Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrierkombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf‐ stellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen................................................................... 4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ........................................................................... 12 Wie können Sie Energie sparen?........................................................................ 13 Gerätebeschreibung ............................................................................................ 15 Bedienelement ...........................................................
Inhalt Lebensmittel selbst einfrieren ................................................................................ 29 Vor dem Einfrieren beachten............................................................................. 29 Verpacken ......................................................................................................... 29 Ca. 24 Stunden vor dem Einlegen .................................................................... 30 Einlegen ..................................................
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Kältegerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe‐ stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä‐ den an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kältegerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kältegerät.
Sicherheitshinweise und Warnungen Das Kältegerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffen oder Produk‐ ten. Eine missbräuchliche Verwendung des Kältegerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb füh‐ ren. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EG-Richtlinien. Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schä‐ digt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Sicherheitshinweise und Warnungen Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf dem Typenschild des Kältegerätes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kältegerät auftreten. Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifels‐ fall eine Elektro-Fachkraft. Die elektrische Sicherheit des Kältegerätes ist nur dann gewähr‐ leistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersys‐ tem angeschlossen wird.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Kältegerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Kältegerät ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn: – die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge‐ schraubt sind oder – die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.
Sicherheitshinweise und Warnungen Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegerätes berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunst‐ stoff bricht oder reißt. Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brenn‐ baren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Kältegerät.
Sicherheitshinweise und Warnungen Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung. Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le‐ bensmittelhersteller! Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör.
Sicherheitshinweise und Warnungen Transport Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten. Transportieren Sie das Kältegerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es ein hohes Gewicht hat. Verletzungs- und Beschädigungsge‐ fahr! Entsorgung Ihres Altgerätes Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihrers alten Kältege‐ rätes, wenn Sie es entsorgen.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver‐ packung Die Verpackung schützt das Kältegerät vor Transportschäden. Die Verpa‐ ckungsmaterialien sind nach umwelt‐ verträglichen und entsorgungstechni‐ schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu‐ rück.
Wie können Sie Energie sparen? Aufstellen/Warten TemperaturEinstellung normaler Energiever‐ brauch erhöhter Energieverbrauch In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht be‐ lüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Son‐ nenbestrahlung. Bei direkter Sonnenbestrah‐ lung. Nicht neben einer Wärme‐ quelle (Heizkörper, Herd). Neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C. Bei hoher Raumtemperatur.
Wie können Sie Energie sparen? normaler Energiever‐ brauch Gebrauch Anordnung der Schubladen, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszu‐ stand. Gerätetür nur bei Bedarf und so kurz wie möglich öffnen. Lebensmittel gut sortiert ein‐ ordnen. Häufiges und langes Türöff‐ nen bedeuten Kälteverlust und einströmende warme Raumluft. Das Kältegerät versucht herunter zu kühlen, und die Laufzeit des Kom‐ pressors erhöht sich.
Gerätebeschreibung Bedienelement a Ein-/Aus- und Temperaturregler b Kippschalter für die Winterschaltung c Lichtkontakt-Schalter 15
Gerätebeschreibung a Eierablage / Abstellbord b Abstellfläche c Abstellbord d Ein-/Aus- und Temperaturregler, Innenbeleuchtung und Winterschal‐ tung e Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch f Obst- und Gemüseschalen g Flaschenbord h Gefrierschubladen (Anzahl je nach Modell) Diese Abbildung zeigt beispielhaft ein Gerä‐ temodell.
Gerätebeschreibung Nachkaufbares Zubehör Allzweck-Microfasertuch Das Microfasertuch hilft bei der Entfer‐ nung von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen auf Edelstahl-Fron‐ ten, Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Autofenstern usw. Nachkaufbares Zubehör erhalten Sie beim Miele Kundendienst, im Fach‐ handel oder im Internet.
Kältegerät ein- und ausschalten Vor dem ersten Benutzen Kältegerät einschalten Verpackungsmaterialien Drehen Sie den Ein-/Aus- und Tem‐ peraturregler nach rechts herum aus der Stellung "0" heraus. Entfernen Sie sämtliche Verpa‐ ckungsmaterialien aus dem Innen‐ raum. Reinigung Beachten Sie dazu bitte die ent‐ sprechenden Hinweise im Kapitel "Reinigung und Pflege". Reinigen Sie das Schrankinnere und das Zubehör. Zubehör Je höher die Einstellung, desto niedri‐ ger ist die Temperatur im Gerät.
Kältegerät ein- und ausschalten Bei längerer Abwesenheit Wenn Sie das Kältegerät längere Zeit nicht benutzen, dann schalten Sie das Kältegerät aus, ziehen Sie den Netzstecker, oder schalten Sie die Sicherung der Haus‐ installation aus, tauen Sie die Gefrierzone ab, reinigen Sie das Kältegerät, und lassen Sie die Gerätetüren etwas ge‐ öffnet, um Geruchsbildung zu ver‐ meiden.
Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen ver‐ derben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur ver‐ hindert bzw. verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachs‐ tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis‐ men. Mit sinkender Temperatur verlang‐ samen sich diese Vorgänge.
Die richtige Temperatur . . . in der Gefrierzone Temperatur einstellen Um frische Lebensmittel einzufrieren und Lebensmittel langfristig zu lagern, ist eine Temperatur von -18 °C erforder‐ lich. Bei dieser Temperatur ist das Wachstum der Mikroorganismen weit‐ gehend eingestellt. Sobald die Tempe‐ ratur über -10 °C steigt, beginnt die Zersetzung durch die Mikroorganismen, die Lebensmittel sind weniger lang halt‐ bar.
Winterschaltung verwenden Niedrige Raumtemperaturen Winterschaltung ausschalten Bei niedrigen Raumtemperaturen un‐ terhalb oder gleich 18 °C kann es in der Gefrierzone zu warm werden, da der Kompressor durch die geringe Raumtemperatur seltener anspringt. Möglicherweise taut das Gefriergut an. Um das zu verhindern, gibt es die Win‐ terschaltung. Sobald die Raumtemperatur wärmer als 18 °C ist, sollte die Winterschaltung ausgeschaltet werden, da das Gerät sonst nur unnötig Energie verbraucht.
Winterschaltung verwenden Optimales Einfrieren Winterschaltung ausschalten Um frische Lebensmittel optimal einzu‐ frieren, müssen Sie vor dem Einfrieren die Funktion Winterschaltung einschal‐ ten. Damit erreichen Sie, dass die Le‐ bensmittel schnell durchgefroren wer‐ den und somit Nährwert, Vitamine, Aus‐ sehen und Geschmack erhalten blei‐ ben. Ca. 24 Stunden nach dem Einlegen sind die frischen Lebensmittel durchge‐ froren und die Winterschaltung kann ausgeschaltet werden.
Lebensmittel in der Kühlzone lagern Verschiedene Kühlbereiche Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter‐ schiedliche Temperaturbereiche ein. Die kalte, schwere Luft sinkt in den unteren Bereich der Kühlzone. Nutzen Sie die unterschiedlichen Kältezonen beim Ein‐ lagern der Lebensmittel! Wärmster Bereich Der wärmste Bereich in der Kühlzone ist ganz oben im vorderen Bereich und in der Gerätetür. Verwenden Sie diesen Bereich z. B.
Lebensmittel in der Kühlzone lagern Für den Kühlschrank nicht ge‐ eignet Nicht alle Lebensmittel eignen sich für die Lagerung bei Temperaturen unter 5 °C, da sie kälteempfindlich sind. Je nach Lebensmittel können sich bei ei‐ ner zu kalten Lagerung das Aussehen, die Konsistenz, der Geschmack und/ oder der Vitamingehalt des Lebensmit‐ tels verändern.
Lebensmittel in der Kühlzone lagern Lebensmittel richtig lagern Bewahren Sie Lebensmittel in der Kühl‐ zone verpackt oder gut zugedeckt auf. So wird die Annahme von Fremd‐ gerüchen, ein Austrocknen der Lebens‐ mittel und die Übertragung eventuell vorhandener Keime vermieden. Dies ist besonders bei der Lagerung tierischer Lebensmittel zu berücksichtigen. Bei korrekter Einstellung der Tempera‐ tur und einer entsprechenden Hygiene kann die Haltbarkeit der Lebensmittel deutlich verlängert werden.
Innenraum gestalten Abstellbord/Flaschenbord ver‐ setzen Schieben Sie das Abstellbord/ Flaschenbord nach oben, und neh‐ men Sie es nach vorn heraus. Setzen Sie das Abstellbord/Flaschen‐ bord an beliebiger Stelle wieder ein. Achten Sie darauf, dass es richtig und fest auf die Erhebungen gedrückt ist.
Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen Fertige Tiefkühlkost einlagern Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden, darf das maximale Gefrierver‐ mögen nicht überschritten werden. Das maximale Gefriervermögen innerhalb 24 Stunden finden Sie auf dem Typen‐ schild "Gefriervermögen ...kg/24 h".
Gefrieren und Lagern Lebensmittel selbst einfrieren Verwenden Sie zum Einfrieren nur fri‐ sche und einwandfreie Lebensmittel! Vor dem Einfrieren beachten – Warme Speisen oder Getränke erst außerhalb des Kältegerätes abkühlen lassen, um ein Antauen der bereits gefrorenen Lebensmittel zu verhin‐ dern und den Energieverbrauch nicht zu erhöhen.
Gefrieren und Lagern Ca. 24 Stunden vor dem Einlegen Drehen Sie den Ein-/Aus- und Tem‐ peraturregler auf eine mittlere bis kal‐ te Einstellung (ca. 6). Schalten Sie die Funktion Winter‐ schaltung ein (siehe "Winterschaltung verwenden"). Das bereits eingelagerte Gefriergut er‐ hält somit eine Kältereserve.
Gefrieren und Lagern Auftauen von Gefriergut Eiswürfel bereiten Gefriergut können Sie auftauen – im Mikrowellengerät, – im Backofen bei der Beheizungsart "Heißluft" oder bei "Auftauen", – bei Raumtemperatur, – im Kühlschrank (die abgegebene Käl‐ te wird zum Kühlen der Lebensmittel genutzt), – im Dampfgarer. Flache Fleisch- und Fischstücke kön‐ nen angetaut in die heiße Pfanne gege‐ ben werden. Fleisch- und Fischstücke (z. B.
Abtauen Kühlzone Gefrierzone Die Kühlzone taut automatisch ab. Das Gefrierzone taut nicht automatisch ab. Während der Kompressor läuft, können sich funktionsbedingt an der Rückwand der Kühlzone Reif und Wasserperlen bilden. Diese brauchen Sie nicht zu ent‐ fernen, da sie automatisch durch die Wärme des Kompressors verdunsten. Das Tauwasser läuft über eine Tauwas‐ ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab‐ laufrohr in ein Verdunstungssystem an der Rückseite des Kältegerätes.
Abtauen Schaben Sie die Reif- und Eisschich‐ ten nicht ab. Verwenden Sie keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände. Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und die Kältegerät wird funktionsun‐ tüchtig. Vor dem Abtauen Drehen Sie 1 Tag vor dem Abtauen den Ein-/Aus- und Temperaturregler auf eine mittlere bis kalte Einstellung (ca.6), und schalten Sie die Funktion Winterschaltung ein (siehe "Winter‐ schaltung verwenden").
Abtauen Schalten Sie die Winterschaltung und das Kältegerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung der Haus‐ installation aus. Lassen Sie die Tür des Gefrierzone geöffnet. Das Abtauen können Sie beschleuni‐ gen, indem Sie einen Topf auf einem Topfuntersetzer mit heißem (nicht koch‐ endem) Wasser in die Gefrierzone stel‐ len. In diesem Fall sollten Sie die Tür beim Abtauen geschlossen halten, da‐ mit die Wärme nicht entweichen kann. Nehmen Sie die gelösten Eisstücke heraus.
Reinigung und Pflege Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Ein-/Aus- und Temperaturreg‐ ler, in die Beleuchtung oder in die Belüftungsquerschnitte gelangt. Durch das Tauwasser-Ablaufloch darf kein Reinigungswasser laufen. Verwenden Sie kein Dampf-Reini‐ gungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Kälte‐ gerätes gelangen und einen Kurz‐ schluss auslösen. Das Typenschild im Innenraum des Kältegerätes darf nicht entfernt wer‐ den.
Reinigung und Pflege Vor dem Reinigen des Kältege‐ rätes Schalten Sie das Kältegerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker, oder schalten Sie die Sicherung der Haus‐ installation aus. Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Kältegerät, und lagern Sie sie an einem kühlen Ort. Tauen Sie die Gefrierzone ab. Nehmen Sie alle weiteren Teile, die herausgenommen werden können, zur Reinigung heraus.
Reinigung und Pflege Die Eierablage sowie die Eiswürfelscha‐ le (jeweils je nach Modell enthalten) sind geschirrspülmaschinengeeignet. Die Temperatur des gewählten Ge‐ schirrspülmaschinenprogramms darf maximal 55 °C betragen! Durch den Kontakt mit Naturfarbstof‐ fen, z. B. in Karotten, Tomaten und Ketchup können sich Kunststoffteile in der Geschirrspülmaschine verfärben. Diese Verfärbung beeinflusst nicht die Stabilität der Teile.
Reinigung und Pflege Türdichtung Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst mit der Zeit porös. Reinigen Sie die Türdichtung regel‐ mäßig nur mit klarem Wasser, und trocknen Sie sie anschließend gründ‐ lich mit einem Tuch. Be- und Entlüftungsquer‐ schnitte Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs‐ querschnitte regelmäßig mit einem Pinsel oder Staubsauger (verwenden Sie dazu z. B. den Saugpinsel für Miele Staubsauger). Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch.
Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, selber beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen. Können Sie hiermit die Ursache einer Störung nicht finden oder beseitigen, ver‐ ständigen Sie bitte den Kundendienst. Öffnen Sie bis zum Beheben der Störung möglichst nicht die Türen des Kältegerä‐ tes, um den Kälteverlust so gering wie möglich zu halten.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor läuft dauernd. Kein Fehler! Um Energie zu sparen, schaltet der Kompressor bei geringem Kältebedarf auf eine nied‐ rige Drehzahl. Dadurch erhöht sich die Laufzeit des Kompressors. Der Kompressor schal‐ tet immer häufiger und länger ein, die Tempera‐ tur im Kältegerät ist zu niedrig. Die Be- und Entlüftungsquerschnitte sind zugestellt oder verstaubt. Verdecken Sie nicht die Be- und Entlüftungsquer‐ schnitte.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schal‐ tet immer häufiger und länger ein, die Tempera‐ tur im Kältegerät ist zu niedrig. Die Temperatur im Kältegerät ist zu niedrig eingestellt. Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. Die Gerätetüren sind nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sie, ob die Gerätetüren richtig schlie‐ ßen. Eine größere Menge Lebensmittel wurde auf einmal eingefroren. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Gefrieren und Lagern".
Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Problem Ursache und Behebung Die LED-Beleuchtung in Das Kältegerät ist nicht eingeschaltet oder der Licht‐ der Kühlzone funktio‐ kontaktschalter klemmt. niert nicht. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine Einstel‐ lung zwischen 1 und 7 und/oder überprüfen Sie den Lichtkontaktschalter. Sind dies nicht die Gründe, ist die LED-Beleuchtung defekt.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Schieben Sie die Lampenabdeckung auf, und ras‐ ten Sie sie ein. Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Das Gefriergut ist fest‐ gefroren. Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen nicht trocken. Lösen Sie das Gefriergut mit einem stumpfen Ge‐ genstand, z. B. mit einem Löffelstiel. Das Kältegerät fühlt sich an den Außenwän‐ den warm an.
Ursachen von Geräuschen Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie? Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz‐ fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt. Click ... Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den Motor ein- oder ausschaltet. Sssrrrrr ...
Kundendienst und Garantie Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst be‐ seitigen können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkunden‐ dienstes finden Sie am Ende dieser Gebrauchs- und Montageanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modell‐ bezeichnung und Fabrikationsnummer. Garantiezeit und Garantiebe‐ dingungen Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Informationen für Prüfinstitute Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen. Zusätzlich sind bei der Vorbereitung und Durchführung der Geräteprüfungen folgende Herstellerangaben zu berück‐ sichtigen: – Beladungspläne, – Hinweise in der Gebrauchs- und Montageanweisung.
Elektroanschluss Das Kältegerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz, 220 – 240 V gelie‐ fert. Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen. Der Anschluss darf nur an eine ord‐ nungsgemäß installierte Schutzkon‐ taktsteckdose erfolgen. Die Elektroanla‐ ge muss nach VDE 0100 ausgeführt sein. Damit das Kältegerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann, muss die Steckdose außerhalb des Ge‐ räterückseitenbereichs liegen und leicht zugänglich sein.
Aufstellhinweise Betreiben Sie keine wärmeabgeben‐ den Geräte wie z. B. Mini-Backöfen, Doppel-Kochstellen oder Toaster auf dem Gerät. Es kann sich entzünden. Brandgefahr! Wichtig! Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Kondensat auf den Außen‐ flächen des Kältegerätes niederschla‐ gen. Dieses Kondenswasser kann zu Korrosion an den Geräteaußenwänden führen.
Aufstellhinweise Be- und Entlüftung Die Luft an der Rückwand der Kältege‐ rätes erwärmt sich. Deshalb dürfen die Belüftungsquerschnitte nicht verdeckt werden, damit eine einwandfreie Beund Entlüftung gewährleistet ist. Eben‐ falls müssen die Belüftungsquerschnitte regelmäßig von Staub gereinigt werden. Kältegerät mit beiliegenden Wandabstandshaltern Damit der deklarierte Energiever‐ brauch erzielt wird, sind die Wanda‐ bstandshalter zu verwenden, die eini‐ gen Geräten beiliegen.
Aufstellhinweise Kältegerät aufstellen Kältegerät ausrichten Stellen Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person auf. Verschieben Sie das Gerät nur im unbeladenen Zustand. Nehmen Sie das Netzanschlusskabel von der Geräterückseite ab. Entfernen Sie zuerst den Kabelhalter von der Geräterückseite. Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge‐ räterückwand frei schwingen können. Biegen Sie eventuell anliegende Teile vorsichtig weg.
Aufstellhinweise Gerätemaße A [mm] B [mm] C [mm] KD 26052 WS 1600 550 628* KD 28052 WS 1800 550 628* * Maß ohne montierte Wandabstandshalter. Werden die beiliegenden Wandabstandshalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 35 mm.
Türanschlag wechseln Das Kältegerät wird mit einem Rechts‐ anschlag geliefert. Ist ein Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag ge‐ wechselt werden. Für den Türanschlagwechsel benöti‐ gen Sie das folgende Werkzeug: Führen Sie den Türanschlagwechsel unbedingt mit Hilfe einer zweiten Person durch. Um die Gerätetür und Ihren Boden während des Türanschlagwechsels vor Beschädigungen zu schützen, breiten Sie eine geeignete Unterlage auf dem Boden vor dem Gerät aus.
Türanschlag wechseln Öffnen Sie die untere Gerätetür. Vorsicht! Sobald im Folgenden die Schrauben am Lagerbock entfernt werden, ist die Gerätetür nicht mehr gesichert. Die Tür muss von einer Person fest‐ gehalten werden. Lösen Sie die Schrauben , und nehmen Sie den unteren Lagerbock komplett mit Lagerbolzen , Kunststoffscheibe und Stellfuß ab. Lösen Sie die Schrauben , und nehmen Sie den Lagerbock ab, und ziehen Sie ihn aus der Lager‐ buchse der unteren Gerätetür.
Türanschlag wechseln Setzen Sie die obere Gerätetür von oben auf den Lagerbolzen. Türgriffe umsetzen Setzen Sie den Lagerbock um 180° gedreht in die Lagerbuchse der oberen Gerätetür ein. Schrauben Sie nun den Lagerbock mit den Schrauben wieder fest. Setzen Sie die Abdeckung auf der Gegenseite von außen auf, bis sie einrastet. Setzen Sie die Abdeckung auf der Gegenseite von oben auf, bis sie ein‐ rastet.
Türanschlag wechseln Lösen Sie die Schrauben an der Griffseite und in der Mitte und neh‐ men Sie den Griff ab. Drehen Sie den Griff um 180° und setzen Sie ihn auf die Gegenseite. Schrauben Sie ihn erst seitlich und dann in der Mitte fest. Setzen Sie die Abdeckkappe und die Stopfen jeweils auf der Gegen‐ seite ein. Setzen Sie die mittlere Abdeckung wieder ein, indem Sie sie zuerst links und dann rechts einrasten.
Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at Luxemburg: Miele S.à.r.l.
KD 26052 ws, KD 28052 ws de-DE M.-Nr.