetzen ^ Schieben Sie den Wärmetauscher ganz (bis zum Anschlag) in den Wärmetauschereinschubraum hinein. Die Öse des Wärmetauschers muss oben sein, der Verschlussknebel unten. ^ Drehen Sie den Verschlussknebel am Wärmetauscher waagerecht, so dass der Haken des Verschlussknebels deutlich unten in die Nut im Bodenbereich einrastet. ^ Durchspülen Sie den Wärmetauscher von der Vorderseite mit einem Wasserstrahl.
Störungshilfen Was tun, wenn . . . ? Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch: ,Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Störungshilfen Problem Ursache Luftwege reinigen – Der Trockner arbeitet nicht – In der Regel genügt es, die Flusensiebe zu reinioptimal oder nicht wirtgen. schaftlich. Sollte es nicht ausreichen, Mögliche Ursache: Verdann prüfen Sie alle möglistopfungen der Flusensiechen Ursachen, die nachbe durch Flusen oder folgend unter "Der TroWaschmittelrückstände. ckenvorgang dauert sehr – Beim Trocknen eines grolange oder wird sogar abßen Kopfkissens im Progebrochen." beschrieben gramm Kopfkissen groß sind.
Störungshilfen Sonstige Störungen Problem Der Trockenvorgang dauert sehr lange oder wird sogar abgebrochen. Eventuell erscheint trotz gereinigter Flusensiebe wieder die Prüfmeldung: Luftwege reinigen Ursache Behebung Bitte prüfen Sie alle möglichen Ursachen und schalten Sie den Trockner aus und wieder ein. Die Be- und Entlüftung ist un- Öffnen Sie Tür oder Fenster, zureichend, weil z.B. der Auf- damit die Raumtemperatur stellraum sehr klein ist. Danicht zu stark steigt.
Störungshilfen Problem Ursache Behebung – Prüfen Sie den festen, – Der innere Deckel für den Wärmetauscher ordnungsgemäßen Sitz und/oder der Wärmedes inneren Deckels und des Wärmetautauscher sind nicht ordnungsgemäß eingeschers. setzt und verriegelt – Prüfen Sie ebenfalls worden. deren Dichtungsgummis. – Im Einschubraum für den Wärmetauscher – Entfernen Sie alle sichthaften Flusen. baren Flusen mit einem Tuch aus dem Wärmetauschereinschubraum.
Störungshilfen Problem Ursache Es lässt sich kein ProDie Ursache lässt sich gramm starten, das Dis- nicht unmittelbar feststelplay ist dunkel. len. Behebung – Ist der Trockner eingeschaltet? – Ist der Netzstecker eingesteckt? – Ist die Tür geschlossen? – Ist die Sicherung in Ordnung? Schalten Sie den Trockner aus und wieder ein. Die Trommelbeleuchtung leuchtet nicht. Die Beleuchtung schaltet automatisch aus (Energieeinsparung). Eventuell ist die Glühlam- Die Glühlampe können pe defekt.
Störungshilfen Glühlampe austauschen Trockner vom Elektronetz trennen. ^ Öffnen Sie die Tür. Oben in der Einfüllöffnung ist die aufklappbare Abdeckung für die Beleuchtung. Die Glühlampe darf nur vom gleichen Typ sein und die maximale Leistung haben, die auf dem Typenschild und der Abdeckung für die Beleuchtung angegeben ist. ^ Tauschen Sie die Glühlampe aus. ^ Klappen Sie die Abdeckung nach oben und drücken Sie diese links und rechts fest an, bis sie hörbar einrastet.
Kundendienst Reparaturen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Trockners. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild, das Sie nach dem Öffnen der Tür sehen.
Aufstellen und Anschließen Vorderansicht a Netzanschlussleitung f Vier höhenverstellbare Schraubfüße b Kondenswasserbehälter alternativ zum Kondenswasserbehälter: g Ablaufschlauch für Kondenswasser (mit bogenförmigem Halter) c Bedienungsblende d Tür (dekorfähig) e Kondenssystem mit Wärmetauscher 39
Aufstellen und Anschließen Aufstellungsort ,Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür, Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert werden. Trockner zum Aufstellungsort tragen Der hintere Deckelüberstand verfügt über Griffmöglichkeiten für den Transport. Nutzen Sie zum transportieren des Trockners (vom Verpackungsboden zum Aufstellungsort) die vorderen Gerätefüße und den hinteren Deckelüberstand. Fassen Sie zum Heben nicht an die Tür.
Aufstellen und Anschließen Trockner ausrichten ,Die Ansaug-/Ausblasöffnungen an der Vorderseite nicht abdecken! Es ist sonst keine ausreichende Luftkühlung des Wärmetauschers gewährleistet. Aufstellungsraum belüften Der Trockner soll lotrecht stehen bzw. das Abdeckblech des Trockners (nur bei Unterbau relevant) soll waagerecht unterhalb der Arbeitsplatte anliegen, damit ein einwandfreier Betrieb gewährleistet ist.
Aufstellen und Anschließen Dekorplatte montieren Die dekorfähige Tür kann mit einer Dekorplatte (nachkaufbares Zubehör) ausgestattet werden. Maß der Dekorplatte Breite. . . . . . . . . . . . . . 590 mm (-1 mm) Höhe . . . . . . . . . . . . . . 590 mm (-1 mm) Stärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6-4 mm ^ Öffnen Sie die Tür. ^ Verschieben Sie die Dekorleisten nach vorn. So kann eine Dekorplattenstärke von bis zu 4 mm eingeschoben werden. ^ Schieben Sie die Dekorplatte von oben hinein.
Aufstellen und Anschließen Türplatte kürzen Vorgehensweise Die Türplatte können Sie kürzen, um sie in der Höhe den Fronten nebenstehender Möbel anzupassen. ^ Öffnen Sie die Tür. ^ Nehmen Sie zuerst die Türplatte ab: Das Maß X entspricht dem Abstand von der Unterkante der Trocknertür bis zur Unterkante nebenstehender Möbelfronten. Die Türplatte wird an der Unterseite entsprechend dem Maß X gekürzt. Die Schnittfläche muss anschließend versiegelt werden.
Aufstellen und Anschließen Sockelblende anbringen Tipp: Der Spalt zwischen der Unterkante des Trocknersockels und des Fußbodens kann mit einer Sockelblende des Küchenprogramms geschlossen werden. Bei vorhandenem Höhenausgleichsrahmen können Sie doppelseitiges Klebeband auf die Rückseite der Sockelblende kleben, um diese zusätzlich am Höhenausgleichsrahmen zu fixieren. Hierfür ist am Trocknersockel eine Nut vorgesehen, in die eine Sockelblende geschoben werden kann.
Aufstellen und Anschließen Kondenswasser extern ableiten Allgemeines Beim Trocknen anfallendes Kondenswasser wird durch den Ablaufschlauch auf der Trocknerrückseite in den Kondenswasserbehälter gepumpt. Sie können das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch auch extern ableiten. Den Kondenswasserbehälter müssen Sie dann nicht mehr entleeren. Schlauchlänge . . . . . . . . . . . ca. 1,00 m Schlauchverlängerung . . . . . . . . 2,00 m (Zubehör) Max. Abpumphöhe . . . . . . . . . . . 1,50 m Max. Abpumplänge . . . .
Aufstellen und Anschließen Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf) Beispiel: Anschluss am Waschbeckensiphon ^ Siehe Abbildung Vorderansicht. Den Ablaufschlauch mit dem Rückschlagventil können Sie direkt an einem speziellen Waschbeckensiphon anschließen. ,Sichern Sie den Ablaufschlauch gegen Abrutschen (z.B. festbinden), wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbecken hängen. Sonst könnte auslaufendes Wasser Schäden verursachen.
Aufstellen und Anschließen ^ Installieren Sie den Adapter 1 mit der Waschbecken-Überwurfmutter 2 am Waschbeckensiphon. In der Regel ist die Waschbecken-Überwurfmutter mit einer Scheibe ausgestattet, die Sie entnehmen müssen. ^ Stecken Sie das Schlauchende der Schlauchverlängerung 4 auf den Adapter 1. ^ Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 direkt hinter der Waschbecken-Überwurfmutter mit einem Schraubendreher fest.
Aufstellen und Anschließen Elektroanschluss Der Trockner ist mit einer Wechselstrom-Anschlussleitung und Schuko-Stecker anschlussfertig für Wechselstrom ~ 230 V 50 Hz ausgerüstet. Die Zugänglichkeit des Schuko-Steckers muss immer gewährleistet sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte fest installierte Elektroanlage erfolgen. In keinem Fall sollte der Trockner an Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehrfach-Tischsteckdose o. ä.
Verbrauchsdaten Programm Beladung Endschleuderstufe im Waschautomaten Energie Zeit kg* U/min kWh Minuten Baumwolle Schranktrocken 6,0 1000 (60 % Restfeuchte)** 1200 1400 1600 1800 3,35 3,05 2,90 2,55 2,50 94 86 82 74 73 Baumwolle Bügelfeucht rr 6,0 1000 (60 % Restfeuchte)** 1200 1400 1600 1800 2,65 2,35 2,20 1,90 1,80 71 63 60 52 51 Pflegeleicht Schranktrocken 3,0 1200 (40 % Restfeuchte)** 1,15 34 Pflegeleicht Bügelfeucht 3,0 1200 1,05 31 Synthetic Schranktrocken 2,0 800 1,20
Technische Daten Höhe (mit Deckel) 850 mm Höhe für Unterbau (ohne Deckel) 820 mm Breite Tiefe mit / ohne Deckel 595 mm 600 mm / 575 mm säulenfähig Gewicht ja 54 kg Trommelvolumen Beladungsmenge 100 l 6 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Volumen Kondenswasserbehälter Schlauchlänge ca. 3,5 l 950 mm Max. Abpumphöhe Max.
Menü Einstellungen zur Änderung von Standardwerten Mit den Einstellungen können Sie die Elektronik des Trockners wechselnden Anforderungen anpassen. Die Einstellungen können Sie jederzeit ändern.
Menü Einstellungen Sprache J Menü Einstellungen Das Display kann verschiedene Sprachen anzeigen. - öffnen ^ Schließen Sie die Tür. ^ Schalten Sie den Trockner ein. ^ Drücken Sie die beiden Menü-Tasten gleichzeitig bis im Display erscheint: Einstellungen Sprache F weiter OK Sie befinden sich jetzt im Menü Einstellungen. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit Hilfe der linken Menü-Taste weiter und bestätigen Sie diese mit der rechten Menü-Taste OK.
Menü Einstellungen Tageszeit Trockenstufen Sie können entscheiden, ob die Tageszeit im 24- oder im 12-Stundenrhythmus angezeigt wird. Außerdem kann die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden. Zeitformat einstellen Das Balkendiagramm zeigt Ihnen die eingestellte Stufe an. Werkeinstellung: mittlere Stufe. – rrr (feuchter) die Programmdauer verkürzt sich Zeitformat 24 h-Uhr B weiter Sie können die Trockenstufen der Programme Baumwolle (BW) und Pflegeleicht (PL) individuell ändern.
Menü Einstellungen Luftwegeanzeige Flusen sollen nach dem Trocknen entfernt werden. Zusätzlich erinnert Sie die Luftmangelanzeige Luftwege reinigen daran, sobald ein gewisser Grad des Flusenanfalls vorliegt. Sie können selbst entscheiden, bei welchem Grad des Flusenanfalls diese Erinnerung erfolgen soll. Pin-Code Der Pin-Code schützt Ihren Trockner vor Fremdbenutzung. Bei aktiviertem Pin-Code muss nach dem Einschalten der Code eingegeben werden, damit der Trockner bedient werden kann.
Menü Einstellungen Code bestätigen 2 5 0 zurück A OK ^ Bestätigen Sie den Code mit der rechten Menü-Taste OK oder, wenn Sie korrigieren wollen, drücken Sie die linke Menü-Taste zurück A. Zur Bestätigung erscheint im Display: X Pin-Code aktiviert Nach dem Ausschalten kann der Trockner nur noch durch Eingabe des Codes benutzt werden. Trockner mit Pin-Code bedienen Nach dem Einschalten werden Sie zur Eingabe des Codes aufgefordert. ^ Geben Sie den Code wie oben beschrieben ein und bestätigen Sie diesen.
Menü Einstellungen Summer Der Summer kann in zwei Lautstärken ertönen. normal (Werkeinstellung) Der Summer ertönt am Programmende normal. laut Der Summer ertönt am Programmende laut. Die eingestellte Option wird durch einen Haken L angezeigt. akustische Quittierung Die Bedienung wird akustisch quittiert. Die eingestellte Option wird durch einen Haken L angezeigt. Werkeinstellung: aus.
Änderungen vorbehalten/4806 M.-Nr.