Инструкция по эксплуатации и установке Профессиональная стиральная машина До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите материальный ущерб. ru-RU M.-Nr.
Содержание Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 5 Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 6 Управление стиральной машиной ................................................................ 14 Панель управления............................................................................................ 14 Принцип действия панели управления ............................................................
Содержание Очистка сеток фильтров подачи воды ............................................................ 37 Что делать, если . . . ?...................................................................................... Не запускается ни одна программа стирки .................................................... Прерывание программы и сообщение о неисправности............................... Символ на индикаторе времени ................................................................
Содержание Программируемые функции .......................................................................... Выбор и отмена выбора программируемой функции .................................... Настройка и сохранение программируемой функции ................................... Выход из уровня программирования .............................................................. Звук завершения программы ..................................................................... Звук нажатия кнопок ................
Ваш вклад в охрану окружающей среды Утилизация транспортной упаковки Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке. Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья. Утилизация прибора Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы.
Указания по безопасности и предупреждения Данная стиральная машина отвечает нормам технической безопасности. Тем не менее, ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам и материальному ущербу. Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные указания по монтажу, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.
Указания по безопасности и предупреждения Стиральная машина может использоваться на предприятиях малого бизнеса, например, в пекарнях и кондитерских, салонах красоты, косметологических студиях, ресторанах и кафе, детских садах, небольших отелях и гостевых домах, спортивных и фитнес клубах, а также в домашних хозяйствах (квартирах и домах). Стиральной машиной следует пользоваться в соответствии с инструкцией по эксплуатации, регулярно проводить её техническое обслуживание и проверять работоспособность.
Указания по безопасности и предупреждения Техническая безопасность Проверьте стиральную машину перед установкой на наличие внешних видимых повреждений. Машина, имеющая повреждения, не подлежит установке и вводу в эксплуатацию. Электробезопасность стиральной машины гарантирована только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями.
Указания по безопасности и предупреждения При повреждении сетевого провода его замена должна выполняться специалистами, сертифицированными компанией Miele, во избежание возникновения опасностей для пользователя. Стиральную машину необходимо подключать к системе водоснабжения только с использованием комплекта шлангов, не бывших в употреблении. Старые комплекты шлангов не должны использоваться повторно. Регулярно проверяйте шланги. В случае необходимости меняйте шланги.
Указания по безопасности и предупреждения Если предусмотрено стационарное электроподключение, то на месте установки должно быть доступно в любое время устройство отключения для всех полюсов, чтобы стиральную машину можно было отсоединить от электросети. Надёжная и безопасная работа стиральной машины гарантирована лишь в том случае, если машина подключена к централизованной электросети.
Указания по безопасности и предупреждения Следите за тем, чтобы при стирке в машину не попали посторонние предметы (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Такие предметы могут повредить конструктивные элементы машины (например, бак, барабан). В свою очередь, повреждённые детали могут испортить бельё. При правильной дозировке моющих средств не требуется очищать стиральную машину от накипи.
Указания по безопасности и предупреждения Обесцвечивающие средства могут привести к коррозии из-за содержания в них соединений серы. Такие средства нельзя использовать в стиральной машине. Поверхности из нержавеющей стали (фронтальная поверхность, крышка, корпус) не должны соприкасаться с жидкими моющими и дезинфицирующими средствами, в состав которых входит хлор или гипохлориды натрия. Воздействие таких средств может вызвать коррозию нержавеющей стали.
Указания по безопасности и предупреждения Принадлежности Принадлежности могут быть установлены или встроены, только если на это имеется особое разрешение компании Miele. При установке или встраивании других деталей теряется право на гарантийное обслуживание. Сушильные и стиральные машины Miele могут быть установлены в колонну. Для этого необходима дополнительно приобретаемая принадлежность – соединительный комплект.
Управление стиральной машиной Панель управления a Панель управления b Сенсорные кнопки температуры для установки нужной температуры стирки c Сенсорные кнопки скорости отжима для установки нужной скорости окончательного отжима d Сенсорная кнопка предварительной стирки e Контрольные индикаторы загораются в случае необходимости f Сенсорные кнопки дозирования CapDosing 14 g Индикация времени для отображения длительности программы h Сенсорные кнопки для отсрочки старта i Сенсорная кнопка Старт/Ст
Управление стиральной машиной Принцип действия панели управления Сенсорная кнопка предварительной стирки Вы можете дополнить некоторые программы стирки этапом предварительной стирки. Если для программы стирки можно выбрать предварительную стирку, сенсорная кнопка Предварительная стирка горит неярко. Контрольные индикаторы - горит при нарушениях подачи и слива воды. Сенсорные кнопки , , , , и реагируют на касание кончиками пальцев.
Управление стиральной машиной - Моющие средства (только для основной стирки) Индикация времени После запуска программы её продолжительность отображается в часах и минутах. При запуске программы с отсрочкой старта продолжительность программы отображается только по истечении времени отсрочки. Сенсорные кнопки - После нажатия сенсорной кнопки можно выбрать более поздний запуск программы (отсрочка старта). При выборе ярко загорается.
Ввод в эксплуатацию Повреждения вследствие неправильной установки и подключения. Неправильные установка и подключение стиральной машины могут привести к повреждениям прибора. Обратите внимание на информацию в главе «Монтаж». Удаление принадлежностей из барабана В барабане может находиться переходник для сливного шланга и/или монтажный материал.
Ввод в эксплуатацию Запуск первой программы стирки По правилам безопасности отжим до ввода в эксплуатацию невозможен. Для активации отжима необходимо выполнить одну программу стирки без белья и без моющего средства. При использовании моющего средства возможно чрезмерное пенообразование. Откройте водопроводный кран. Поверните переключатель программ в положение Белое/Цветное бельё. Стиральная машина включается, и на панели управления загорается значение температуры 60 °C.
Экологичная стирка Расход электроэнергии и воды - Используйте максимальную загрузку машины, допустимую выбранной программой стирки. Расход электроэнергии и воды в расчёте на общее количество белья будет в этом случае оптимальным. - При неполной загрузке функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды и электроэнергии. - Используйте программу Экспресс для небольших партий слабо загрязнённого белья.
1. Подготовить бельё Опорожнение карманов Повреждения вследствие использования чистящих средств, содержащих растворители. Бензин, средства против пятен и т.д. могут повредить пластиковые детали. При обработке текстильных изделий такими моющими средствами следите за тем, чтобы они не попадали на пластиковые детали. Опасность взрыва при исполь Извлеките всё из карманов. Повреждения вследствие наличия посторонних предметов.
2. Загрузка белья в машину Открывание дверцы Закрывание дверцы Возьмитесь за скрытую ручку и потяните её на себя. Следите за тем, чтобы бельё не защемлялось между дверцей и уплотнением. Перед загрузкой белья проверяйте, нет ли в барабане машины посторонних предметов. Сложите бельё в барабан, расправив и встряхнув его. Стирка белья различного размера является более эффективной, изделия лучше распределяются при отжиме.
3. Выбор программ и настроек Выбор программы Поворот переключателя программ на любую программу стирки включает стиральную машину. Коснитесь сенсорной кнопки нужной температуры. Сенсорная кнопка горит ярко. Поверните переключатель на нужную программу. Коснитесь сенсорной кнопки нужной скорости отжима. На индикаторе времени отобразится примерное время стирки, на панели управления горит установленная температура и скорость отжима. Сенсорная кнопка горит ярко.
4. Дозировка моющих средств Отсек для моющих средств и добавок Добавление моющего средства Можно использовать любые моющие средства, пригодные для стиральных машин. Дозирование моющего средства При дозировке моющего средства учитывайте рекомендации производителя средства. В случае передозировки образуется слишком много пены. Важно избегать передозировки.
4. Дозировка моющих средств Отдельное использование кондиционера, добавки для придания формы или жидкого крахмала Обесцвечивающие средства/красители Повреждения вследствие использования обесцвечивающих средств. Обесцвечивающие средства вызывают коррозию в стиральной машине. Не применяйте обесцвечивающие средства в стиральной машине. Наполните кондиционером, добавкой для придания формы или жидким крахмалом ячейку . Соблюдайте максимальную высоту наполнения.
4. Дозировка моющих средств Дозирование с помощью капсул Включение дозирования с помощью капсул Существует 3 вида капсул: Коснитесь сенсорной кнопки нужной капсулы. = Средства для ухода за текстильными изделиями (например, кондиционер, средство пропитки) Установка капсулы Откройте отсек для моющих средств и добавок. = Специальные добавки (например, усилитель моющего средства) = Моющие средства (только для основной стирки) Для одной программы можно выбрать только одну капсулу.
4. Дозировка моющих средств Содержимое соответствующей капсулы добавляется в ходе программы стирки в нужный момент. Подача воды в ячейке при дозировании капсулами происходит исключительно через капсулу. При использовании капсулы не добавляйте дополнительный кондиционер в ячейку . Закройте крышку и плотно её прижмите. Закройте отсек для моющих средств и добавок. При установке капсулы в отсек для моющих средств она открывается.
5. Запуск программы – окончание программы Запуск программы Завершение программы Коснитесь мигающей сенсорной кнопки Старт/Стоп. Индикация времени показывает 0:00. На панели управления всё ещё горит символ . Во время режима защиты от сминания дверца заблокирована. Дверца будет заблокирована, и начнётся программа стирки. - Пока мигает символ на панели управления, можно добавить бельё. - Когда символ будет гореть постоянно, это значит, что дверца заблокирована до окончания цикла.
Отсрочка старта С помощью функции «Отсрочка старта» можно отложить запуск программы на срок от 30 минут до 24 часов. Выбор отсрочки старта Выбор отсрочки старта в программе Слив/Отжим невозможен. Выберите нужную программу стирки. Коснитесь сенсорной кнопки . Изменение отсрочки старта Касайтесь сенсорной кнопки Старт/Стоп до тех пор, пока не разблокируется дверца и не погаснет символ . Ход выполнения отсрочки старта прерван.
Обзор программ Белое/цветное бельё от хол. °C до 90 °C максимум 7,0 кг Изделие Текстильные изделия из хлопка, льна или смесовой ткани Совет - Выберите температуру согласно указаниям на этикетке по уходу, в зависимости от моющего средства, вида загрязнения и гигиенических требований. - Тёмноокрашенные текстильные изделия стирайте средством для стирки цветных тканей или жидким моющим средством. 1400 об/мин Опции: предварительная стирка Смешанная от хол.
Обзор программ Хлопок PRO 60 °C максимум 7,0 кг Изделия Текстильные изделия из смесовой ткани (50 % хлопка и 50 % полиэстера) Совет - Особо энергоэкономичная программа стирки для коммерческого белья из хлопка или или из смесовых тканей хлопок-синтетика, например, рабочая одежда.
Обзор программ Мопы и салфетки от 40 °C до 90 °C максимум 4,0 кг Изделие Мопы или протирочные салфетки из хлопка, смесовой ткани или микрофибры Совет - 2 кг мопов и 2 кг протирочных салфеток можно стирать вместе за один цикл. - Используйте специальные моющие средства. - Перед основной стиркой выполняется отжим и предварительное полоскание.
Особенности выполнения программы Отжим Скорость окончательного отжима При выборе программы на дисплее всегда отображается максимальная скорость окончательного отжима. Уменьшение скорости окончательного отжима возможно. Однако нельзя выбрать скорость окончательного отжима, превышающую максимальную скорость, указанную в обзоре программ. Промежуточный отжим Бельё отжимается после основной стирки и между циклами полоскания.
Изменение выполнения программы Изменение программы Внесение изменений в программу после её запуска произвести невозможно. Чтобы выбрать другую программу, необходимо сначала прервать (отменить) запущенную программу. При изменении положения переключателя программ на индикаторе времени появляется . Установите переключатель программ в первоначальное положение. Отмена программы В любое время после запуска программы стирки можно отменить её выполнение.
Моющее средство Правильный выбор моющих средств Можно использовать любые моющие средства, пригодные для стиральных машин. Указания по применению и дозировке находятся на упаковке моющего средства. Рекомендации по выбору моющих средств согласно распоряжению (ЕС) № 1015/2010 Рекомендации даны для температурных диапазонов, указанных в главе «Обзор программ».
Чистка и уход Опасность поражения электрическим током из-за напряжения сети. Работы по чистке и техобслуживанию должны выполняться только на обесточенных приборах. Отключите стиральную машину от электросети. Очистка сифона и канала в отсеке для моющих средств Очистка отсека для моющих средств и добавок Стирка при низких температурах и использование жидких моющих средств способствуют размножению микроорганизмов и образованию налёта в отсеке.
Чистка и уход Очистка места размещения отсека для моющих средств Повреждения вследствие попадания воды. При очистке струёй воды из-за сильного давления вода может попасть в стиральную машину и повредить компоненты. Не мойте стиральную машину струёй воды из шланга. Очищайте корпус и панель управления, используя мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытирайте их насухо мягкой салфеткой.
Чистка и уход Очистка сеток фильтров подачи воды Для защиты заливного клапана стиральная машина оснащена двумя фильтрами. Их нужно проверять каждые 6 месяцев. При частых перебоях в сети водоснабжения этот период может быть сокращён. Чистка фильтра входного патрубка в заливном клапане Осторожно отверните плоскогубцами ребристую пластиковую гайку с входного патрубка. Чистка фильтра заливного шланга Перекройте водопроводный кран. Отверните заливной шланг от водопроводного крана.
Что делать, если . . . ? Можно самостоятельно устранить большинство неполадок, возникающих при ежедневной эксплуатации машины. Во многих случаях это позволит сэкономить время и денежные средства, так как не придётся вызывать специалиста сервисной службы. Нижеприведенные таблицы помогут найти причины возникающих неисправностей и устранить их. Не запускается ни одна программа стирки Проблема Причина и устранение Панель управления не горит. Отсутствует электропитание стиральной машины.
Что делать, если . . . ? Прерывание программы и сообщение о неисправности Проблема Причина и устранение Горит индикатор неисправности , на индикаторе времени попеременно появляется и , раздаётся звуковой сигнал. Заблокирована или нарушена подача воды. Проверьте, достаточно ли открыт водопроводный кран. Проверьте, нет ли перегибов у шланга подачи воды. Проверьте, не слишком ли низкий напор воды. Засорён фильтр в системе подачи воды. Очистите фильтр.
Что делать, если . . . ? Символ на индикаторе времени Проблема Причина и устранение горит Переключатель программ после запуска программы был повернут в другое положение. Поверните переключатель программ в первоначальное положение. Программа отменена. Откройте дверцу. Закройте дверцу. Индикатор неисправности в конце программы Проблема Причина и устранение Горит индикатор . В течение длительного времени не запускалась программа стирки при температуре выше 60 °C.
Что делать, если . . . ? Неудовлетворительный результат стирки Проблема Причина и устранение После стирки жидким моющим средством белье недостаточно чистое. Жидкие моющие средства не содержат отбеливающих компонентов. Ими не всегда можно удалить пятна от фруктового сока, кофе или чая. Используйте стиральные порошки с отбеливателем. Наполните пятновыводителем ячейку и жидким моющим средством дозатор в форме шарика.
Что делать, если . . . ? Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины Проблема Причина и устранение Во время отжима маНожки машины стоят неровно и не закреплены шина стоит неустойчи- контргайкой. во. Выровняйте машину, чтобы она стояла устойчиво, и закрепите ножки контргайкой. Появление необычных Не является неисправностью. Шумы в начале и шумов при работе на- конце процесса откачивания воды — нормальсоса. ное явление.
Что делать, если . . . ? Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины Проблема Причина и устранение В ячейке для кондици- Сенсорная кнопка CapDosing не была нажата, или онера рядом с капсу- после последнего цикла стирки не была удалена лой есть вода. пустая капсула. Нажмите сенсорную кнопку CapDosing при следующем использовании капсулы. Вынимайте и выбрасывайте капсулу после завершения программы. В отсеке для моющих средств засорилась сливная трубка, на которую надевается капсула.
Что делать, если . . . ? Открывание дверцы при засорении слива и/или нарушении электроснабжения Опасность поражения электрическим током из-за напряжения сети. Работы по чистке и техобслуживанию должны выполняться только на обесточенных приборах. Отключите стиральную машину от электросети. Опорожнение барабана ... для машин со сливным насосом Поставьте какую-либо ёмкость под крышку. Не выворачивайте полностью сливной фильтр. Медленно отверните сливной фильтр до тех пор, пока не начнёт вытекать вода.
Что делать, если . . . ? Очистка сливного фильтра Повреждения из-за вытекания Если вода больше не вытекает: воды. Если фильтр не будет повторно установлен, то вода будет вытекать из стиральной машины. Снова установите сливной фильтр и плотно его прикрутите. Открывание дверцы Опасность получения травм Полностью выверните сливной фильтр. Тщательно очистите фильтр. Проверьте, легко ли вращается лопасть сливного насоса. При необходимости удалите посторонние предметы (кнопки, монеты и т.д.
Сервисная служба Контактная информация для обращений в случае неисправностей При возникновении неисправностей, которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь, пожалуйста, к сертифицированному сервисному партнёру Miele или в сервисную службу Miele. Телефон сервисной службы Miele вы найдёте в конце данного документа. Сервисной службе необходимо сообщить номер модели и заводской номер прибора. Эти данные вы найдёте на типовой табличке.
Сервисная служба Условия транспортировки Документы соответствия Прибор должен транспортироваться согласно манипуляционным знакам, указанным на упаковке. Не допускается подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-DE.АЯ46.В.12365/20 с 03.03.2020 по 02.03.2025 Условия хранения Прибор должен храниться в сухом и чистом помещении, при температуре в помещении от +5 до +35ºC, избегая воздействия прямых солнечных лучей.
*INSTALLATION* Монтаж Вид спереди a Шланг подачи холодной воды e Дверца b Подключение к сети электропитания f Крышка люка со сливным фильтром и сливным насосом c Панель управления g Регулируемые по высоте ножки d Отсек для моющих средств и добавок 48
*INSTALLATION* Монтаж Вид сзади a Сливной шланг e Шланг подачи воды b Транспортировочные держатели заливного и сливного шлангов f Стопоры транспортировочных стержней c Подключение к сети электропитания g Транспортировочные держатели заливного и сливного шлангов и держатель снятого транспортировочного крепления d Выступ на крышке для перемещения машины 49
*INSTALLATION* Монтаж ния стиральной машины с сушильной машиной, дополнительно приобретаемая принадлежность). Варианты установки Вид сбоку Установка на цоколь 636 850 1054 1100 Установка стиральной и сушильной машин в колонну min. 300 Стиральная машина может быть установлена на стальном цоколе (открытом или закрытом, дополнительно приобретаемая принадлежность Miele) или на бетонном цоколе. Опасность получения травм вследствие незафиксированной стиральной машины.
*INSTALLATION* Монтаж Транспортировка стиральной машины на место установки Транспортировка стиральной машины к месту установки Опасность получения травм при Задний выступ крышки для транспортировки машины. неправильной транспортировке. Если стиральная машина опрокинется, вы можете получить травму, а прибор – повреждения. При транспортировке стиральной машины следите за её устойчивостью.
*INSTALLATION* Монтаж Поверхность для установки В качестве поверхности для установки лучше всего подходит бетонное перекрытие. Бетонное перекрытие, в отличие от деревянных перекрытий или перекрытий с «мягкими» свойствами, в меньшей степени подвержено вибрациям при отжиме. Снятие транспортировочного крепления Устанавливайте стиральную машину в вертикальном, устойчивом положении. Не устанавливайте машину на мягких напольных покрытиях, иначе она будет вибрировать при отжиме.
*INSTALLATION* Монтаж Извлеките стержень. Извлеките стержень. Опасность получения травм из-за острых краёв. В случае прикосновения к незакрытым отверстиям имеется риск получения травмы. Закройте отверстия, оставшиеся после снятия транспортировочных креплений. Поверните правый транспортировочный стержень на 90°. Закройте отверстия с помощью заглушек.
*INSTALLATION* Монтаж Выравнивание стиральной машины Стиральная машина должна стоять вертикально и равномерно на четырёх ножках, чтобы можно было гарантировать ее безупречную работу. Ненадлежащая установка является причиной повышенного расхода воды и электроэнергии; также возможно смещение машины со своего места. Закрепите транспортировочные стержни на задней стенке стиральной машины. Выкручивание и фиксация ножки контргайкой Совет: Следите за тем, чтобы верхний фиксатор находился над держателем.
*INSTALLATION* Монтаж Крепление стиральной машины на цоколе Проверьте с помощью ватерпаса вертикальное положение машины. Удерживайте ножку 1 разводным ключом. Приверните снова контргайку 2 к корпусу гаечным ключом. Повреждения вследствие невыравненной стиральной машины. Если ножки прибора не закреплены контргайкой, существует опасность, что стиральная машина может сдвинуться с места. Затяните все 4 контргайки прочно по направлению к корпусу.
*INSTALLATION* Монтаж Подключение к системе водоснабжения Подключение холодной воды Стиральная машина может быть подключена к бытовому водопроводу без системы защиты от обратного тока, так как она изготовлена согласно действующим нормам. Гидравлическое давление должно быть минимум 100 кПа и не более 1000 кПа. Если давление выше 1000 кПа, необходимо встроить в трубопровод редукционный клапан. Для подключения необходим кран водоснабжения с наружной резьбой 3/4".
*INSTALLATION* Монтаж Слив воды Сливной насос Моющий раствор откачивается сливным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспрепятственно, шланг должен быть проложен без перегибов. Переходник (принадлежность) на конце шланга может сниматься. Возможные варианты слива воды 1. Подсоединение к пластиковой сточной трубе с помощью резиновой муфты (сифон при этом не обязателен). 2. Подсоединение к раковине с помощью пластикового ниппеля. 3. Слив в полу (водосток).
*INSTALLATION* Монтаж Подключение электропитания Описание действительно для стиральных машин с сетевой вилкой и для машин без сетевой вилки. Для стиральных машин с сетевой вилкой действует правило: - Стиральная машина готова к подключению к сети электропитания. - Необходимо обеспечить постоянный доступ к сетевой розетке, чтобы можно было отключить стиральную машину от сетевого питания. Повреждения при подключении к сети с несоответствующим напряжением.
*INSTALLATION* Монтаж При подключении стиральной машины на альтернативное напряжение смотрите указания по электроподключению в электрической схеме. Это переключение должно выполняться только авторизованными сервисными партнёрами или сотрудником сервисной службы Miele. Не устанавливайте устройства, автоматически отключающие стиральную машину (например, таймеры).
Технические характеристики Высота 850 мм Ширина 596 мм Ширина (для прибора с крышкой из нержавеющей стали) 605 мм Глубина 636 мм Глубина при открытой дверце 1054 мм Вес прим. 90 кг максимальная нагрузка на пол при рабо- 3000 ньютонов те Вместимость 7,0 кг сухого белья Сетевое напряжение см. типовую табличку на задней стенке прибора Общая потребляемая мощность см. типовую табличку на задней стенке прибора Автомат защиты см.
Параметры расхода Загрузка Параметры расхода Электроэнергия Вода л кВт/ч Продолжительность Остаточная влажность % час:мин Хлопок 1 Белое/цветное бельё Смешанная 7,0 kg 0,76 45 2:59 48 3,5 kg 0,72 38 2:59 48 3,5 kg 0,56 38 2:59 48 90 °C 7,0 kg 2,20 59 1:36 49 60 °C 7,0 kg 1,10 49 1:19 49 60 °C 3,5 kg 0,88 45 1:19 49 40 °C 7,0 kg 0,55 49 1:19 49 40 °C 3,5 kg 0,42 45 1:19 49 40 °C 4,0 kg 0,40 41 0:54 32 Указание для сравнительных испытаний
Программируемые функции С помощью программируемых функций можно настроить электронику стиральной машины в зависимости от потребностей. Программируемые функции можно изменять в любое время. Программирование осуществляется в 9 этапов (, , ... ) с помощью сенсорных кнопок. Вход на уровень программирования Условие: - Стиральная машина включена, переключатель программ установлен на одной из программ стирки.
Программируемые функции Настройка и сохранение программируемой функции Выход из уровня программирования Можно либо включить/выключить программируемую функцию, либо выбрать различные опции. Поверните переключатель программ в положение . Касанием сенсорных кнопок или включите/выключите программируемую функцию или выберите опцию. Программирование выбранных функции сохранено в электронике машины. Изменить программирование можно в любое время.
Программируемые функции Звук завершения программы Звуковой сигнал, раздающийся в конце программы, можно изменить или выключить. Опции для выбора = выкл. (заводская настройка) = стандартная = громкий Звук нажатия кнопок Звуковой сигнал, который раздаётся при касании сенсорных кнопок, можно изменить или выключить. Опции для выбора = выкл. = обычное (заводская настройка) = громкий ПИН-код ПИН-код защищает стиральную машину от использования другими лицами.
Программируемые функции Отключение панели управления Для экономии энергии дисплей индикации времени и сенсорные кнопки отключаются через 10 минут, а сенсорная кнопка Старт/Стоп мигает. Опции для выбора = выкл. Дисплей индикации времени и сенсорные кнопки не отключаются у включённой стиральной машины = вкл.
Программируемые функции Снижение температуры На определённой высоте над уровнем моря вода имеет более низкую температуру кипения. Компания Miele рекомендует, начиная с высоты над уровнем моря 2000 м и более, включать функцию понижения температуры, чтобы избежать кипения воды.
Программируемые функции Защита от сминания Защита от сминания снижает образование складок на белье после окончания программы. После завершения программы барабан вращается ещё максимум 30 минут. Дверцу стиральной машины можно открыть в любое время. Опции для выбора = Защита от сминания выключена = Защита от сминания включена (заводская настройка) Уменьшение яркости индикации Яркость сенсорных кнопок на панели управления может быть отрегулирована по семи разным уровням.
Условия гарантии Гарантийный срок на прибор составляет 12 месяцев с даты проведения пуско-наладочных работ, но не более 18 месяцев с даты передачи оборудования покупателю по договору поставки/купли-продажи (далее – договор) с ООО Миле СНГ. В случае, если прибор приобретен не у ООО Миле СНГ гарантийный срок составляет 12 месяцев с даты передачи прибора покупателю.
Условия гарантии - работы по регулировке, настройке, чистке и прочему уходу за прибором, оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации; - работы по регламентному техническому обслуживанию, оговоренные в настоящей Инструкции по эксплуатации или другой сопроводительной документации к оборудованию. Указанные в настоящем разделе «Гарантийные обязательства» гарантийные условия применяются в части, не противоречащей договору между ООО Миле СНГ и покупателем.
Условия гарантии Срок службы прибора Срок службы прибора составляет 10 лет (при условии выполнении не более 3-х циклов стирки в день) или достижения наработки 15 000 рабочих часов в зависимости от того, что наступило раньше.
Пpоизводитeль: Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Изготовлено на одном из заводов (страну происхождения см. на типовой табличке): Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Миле Техника с.р.о., Сумперска 1348, 78391, Юничев, Чехия Miele Technika s.r.o.
PWM300 ru-RU M.-Nr.