Gebrauchs- und Montageanweisung Kompaktbackofen H 5051 B, H 5061 B Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsund Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE M.-Nr.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 H 5051 B, H 5061 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Temperatur wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vorschlagstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Temperatur ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Aufheizphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Garraum vorheizen . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Signaltöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Tastenton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Frequenz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Sicherheit . . . . . .
Inhalt Störungen und Fehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Kundendienst und Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Maßskizzen für den Einbau . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieser Backofen entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Backofen in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Backofen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung ~ Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. ~ Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. ~ Verwenden Sie den Backofen ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Backen, Braten, Grillen, Garen, Auftauen, Einkochen und Trocknen von Lebensmitteln. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt ~ Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. ~ Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können. ~ Kinder dürfen den Backofen nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen erwärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Austrittsöffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Betriebs zu berühren. ~ Verletzungsgefahr! Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 15 kg. Kinder können sich an der geöffneten Tür verletzen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit ~ Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. ~ Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Verwenden Sie den Backofen nur im eingebauten Zustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist. ~ Dieser Backofen darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden. ~ Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Backofens. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Backofens.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Repa- raturen muss der Backofen vollständig vom Elektronetz getrennt sein, z. B. wenn die Garraumbeleuchtung defekt ist (siehe Kapitel "Was tun, wenn ...?"). Stellen Sie dies sicher, indem Sie – die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausschrauben oder – den Netzstecker (wenn vorhanden) aus der Steckdose ziehen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch ,Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. ~ Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Backofens können durch die hohen Temperaturen zu brennen beginnen. Verwenden Sie den Backofen niemals zum Beheizen von Räumen.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grillzeiten zum Austrocknen und eventuell zur Selbstentzündung des Grillguts. Halten Sie die empfohlenen Grillzeiten ein. ~ Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und kön- nen sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden. Verwenden Sie niemals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Brötchen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbe- wahrt werden, können austrocknen und die austretende Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Backofen führen. Decken Sie die Speisen daher ab. ~ Das Email des Garraumbodens kann durch einen Wärmestau reißen oder abplatzen. Legen Sie den Garraumboden niemals z. B. mit Alu-Folie oder Backofen-Schutzfolie aus. Stellen Sie keine Bräter, Pfannen, Töpfe oder Bleche direkt auf den Garraumboden.
Sicherheitshinweise und Warnungen ~ Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise gleichmäßig verteilt wird und auch genügend hoch ist. Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie gleichmäßig erhitzt werden. ~ Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen Temperaturen und kann den Backofen beschädigen oder zu brennen beginnen. Verwenden Sie nur backofentaugliches Kunststoffgeschirr. Beachten Sie die Angaben des Geschirrherstellers.
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege ~ Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an span- nungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Backofens niemals einen Dampf-Reiniger. ~ Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zer- stört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metallschaber.
Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör ~ Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. ~ Die Miele Bräter HUB 5000-M/HUB 5001-M/ HUB 5000-XL (falls vorhanden) dürfen nicht in Ebene 1 eingeschoben werden. Der Garraumboden wird beschädigt. Durch den geringen Abstand entsteht ein Wärmestau und das Email kann reißen oder abplatzen.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Gerätebeschreibung H 5051 B, H 5061 B a Betriebsartenwähler, in Nullstellung versenkbar b Display c Sensortasten ?, OK, ;, N d Temperaturwähler, versenkbar e Oberhitze-/Grillheizkörper f Öffnungen für die Dampfzufuhr beim Klimagaren g Katalytisch beschichtete Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse h Aufnahmegitter mit drei Einschubebenen i Anschlussbuchse für das Speisenthermometer j Einfüllrohr für das Verdampfungssystem k Tür 21
Ausstattung Backofensteuerung Kühlgebläse Die Backofensteuerung ermöglicht neben der Nutzung der verschiedenen Betriebsarten zum Backen, Braten und Grillen auch Bei jedem Garvorgang wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet. Es sorgt dafür, dass die heiße Garraumluft mit kalter Raumluft gemischt und abgekühlt wird, bevor sie zwischen Tür und Bedienblende austritt. – die Tageszeitanzeige. – einen Kurzzeitwecker. – die Zeitprogrammierung von Garvorgängen (Abschaltautomatik).
Ausstattung Energiespareinrichtungen Tageszeitanzeige Die Tageszeitanzeige ist werkseitig so eingestellt, dass sie sich nach 60 Sekunden ausschaltet. Das Display erscheint dann bei ausgeschaltetem Gerät dunkel und die Tageszeit läuft im Hintergrund ab, siehe Kapitel "Einstellungen – Tageszeit – Anzeige". Sie wird nur angezeigt, wenn Sie das Gerät bedienen. Türkontaktschalter Der Türkontaktschalter wird automatisch betätigt, wenn die Tür geöffnet wird.
Ausstattung Anwendungshinweise Ihrem Gerät liegt dieses Heft zusätzlich zur Gebrauchs- und Montageanweisung bei. Hier finden Sie ausführliche Informationen zu den Themen: – Automatikprogramme – Speisenthermometer – Backen – Braten – Niedertemperaturgaren – Grillen – Auftauen – Einkochen – Zubereitung von Fertiggerichten – Rezepte zu Automatikprogrammen Klimagaren Diese Funktion ermöglicht Ihnen, Garvorgänge verschiedener Lebensmittel wie Brot oder Fleisch mit Feuchteunterstützung zu optimieren.
Ausstattung Zubehör Nachfolgend ist das mitgelieferte Zubehör aufgeführt. Backblech, Universalblech und Rost mit Ausziehschutz Weiteres Zubehör erhalten Sie unter www.miele-shop.com oder über den Miele-Kundendienst und Ihren Miele Fachhändler, siehe auch Kapitel "Nachkaufbares Zubehör". Backblech, Universalblech und Rost werden zwischen den Streben einer Einschubebene in die Aufnahmegitter eingeschoben.
Ausstattung FlexiClip-Vollauszüge FlexiClip-Vollauszüge einbauen ,Verbrennungsgefahr! Der Garraum muss abgekühlt sein. Die Vollauszüge werden zwischen den beiden Streben einer Einschubebene befestigt. Die FlexiClip-Vollauszüge können in jeder Einschubebene befestigt werden und lassen sich vollständig aus dem Garraum herausziehen. Schieben Sie die Vollauszüge vollständig ein, bevor Sie die Bleche oder den Rost daraufsetzen. Der Vollauszug mit dem Miele-Schriftzug wird rechts eingebaut.
Ausstattung FlexiClip-Vollauszüge versetzen Speisenthermometer ,Verbrennungsgefahr! Der Garraum muss abgekühlt sein. Sie wollen die FlexiClip-Vollauszüge ausbauen, um sie auf einer anderen Einschubebene zu positionieren. Mit dem Speisenthermometer können Sie Garvorgänge temperaturgenau überwachen. Bei Nutzung des Speisenthermometers können die FlexiClip-Vollauszüge nicht in Einschubebene 3 eingebaut werden, da sie die Anschlussbuchse verdecken.
Bedienelemente Betriebsartenwähler Mit dem linken Wähler wählen Sie die Betriebsart aus. Sie können ihn rechts- oder linksherum drehen. Er ist in Nullstellung durch Druck versenkbar. U Heißluft plus c Automatic \ Umluftgrill O Intensivbacken d Klimagaren P Auftauen V Ober-Unterhitze X Unterhitze Y Grill Z Grill klein T Beleuchtung: Die Garraumbeleuchtung kann separat eingeschaltet werden, z. B. zum Reinigen. % Einstellungen: Die Einstellungen des Gerätes können geändert werden.
Bedienelemente Temperaturwähler Mit dem rechten Wähler V 6 W stellen Sie die Temperatur ein. Sie können ihn rechts- oder linksherum drehen. Er ist in jeder Position durch Druck versenkbar. Sensortasten Unter dem Display befinden sich Sensortasten, die auf Fingerkontakt reagieren. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Verwendung OK – Zum Aufrufen von Auswahllisten. – Zum Bestätigen von Eingaben. ? – Zum "blättern" nach unten in den Auswahllisten.
Bedienelemente Display Hier werden die Informationen zu Betriebsarten, Temperaturen, Garzeiten, Automatikprogrammen und Einstellungen angezeigt.
Bedienelemente Zusätzlich zum Text können folgende Symbole erscheinen: Symbol Bedeutung T Dauer R Startzeit S Ende N Kurzzeit Q ; , ZZZZZZZ Kerntemperatur bei Nutzung des Speisenthermometers Sind mehr als zwei Auswahlmöglichkeiten vorhanden, erscheinen Pfeile. Mit den Sensortasten ; oder ? "blättern" Sie in der Liste. Beim Blättern in einer Liste erscheint am Ende eine gestrichelte Linie. Danach befinden Sie sich wieder am Anfang der Liste.
Betriebsarten Für Ihre Zubereitungen steht eine Vielzahl von Betriebsarten zur Verfügung. Ihr Gerät verfügt über: a Oberhitze-/Grillheizkörper (unterhalb der Garraumdecke) b Unterhitzeheizkörper (unterhalb des Garraumbodens) c Ringheizkörper (hinter der Ansaugöffnung für das Gebläse) d Gebläse (hinter der Ansaugöffnung für das Gebläse) e Verdampfungssystem Je nach Betriebsart werden diese Komponenten unterschiedlich kombiniert, siehe Angaben in [ ].
Betriebsarten Betriebsart Anmerkungen U Heißluft plus – Zum Backen und Braten. [c + d] – In mehreren Einschubebenen kann gleichzeitig gegart werden. – Die Temperatureinstellung ist niedriger als bei "Ober-Unterhitze V", da die Wärme durch den Luftstrom sofort das Gargut erreicht. c Automatic [je nach Programm] – Die Liste der verfügbaren Automatikprogramme wird aufgerufen. [ Bratautomatic [c + d] Diese Betriebsart finden Sie in der Auswahlliste der Automatikprogramme! – Zum Braten.
Inbetriebnahme Grundeinstellungen eingeben Tageszeit einstellen Wenn das Gerät ans Netz angeschlossen wird, schaltet es sich automatisch ein. Danach stellen Sie die Tageszeit ein. Die Stunden sind hell unterlegt. Willkommensbildschirm Die Begrüßung "Miele Willkommen" erscheint. Anschließend werden einige Einstellungen abgefragt, die Sie für die Inbetriebnahme des Gerätes benötigen. Folgen Sie den Hinweisen im Display.
Inbetriebnahme Gerät reinigen und erstes Aufheizen Entfernen Sie – eventuell vorhandene Aufkleber. – eventuell vorhandene Schutzfolie von der Gerätefront. Bitte beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Reinigung und Pflege". Bevor Sie den Backofen benutzen, sollten Sie – das Zubehör aus dem Garraum nehmen und reinigen. – das Gerät einmal leer aufheizen, damit unangenehme Gerüche, die beim ersten Aufheizen entstehen können, schneller verschwinden.
Automatikprogramme Ihr Gerät verfügt für die Zubereitung unterschiedlicher Speisen über zahlreiche Automatikprogramme, die komfortabel und sicher zum optimalen Garergebnis führen. Sie wählen einfach das zu Ihrem Gargut passende Programm und folgen den Hinweisen im Display. Die verfügbaren Automatikprogramme werden Ihnen angezeigt, wenn Sie die Betriebsart "Automatic c" wählen. Im Display erscheint die Liste: – Bratautomatic (Betriebsart) – Niedertemperaturgaren ^ Den gewünschten Menüpunkt auswählen.
Einfache manuelle Bedienung Sie schalten das Gerät ein, wählen Betriebsart und Temperatur und schalten das Gerät am Ende des Garvorganges wieder aus. ^ Das Gargut in den Garraum geben. ^ Die gewünschte Betriebsart (z. B. "Heißluft plus U") wählen. Im Display werden angezeigt: – die gewählte Betriebsart "Heißluft plus". – die Vorschlagstemperatur "160". ^ Die Temperatur mit dem Temperaturwähler im angezeigten Bereich gegebenenfalls ändern. Garraumbeheizung und Kühlgebläse werden eingeschaltet.
Erweiterte manuelle Bedienung Temperatur wählen Neben der einfachen manuellen Bedienung steht für die erweiterte Nutzung des Gerätes eine Abschaltautomatik zur Verfügung. Darüber hinaus können Sie die Aufheizphase und die Luftfeuchtigkeit im Garraum beeinflussen. Vorschlagstemperatur Sobald eine Betriebsart aufgerufen wird, erscheint die Vorschlagstemperatur. Betriebsart Vorschlagstemperatur Betriebsart wählen U Heißluft plus 160 °C ^ Die Betriebsart wählen.
Erweiterte manuelle Bedienung Aufheizphase Garraum vorheizen Bis zum ersten Erreichen der gewählten Temperatur wird der Hinweis "Aufheizphase" angezeigt. Die meisten Gerichte können Sie direkt in den kalten Garraum setzen, um die Wärme schon während der Aufheizphase zu nutzen. Beim ersten Erreichen der gewählten Temperatur – erlischt der Hinweis "Aufheizphase". – ertönt ein Signal, wenn der Signalton eingeschaltet ist, siehe Kapitel "Einstellungen – Lautstärke – Signaltöne".
Erweiterte manuelle Bedienung Dauer/Startzeit/Ende (Abschaltautomatik) Zeiten eingeben Mit der Eingabe von Dauer, Startzeit oder Ende können Garvorgänge automatisch ausgeschaltet oder ein- und ausgeschaltet werden. ^ Die Sensortaste OK berühren. – Dauer Hier geben Sie die Zeit ein, die das Gargut zum Garen benötigt. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet sich die Garraumbeheizung automatisch aus. Die maximale Dauer, die eingegeben werden kann, beträgt 9 Stunden 59 Minuten.
Erweiterte manuelle Bedienung Abschaltautomatik nutzen Um einen Garvorgang automatisch ausschalten zu lassen, wählen Sie "Dauer" oder "Ende" und geben die gewünschte Zeit ein. Beispiel: Es ist 11:45 Uhr. Ihr Gargut benötigt 30 Minuten und es soll um 12:15 Uhr fertig sein. Sie wählen "Dauer" und geben 0:30 Std ein oder Sie wählen "Ende" und geben 12:15 ein. Nach dieser Zeit oder zu diesem Zeitpunkt wird der Garvorgang ausgeschaltet.
Erweiterte manuelle Bedienung Ablauf eines Garvorganges mit Abschaltautomatik Bis zum Start – werden Betriebsart und gewählte Temperatur angezeigt. – wird "Start um" und die Startzeit angezeigt. Nach dem Start – kann die Aufheizphase bis zum Erreichen der Solltemperatur verfolgt werden. – Ist diese Temperatur erreicht, ertönt ein Signal, wenn der Signalton eingeschaltet ist, siehe Kapitel "Einstellungen – Lautstärke – Signaltöne".
Erweiterte manuelle Bedienung Feuchtereduktion einsetzen Die Nutzung dieser Funktion ist sinnvoll bei feuchtem Gargut, das eine krosse Oberfläche erhalten soll, z. B. tiefgekühlte Pommes frites oder Kroketten, Krustenbraten. Auch für Kuchen mit feuchtem Belag wie Pflaumen- oder Apfelkuchen ist diese Funktion geeignet. Die "Feuchtereduktion" kann in jeder Betriebsart genutzt werden. Die "Feuchtereduktion" muss für jeden Garvorgang einzeln aktiviert werden.
Klimagaren Für die Funktion "Klimagaren" ist Ihr Gerät mit einem Verdampfungssystem zur Feuchteunterstützung von Garvorgängen ausgestattet. Hierzu wird Wasser durch das Einfüllrohr links unterhalb der Blende in das Verdampfungssystem eingesaugt. Das Wasser wird dann während des Garvorganges in Form von Dampf in den Garraum gegeben. Die Öffnungen für die Dampfzufuhr befinden sich in der hinteren linken Ecke der Garraumdecke. ,Verwenden Sie ausschließlich Wasser bei Garvorgängen mit Feuchteunterstützung.
Klimagaren Betriebsart "Klimagaren d" Für die Betriebsart "Klimagaren" sind die Eingaben von Temperatur (mindestens 130 °C) und Anzahl der Dampfstöße erforderlich. Darüber hinaus kann die Garzeit programmiert oder das Speisenthermometer verwendet werden. Anzahl und Zeitpunkt der Dampfstöße Anzahl und Zeitpunkt der Dampfstöße richten sich nach dem Gargut: – Bei Hefeteigen wird besseres Aufgehen durch Dampfstöße zu Beginn des Garvorganges erzielt.
Klimagaren "Klimagaren d" nutzen ^ Das Gargut vorbereiten und in den Garraum geben. ^ Betriebsart "Klimagaren d" wählen. "Klimagaren" (hell unterlegt) und "Entkalken" werden angezeigt. ^ Die Sensortaste OK berühren. ^ Automatische Dampfzufuhr oder Zahl der Dampfstöße wählen. ^ Die Sensortaste OK berühren. ^ Die Temperatur wählen. ^ Die geforderte Wassermenge bereitstellen. Automatisch/ 1 Dampfstoß: ca. 100 ml 2 Dampfstöße: ca. 150 ml 3 Dampfstöße: ca.
Klimagaren Restwasserverdampfung Ablauf der Restwasserverdampfung Befindet sich am Ende oder bei Abbruch eines Garvorganges noch Wasser im Verdampfungssystem, so erhalten Sie die Aufforderung, dieses Restwasser zu verdampfen. Bei der Restwasserverdampfung heizt das Gerät auf ca. 150 °C auf und das verbliebene Wasser wird in den Garraum verdampft. Je nach vorhandener Wassermenge kann die Restwasserverdampfung bis zu 30 Minuten dauern.
Klimagaren Restwasserverdampfung abbrechen Entkalken Bei Anwahl der Betriebsart "Klimagaren" oder eines Automatikprogrammes mit Feuchteunterstützung erscheint die Aufforderung "Restwasser verdampfen". Das Verdampfungssystem sollte je nach Wasserhärte regelmäßig entkalkt werden. ^ Die Sensortaste ; oder ? mindestens 3 Sekunden lang berühren. Die Restwasserverdampfung wird abgebrochen. ^ Anschließend können Sie den Garvorgang starten.
Kurzzeit Eine Kurzzeit können Sie zum Überwachen separater Vorgänge, z. B. zum Eierkochen, einstellen. Sie können die ablaufende Kurzzeit im Display verfolgen. Sie können maximal eine Kurzzeit von 9 Stunden und 59 Minuten eingeben. – blinkt das Symbol N. Wenn Sie Zeiten für einen Garvorgang eingegeben haben, können Sie gleichzeitig eine Kurzzeit eingeben, z. B. als Erinnerung, dem Gargut nach einem Teil der Garzeit Gewürze hinzuzufügen oder es zu begießen.
Einstellungen Werkseitig wurden für Ihr Gerät Einstellungen vorgegeben. Einstellungen können nur geändert werden, wenn kein Garvorgang läuft. Zum Ändern: ^ "Einstellungen %" wählen. Die Liste wird angezeigt. – Sprache J ^ Mit der Sensortaste ; oder ? die gewünschte Option zur Einstellung auswählen und mit der Sensortaste OK bestätigen. Aktuelle Einstellungen sind "angehakt L". Erfolgt nach Aufruf einer Einstellung innerhalb von ca.
Einstellungen Tageszeit Zeitformat Zur Auswahl stehen: – Anzeige – Zeitformat – einstellen Sie können das Zeitformat der Tageszeit wählen: Nach einem Netzausfall erscheint die aktuelle Tageszeit wieder. Das Gerät speichert diese Information für ca. 200 Stunden, danach wird wie bei der Erstinbetriebnahme "0:00" angezeigt. Anzeige Wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige für das ausgeschaltete Gerät: – ein (Werkeinstellung) Die Tageszeit wird immer angezeigt.
Einstellungen Beleuchtung Kühlgebläsenachlauf – ein Die Garraumbeleuchtung ist während des gesamten Garvorganges eingeschaltet. Nach einem Garvorgang läuft das Kühlgebläse nach, damit sich keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an der Bedienblende oder am Schrankumbau niederschlagen kann. – ein für 15 Sekunden (Werkeinstellung) Die Garraumbeleuchtung wird während eines Garvorganges nach 15 Sekunden ausgeschaltet.
Einstellungen Aufheizphase Die Aufheizphase der Betriebsarten "Heißluft plus U", "Ober-Unterhitze V" und "Bratautomatic [" kann generell geändert werden. – schnell (Werkeinstellung) Alle Heizkörper werden eingeschaltet, um das Gerät möglichst schnell auf die gewünschte Temperatur aufzuheizen. Display Kontrast Der Kontrast wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt, bei dem ein Segment ausgefüllt ist.
Einstellungen Tastenton Sicherheit Der Tastenton wird durch einen Balken mit sieben Segmenten dargestellt, bei dem ein Segment ausgefüllt ist. Inbetriebnahmesperre 0 Werkeinstellung: MG G G JJJ G G P Sie ändern die Einstellung, in dem Sie mit der Sensortaste ? oder ; das ausgefüllte Segment nach links oder rechts verschieben. Ist kein Segment mehr gefüllt, ist der Tastenton ausgeschaltet. Frequenz Die Frequenz der Signaltöne kann geändert werden.
Einstellungen Temperaturformat Werkeinstellung – °C (Werkeinstellung) – Alle Einstellungen Alle geänderten Einstellungen werden auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt. – °F Händler Dieser Punkt ermöglicht dem Fachhandel, die Geräte ohne Beheizung zu präsentieren. Für den privaten Gebrauch benötigen Sie diese Einstellung nicht. – Vorschlagstemperaturen Nur die geänderten Vorschlagstemperaturen werden auf die Werkeinstellung zurückgesetzt.
Angaben für Prüfinstitute Prüfgerichte nach EN 60350 Prüfgericht Bleche/ Form 1 Blech 2 Bleche 1) 1 Blech 1 Blech Small cakes 2 Bleche (8.4.2) 1 Blech Springform WasserC 26 cm biskuittorte (8.5.1) Springform C 26 cm Apple pie Springform (8.5.2) C 20 cm Springform C 20 cm Toast bräunen Rost (9.1) Beefburger Rost auf Univer(9.2) salblech Spritzgebäck (8.4.
Reinigung und Pflege ,Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes auf keinen Fall ein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Gerätefront Entfernen Sie Verschmutzungen der Gerätefront am besten sofort. Wirken Verschmutzungen länger ein, lassen sie sich unter Umständen nicht mehr entfernen, und die Oberflächen können sich verfärben oder verändern.
Reinigung und Pflege Zubehör Backblech, Universalblech Die emaillierte Oberfläche ist PerfectClean-veredelt. Beachten Sie die Reinigungs- und Pflegehinweise im Kapitel "PerfectClean-veredeltes Email". Rost, Aufnahmegitter Die verchromte Oberfläche ist PerfectClean-veredelt. Für Rost und Aufnahmegitter gelten daher die gleichen Reinigungs- und Pflegehinweise wie für PerfectClean-veredeltes Email, siehe gleichnamiges Kapitel. Speisenthermometer Reinigen Sie das Speisenthermometer nur mit einem feuchten Tuch.
Reinigung und Pflege Normale Verschmutzungen Beachten Sie darüber hinaus: Reinigen Sie die Oberflächen mit einem sauberen Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser oder einem sauberen, feuchten Mikrofasertuch. Trocknen Sie sie anschließend mit einem weichen Tuch. Beim Backen von Kuchen mit sehr feuchtem Belag, z. B. Pflaumenkuchen, kann unter ungünstigen Umständen Fruchtsaft überlaufen und die Vollauszüge verkleben, so dass sie nur noch schlecht oder gar nicht mehr herausgezogen werden können.
Reinigung und Pflege Garraum ,Verbrennungsgefahr! Lassen Sie den Garraum vor dem Reinigen von Hand erst abkühlen. Reinigen Sie den Garraum am besten nach jeder Benutzung. Durch nachfolgende Garvorgänge brennen Verschmutzungen immer intensiver fest und erschweren die Reinigung unnötig. Im Extremfall können starke Verschmutzungen die Oberflächen sogar beschädigen. Der emaillierte Garraum ist PerfectClean-veredelt. Beachten Sie die Reinigungs- und Pflegehinweise im Kapitel "PerfectClean-veredeltes Email".
Reinigung und Pflege PerfectClean-veredeltes Email PerfectClean-veredelte Oberflächen überzeugen durch – hervorragenden Antihafteffekt, – außergewöhnlich einfache Reinigung. Zubereitetes Gargut lässt sich noch leichter ablösen, Verschmutzungen nach Back- oder Bratvorgängen lassen sich noch einfacher entfernen als von den bisher verwendeten Emails. PerfectClean-veredelt sind: – Garraum, – Backblech, – Universalblech.
Reinigung und Pflege Entfernen Sie Rückstände von Reinigungsmitteln gründlich mit klarem Wasser, da diese den Antihafteffekt behindern. Normale Verschmutzungen Benutzen Sie einen Geschirrreinigungsschwamm, Handspülmittel und heißes Wasser. Bei Bedarf können Sie auch die harte Seite des Geschirrreinigungsschwammes benutzen. Weichen Sie Rückstände auf Back- und Universalblech einige Minuten mit Spülmittellauge ein.
Reinigung und Pflege Katalytisches Email Die Rückwand des Garraums ist mit dunkelgrauem katalytischem Email beschichtet, das sich bei hohen Temperaturen selbstständig von Öl- und Fettverschmutzungen reinigt. Je höher die Temperatur, umso wirkungsvoller ist der Vorgang. Beschädigungsgefahr! Das katalytische Email verliert die selbstständig wirkenden Reinigungseigenschaften durch Einwirkung von Scheuermitteln, kratzenden Bürsten und Schwämmen sowie Backofenspray/-reiniger.
Reinigung und Pflege Tür ausbauen Die Tür ist durch Halterungen mit den Türscharnieren verbunden. Beschädigungsgefahr! Ziehen Sie die Tür niemals waagerecht von den Halterungen, da diese an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Türgriff von den Halterungen, da er abbrechen könnte. ^ Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag. Bevor Sie die Tür von den Halterungen abziehen können, müssen Sie erst die Sperrbügel an beiden Türscharnieren entriegeln. ^ Öffnen Sie die Tür vollständig.
Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Die Tür besteht aus einem offenen System von drei Glasscheiben, die zum Teil wärmereflektierend beschichtet sind. Wenn Sie den Backofen benutzen, wird zusätzlich Luft durch die Tür geleitet, so dass die Außenscheibe kühl bleibt. Sollten sich im Raum zwischen den Scheiben Verschmutzungen niederschlagen, können Sie die Tür auseinanderbauen, um die Innenseiten der Scheiben zu reinigen.
Reinigung und Pflege ^ Reinigen Sie die Scheiben und die anderen Einzelteile. Benutzen Sie ein sauberes Schwammtuch, Handspülmittel und warmes Wasser oder ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch. ^ Trocknen Sie die Teile mit einem weichen Tuch. Bauen Sie die Tür anschließend wieder sorgfältig zusammen: ^ Heben Sie die Türinnenscheibe leicht an und ziehen Sie sie aus der Kunststoffleiste heraus. ^ Befestigen Sie das Dichtprofil an der mittleren Scheibe.
Reinigung und Pflege Tür einbauen ^ Schieben Sie die Türinnenscheibe in die Kunststoffleiste und legen Sie sie zwischen die Arretierungen. Der Schriftzug "Miele" muss auf dem Kopf lesbar sein. ^ Fassen Sie die Tür seitlich an und stecken Sie sie auf die Halterungen der Scharniere. Achten Sie darauf, dass sie dabei nicht verkantet. ^ Schließen Sie die beiden Arretierungen für die Türscheiben durch eine Drehbewegung nach innen. Die Tür ist wieder zusammengebaut.
Reinigung und Pflege ^ Öffnen Sie die Tür vollständig. Beschädigungsgefahr! Sie müssen die Sperrbügel unbedingt wieder verriegeln, da die Tür sich sonst von den Halterungen lösen und beschädigt werden kann. Aufnahmegitter mit FlexiClipVollauszügen ausbauen ,Verletzungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschaltet sein. Der Garraum muss abgekühlt sein. Benutzen Sie den Backofen niemals ohne eingebaute Aufnahmegitter. Sie können die Aufnahmegitter zusammen mit den FlexiClip-Vollauszügen ausbauen.
Reinigung und Pflege Rückwand ausbauen ,Verletzungsgefahr! Benutzen Sie den Backofen niemals ohne eingebaute Rückwand. Sie können die Rückwand zu Reinigungszwecken ausbauen. ,Verbrennungsgefahr! Oberhitze-/Grillheizkörper absenken ,Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschaltet sein. Der Garraum muss abgekühlt sein. ^ Bauen Sie die Aufnahmegitter aus. Die Heizkörper müssen ausgeschaltet sein. Der Garraum muss abgekühlt sein. ^ Trennen Sie den Backofen elektrisch vom Netz.
Reinigung und Pflege Entkalken F Verwenden Sie zum Entkalken ausschließlich die beiliegenden Entkalkungstabletten. Sie wurden speziell entwickelt, um das Entkalken zu optimieren. Sie erhalten Ersatz im Miele Fachhandel oder Kundendienst. Andere Mittel beschädigen das Gerät. Beachten Sie das Mischungsverhältnis des Entkalkungsmittels. Das Gerät wird sonst beschädigt. Reinigen Sie nach dem Entkalken den Garraum, damit keine Entkalkungsreste zurückbleiben.
Reinigung und Pflege Entkalkungsvorgang vorbereiten Entkalkungsvorgang durchführen ^ Lösen Sie eine Entkalkungstablette in ca. 600 ml kaltem Leitungswasser auf. ^ Die Betriebsart "Klimagaren d" wählen und den Menüpunkt "Entkalken" aufrufen. ^ Setzen Sie das Universalblech in die oberste Einschubebene, um die Entkalkerflüssigkeit nach der Verwendung aufzufangen. Folgen Sie den Hinweisen.
Reinigung und Pflege Nach dem Entkalkungsprozess muss das Verdampfungssystem von Resten der Entkalkerflüssigkeit gereinigt werden. Die entsprechenden Hinweise erscheinen im Display. Zum Reinigen wird dreimal ca. 1 l Leitungswasser durch das Verdampfungssystem gepumpt und auf dem Universalblech aufgefangen. Nach dem dritten Spülgang erfolgt die Beseitigung des Restwassers aus dem Verdampfungssystem. Nehmen Sie vor der Restwasserverdampfung den Kunststoffschlauch und das Gefäß aus dem Garraum.
Störungen und Fehler Die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, können Sie selbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen. Können Sie hiermit die Ursache einer Störung nicht finden oder beseitigen, verständigen Sie bitte den Kundendienst. ,Öffnen Sie auf keinen Fall selbst das Gehäuse des Gerätes! Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Hersteller autorisierte Fachkräfte durchführen.
Störungen und Fehler Problem Ursache und Behebung Die obere Garraum- ^ Das Gerät elektrisch vom Netz trennen: Den Netzstecker des Gerätes ziehen oder die Sicherung beleuchtung ist deder Hausinstallation ausschalten. fekt. ^ Die Lampenabdeckung mit einer Vierteldrehung nach links lösen und nach unten aus dem Gehäuse herausziehen. ^ Die Halogenlampe auswechseln (Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9). ^ Die Lampenabdeckung in das Gehäuse einsetzen und durch Drehung nach rechts befestigen.
Störungen und Fehler Problem Ursache und Behebung Im Display steht der Die Sicherheitsausschaltung wurde aktiviert. Hinweis "Max. Be- Das Gerät ist sofort wieder betriebsbereit, wenn Sie es austriebsdauer erund wieder einschalten. reicht". Im Display erscheint ein Fehlercode: F + Ziffern. Bei folgenden Fehlercodes können Sie selbst tätig werden: – Fehler 54: Das Speisenthermometer ist defekt. Sobald Sie das Speisenthermometer aus dem Garraum nehmen, erlischt die Fehlermeldung.
Kundendienst und Garantie Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst beseitigen können, benachrichtigen Sie bitte – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchs- und Montageanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Backofens. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild, das bei geöffneter Tür auf dem Frontrahmen zu sehen ist.
Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf Ihren Backofen enthält das Miele-Sortiment eine Reihe hilfreicher Zubehöre und Reinigungs- und Pflegemittel. Sie können diese Produkte unter www.miele-shop.com bestellen oder über den Miele-Kundendienst (siehe Umschlag) und Ihren Miele Fachhändler beziehen. FlexiClip-Vollauszüge Pizzaform Sie können FlexiClip-Vollauszüge für alle Einschubebenen nachrüsten.
Nachkaufbares Zubehör Entnahmegriff Bräter Der Entnahmegriff erleichtert Ihnen das Herausnehmen von Universalblech, Backblech und Rost. Der Bräter kann im Gegensatz zu anderen Brätern direkt in die Aufnahmegitter eingeschoben werden. Er ist wie das Universalblech mit einem Ausziehschutz versehen. Die Oberfläche des Bräters ist mit einer Antihaftversiegelung beschichtet. Backstein Den Bräter erhalten Sie in zwei Tiefen.
Nachkaufbares Zubehör Katalytisch emailliertes Zubehör – Deckenblech Es wird oberhalb des Oberhitze-/Grillheizkörpers eingesetzt und schützt die Garraumdecke vor Verschmutzungen. – Rückwand Bestellen Sie ein Ersatzteil, wenn das katalytische Email durch unsachgemäße Handhabung oder sehr starke Verschmutzung unwirksam geworden ist. Geben Sie bei der Bestellung unbedingt Ihre Modellbezeichnung an.
Elektroanschluss ,Verletzungsgefahr! Beschädi- gungsgefahr! Der Anschluss des Backofens an das Elektronetz darf nur von einer qualifizierten Elektro-Fachkraft durchgeführt werden, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatz-Vorschriften der örtlichen Elektro-Versorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig einhält. Durch unsachgemäße Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller nicht haftet.
Maßskizzen für den Einbau Die Maßangaben erfolgen in "mm".
Maßskizzen für den Einbau Detailmaße der Gerätefront H 5051 H 5061 * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront 82
Einbau Backofen ,Der Backofen darf nur im eingebauten Zustand betrieben werden. Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausreichende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutzleisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrennstoff-Öfen) übermäßig erwärmt werden.
Änderungen vorbehalten / 22 / 3912 (H 5051 B; H 5061 B) M.-Nr.